Соблазнитель из Канады - [16]

Шрифт
Интервал

— Ты хоть понимаешь, что со мной творится, когда ты вот так смотришь? — спросил он.

— Догадываюсь, — не удержалась она от улыбки.

— Насколько мне известно, у тебя нет обратного билета в Амстердам и спешить тебе не к кому. Если ты сейчас уедешь тайком от Элси, то не просто испортишь ей праздник, а еще и причинишь ей боль. Неужели ты этого хочешь?

Господи, да разве и сама она не думала о том же?

— Ты с нами, Кайл? — раздался голос капитана. — Вот-вот отправляемся.

Нелл засуетилась:

— Я не знаю, что мне делать! Ты все запутал!!

— Я и распутаю. — Он вскинул на плечо ее рюкзак. — Сейчас ты сойдешь с катера, а вечером отправишься к Элси. Пошли!

— Ты опять приказываешь.

— Да, черт меня подери!

— И опять ругаешься...

Вместо ответа Кайл чмокнул ее в кончик носа и легонько подтолкнул к трапу.

На берегу он остановился и у всех на виду привлек Нелл к себе.

— Не зря же они на нас столько глазели. Ну-ка покажем класс! — И он поцеловал ее долгим поцелуем, который вызвал аплодисменты. Словно напутствуя их, протяжно прогудел, отчаливая, катер. — Идем скорее, — подгонял Кайл. — Нам надо вернуться до того, как Мери прочтет твою записку.

В чувствах и мыслях Нелл царил такой сумбур, что она не знала, плакать ей теперь или смеяться.

Кайл первым вошел в дом, и она услышала его голос: «О, Мери, ты уже вернулась...» И растерянный вопрос Мери: «Разве Нелл уехала?»

— Никуда я не делась. — Нелл забрала из рук женщины злополучный листок бумаги. — Я передумала.

— Это я ее заставил, — сообщил Кайл.

— Смотри не лопни от гордости, — осадила его Нелл.

— Как бы там ни было, — Мери обрела наконец дар речи, — я рада, что ты осталась. Мне бы не хватало тебя, да и вечеринки у Элси — это нечто особенное!

— А Конрад, я уверен, уже варит свое знаменитое хвойное пиво, — вставил Кайл.

— Единственное, что может заставить Чарли танцевать, — смеясь, кивнула Мери. — Прибавь сюда не менее знаменитый пирог с брусникой, который печет Элси, и скрипку Самсона Макфарлена, и ты поймешь, от какого праздника чуть было не отказалась.

Спорить с ними было бы пустой тратой времени: слишком много у обоих на руках «козырей». Впрочем, оставался последний довод, и Нелл не преминула к нему прибегнуть:

— Мне и пойти-то не в чем. — Она и впрямь не взяла ничего подходящего к случаю.

— Наденешь мое платье. Мне уж в него не влезть. — Мери обеими руками обняла округлившийся живот. — Ступай домой, Кайл: у нас до вечера еще много дел.

Кайл не стал возражать и, заговорщицки подмигнув Мери, удалился. Женщины взялись готовить овощную запеканку и провели весь день за стряпней и разговорами. Нелл убедилась в великолепных организаторских способностях подруги: к трем часам запеканка была щедро посыпана сыром и водворена в холодильник, под льняной салфеткой отмякал вынутый из духовки каравай домашнего хлеба, а Мери, уложив волосы Нелл в причудливый узел, уже доставала из шкафа обещанное платье — из лилово-розового шелка в белый букетик, с глубоким вырезом и так называемым бабушкиным рукавом и широкой юбкой, ниспадавшей мягкими складками. Платье сидело на Нелл как влитое, а в придачу к нему Мери предложила плетеные белые босоножки:

— Это мои свадебные.

— Может, сама их наденешь? — спросила Нелл.

— Я, как забеременела, от каблуков отказалась: не хочу рисковать.

Мери отошла, чтобы полюбоваться Нелл. И было чем — из зеркала смотрела прелестная молодая женщина. Она кокетливо крутанулась на высоких каблуках, и платье заструилось вокруг бедер. Нелл радостно засмеялась своему чудесному превращению из туго спеленатой куколки в кокетливую бабочку.

