Соблазнитель в деловом костюме - [8]
Сильнее всего ее беспокоило собственное душевное состояние. Почему этот мужчина так сильно ее волнует? Она никогда раньше не испытывала ничего подобного. Да, иногда ей нравились некоторые мужчины, но она всегда оставалась спокойной.
— Может, мне войти и подождать, пока ты управишься? — предложил Мэтт.
— Нет! — торопливо воскликнула Бьянка, и вновь заметила в его глазах проблеск насмешки. Дрожащими руками набросив на плечи красную кашемировую накидку, она сказала, — Я готова. Идем?
Она заперла входную дверь; Мэтт Харн шагнул в сторону, чтобы пропустить ее к лестнице. В подъезде им встретился один из соседей — молодой парень в джинсах и ярком полосатом свитере. Он с улыбкой кивнул:
— Привет, Би.
— Привет, Джери, — холодно сказала Бьянка, проходя мимо. Этот студент был единственным сыном богатых родителей, избаловавших его до невозможности.
Однажды ночью он явился пьяный и попытался ворваться в ее квартиру. Произошла небольшая потасовка, в результате которой Бьянке все же удалось вышвырнуть его за порог. После этого он еще минут десять барабанил ей в дверь. У него была студия на первом этаже, в которой он играл тяжелый рок, приводя в ярость соседей. Его бы давно уже выселили, если бы дом не принадлежал его любящей тетушке.
На следующий день Джери преподнес ей огромный букет цветов и попросил прощения, но Бьянка с тех пор старалась его избегать. Ей не хотелось, чтобы подобное вторжение когда-либо повторилось.
Мэтт Харн взглянул на нее с улыбкой и тихо спросил:
— Поклонник?
— Надоедливый зануда, — ответила Бьянка, выходя из здания.
Под фонарем стоял белый спортивный автомобиль.
— Это ваш?
Мэтт покосился на нее.
— Нравится?
— Очень, — с завистью призналась Бьянка. Наверняка он стоит целое состояние и ей не по карману. — А какую скорость он выжимает?
— Километров двести сорок, если надавить на педаль.
— Сегодня лучше не надо, — посоветовала Бьянка.
Мэтт открыл и придержал дверцу, пока его спутница садилась в машину. Он с таким оценивающим видом разглядывал ее длинные ноги, что Бьянка внезапно устыдилась своего короткого платья. Она торопливо разгладила подол, пытаясь прикрыть колени. Мэтт усмехнулся.
Наконец Мэтт закрыл дверь и сел на место водителя. Усаживаясь, он слегка задел локоть Бьянки, и она отшатнулась. Тесный салон наполнился легким ароматом его одеколона, звуками его медленного, спокойного дыхания.
У Бьянки пересохло во рту. Она глаз не могла отвести от его рук — сильных, изящных, с длинными пальцами.
Молчание действовало ей на нервы. Когда автомобиль сорвался с места, она спросила:
— Куда мы едем?
— В мой любимый ресторан «Сильфида»… он открылся только в этом году, но готовят там изумительно. Надеюсь, тебе нравится французская кухня?
— Да, — ответила Бьянка. — Странно, что я никогда не слышала о таком заведении.
— Это за городом. В Локтоне. Ты хорошо знаешь Эссекс?
— Не очень. Я знаю, что это к востоку от города, но никогда там не была.
— Удивительное место. Раньше Локтон был деревней. Сейчас это растущий пригород, но в нем еще сохранилась деревенская атмосфера.
— Туда долго ехать? — Бьянка плохо ориентировалась в окрестностях Лондона; она редко покидала центр города.
— В это время нет. Около получаса. А самое замечательное, что мы не встретим там никого из знакомых и сможем спокойно поговорить без свидетелей. — Он рассмеялся. — Хотя на самом деле сплетники везде найдутся. Если уж вы начали скупать акции, и цены поползли вверх, то вскоре всем на рынке будет ясно, что происходит. Но пока ни одна из наших компаний не сделала заявление для прессы, слухи остаются слухами. Чем дольше мы будем молчать, тем лучше. От этих журналистов одни помехи.
— Согласна. Мы тоже не хотим связываться с прессой. — Бьянка взглянула в окно на грязные улицы, по которым они проезжали. Ей еще не приходилось бывать в этой части Лондона. — Где мы? — На тротуарах валялись обрывки газет, смятые пивные банки, упаковки из дешевых закусочных; казалось, сам воздух пахнет гнилью и разложением.
Мэтт удивленно на нее взглянул.
— Ты не была здесь раньше? Это Ист-Энд.
Ей следовало и самой догадаться.
— Не самый приятный район, верно?
— С твоей точки зрения, да. Но в последнюю сотню лет он казался раем для иммигрантов — для евреев, которые бежали из восточной Европы в двадцатые и тридцатые годы, а в наши дни для пакистанцев и индусов, не говоря уже о киприотах и африканцах, в чьих странах идут гражданские войны. Здесь множество национальных магазинчиков и ресторанов — целый мир в миниатюре.
— И в Локтоне так же?
— Нет, Локтон был построен уже после войны. — Мэтт снова улыбнулся, и Бьянка не могла не отметить его обаяние — качество, которое напрочь отсутствовало у Дона. — А ты не из Лондона.
— Нет, я с западного побережья…
— А именно?
— Из Дорсета; а точнее, из Лайм-Региса.
— А, там, где снимали «Женщину французского лейтенанта»?
— Вот-вот. Красивые места.
— И в детстве ты искала динозавров? По-моему, их там множество в утесах у бухты Лайм?
— Да, там находили много окаменелостей. Мы с одноклассниками даже в походы ходили на поиски ископаемых животных.
— И это подготовило тебя к работе с Доном Хестоном. Он и сам вроде ископаемого — типичный эксплуататор, думающий исключительно о деньгах. Современный руководитель должен заботиться не только о получении прибыли, но и о приличных условиях для своего персонала.
Ей следовало забыть Дэмиана. Они не виделись два долгих года, но Элизабет знала, что никогда не сможет полностью освободиться от него, ей всегда казалось, что не все еще между ними кончено. Она была уверена, что однажды они встретятся вновь. Но он погиб, и она поняла, что никогда уже больше не увидит его. Так почему же он продолжает звать ее? Вопреки здравому смыслу в глубине души она верит, что он жив…
Сара Николс и Ник Родон потянулись друг к другу мгновенно и пылко. Влечение было похоже на лихорадку, но в отличие от болезни не проходило, во всяком случае, у Сары. Предстояло разрешить недоразумение, возникшее из-за ее сводного брата Грэга. Саре не удавалось развеять заблуждения Ника Родона. Смирится ли она с утратой, вычеркнет ли Ника навсегда из своей жизни?
Четыре года назад вся сила воли потребовалась Пиппе, чтобы победить в себе любовь к женатому мужчине. Теперь Рэндал Хардинг вернулся в ее жизнь – разведенный, свободный, – но страх и тревога заставляют Пиппу бежать от него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Телефонные звонки. «Ты помнишь меня?» Чей это голос? Чего он добивается от нее, этот человек? А тут еще какие-то странные сны… Может, он ее гипнотизирует? Но зачем? А может, он сумасшедший? Или это она сходит с ума? Бедная девушка в полном смятении. И это только начало. «Ей предстоит еще немало пережить до того, как она найдет свое счастье — там, где она меньше всего его ожидает.
Что до чувств Надин – она по-прежнему считала Шона чужим. То же высокомерие, то же желание контролировать каждый ее шаг, болезненная ревность. Шон ничуть не изменился – человек, за которого она вышла замуж и с которым развелась. Он совсем ничего не значит для нее, убеждала себя Надин, и если она будет повторять это снова и снова, то, возможно, действительно поверит в то, что думает!..
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…