— Ну, не знает Кайл, что его ждет, — мягко улыбнулась Мери. Она отправила Нелл покрывать ногти лаком и краситься. Проводя по губам бежево-розовой помадой, Нелл думала о том, почему же Кайл так старался, чтобы она осталась. Только ли ради Элси? Или он и сам не хотел ее отъезда?

Она вдела в уши золотые сережки в виде раскинувших крылья чаек — единственное украшение, купленное в Сент-Джонсе впервые за много лет, — и придирчиво нахмурила брови, оценивая результат совместных с Мери усилий.

Через полчаса Нелл, Мери и Чарли входили в дом Гиллисов.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

На террасе и в кухне было не протолкнуться. Множество незнакомых Нелл людей улыбались ей по-приятельски, жали руку Чарли и расспрашивали Мери о здоровье. Завидев вновь прибывших, Элси заторопилась к ним навстречу и сердечно обняла Нелл.

— Слышала, вы чуть не уехали сегодня, — сказала она. — То-то мы бы расстроились, верно, Конрад?

Похоже, Конрад вовсе бы не расстроился, однако он промолчал и, будто не замечая Нелл, начал хлопотать вокруг Мери.

— Говорят, Кайл помешал вам уехать, — продолжала Элси. — Что ж, в таком случае ему особая благодарность; хотя, признаться, едва ли он сделал это ради нас. По-моему, милочка... Ах, вот и он!

Кайл, неотразимый в темных льняных брюках и свободной шелковой рубахе навыпуск, был, как и надеялась Нелл, ошеломлен ее видом. Наслаждаясь его замешательством, она опустила глаза долу и с нарочитым смущением поздоровалась:

— Добрый вечер, Кайл.

— Я знал, что ты красива, но не предполагал, что можешь быть еще краше, Нелл. Я просто сражен наповал. — Он поднял обе руки вверх, сдаваясь на милость победительницы. — И ты здорово меня волнуешь, — добавил он, не понижая голоса, под одобрительный ропот присутствующих.


Еще от автора Сандра Филд
Когда закончится ночь

Тесс Ритчи одиноко и тихо живет на маленьком острове, думая, что у нее нет родных. Поэтому появление Кейда Лоримера и его заявление, что она наследница целого состояния, становится для девушки шоком. Скромная Тесс неуверенно входит в мир блеска и богатства...


Послушная дочь

Отец Силии Скотт, смертельно больной, попросил дочь о последнем одолжении: чтобы она вышла замуж, пока он еще жив...


Ужин вчетвером

Неожиданная встреча с женщиной, любовь к которой некогда причинила Кейду много неприятностей, пробуждает дремавшую в нем ненависть. Или это совсем другое чувство?


Заслужить доверие

Прошло тринадцать лет, как у Марни отняли дочь и без ее согласия отдали в богатую семью на воспитание. Узнав, где живет девочка, Марни приезжает в город, чтобы только взглянуть на нее…


Три дара любимому

Дейвон — деловая, самостоятельная женщина, довольная своей работой и, в отличие от матери, не собирающаяся выходить замуж. Именно на очередной, пятой по счету, свадьбе матери она познакомилась с Джаредом — сыном будущего отчима. И сразу же с ним разругалась...


Сладкое наваждение

Воспитав трех своих братьев, Келси Норд, наконец, обрела свободу. И хочет насладиться ею сполна. А потому, соглашается полететь с красавцем миллионером Люком Гриффином на Багамы. Оба считают роман мимолетным, однако Келли внезапно понимает, что их связывает нечто большее, чем страсть.


Рекомендуем почитать
Моя сильная слабая леди...

- Да пошел ты к черту! Не смей ко мне приближаться! Видеть, слышать и знать тебя больше не хочу!Кружка разбилась об стену, забрызгав кофе все вокруг. Девушка закрыла руками лицо и медленно сползла на пол, заходясь в беззвучных рыданиях. Она была похожа на маленькую, беззащитную птичку перед огромным котом, который забрался на ветку и готов разорить гнездо. Мужчине тяжело было смотреть на проявление чувств этой железной леди, но, с другой стороны, ему это было уже не важно.


Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…