Соблазнить дьявола - [6]

Шрифт
Интервал

— Драгуны догоняют нас, капитан, — прокричал Палец, высунувшись из окна.

— Далеко ли еще? — резко спросил Диабло.

— Десять минут, — прикинул Сквинт, — если мы не сбавим скорость.

Они мчались настолько быстро, что Девон представила, как ее тело превратится в сплошной лилово-черный синяк от бесконечных ударов о стенки кареты. Диабло только частично удавалось прикрывать ее своим мускулистым телом.

Летевшую во весь опор карету и в самом деле настигали драгуны. Лорд Чатем и Винстон Линли каким-то образом умудрились не отстать от солдат, так что, когда капитан драгунов вытащил пистолет и приготовился отдать приказ начать стрельбу, граф негодующе завопил.

— Остановись, дурень! В карете моя дочь! Я снесу тебе голову, если с ней что-нибудь случится.

Капитан с отвращением покачал головой и не отдал команды стрелять. Неважно, как бы ему ни хотелось заполучить Диабло, у него не возникало ни малейшего желания противоречить желаниям влиятельной графской персоны. Кроме того, он лично знал леди Девон и никогда бы не простил себе того, что своими руками причинил ей вред.

— Мы почти на месте, Диабло! — закричал Сквинт. — Тут где-то на мелководье дожидается шлюпка.

Когда лорд Чатем увидел, как карета на полном скаку остановилась напротив входа в устье Темзы, его сердце ушло в пятки. Затем взор выхватил шлюпку, дожидавшуюся недалеко от берега, и страх за судьбу дочери пронзил до самой печенки. Он обернулся к Винстону и рявкнул:

— Сделай все, чтобы береговая батарея не открывала огня.

Винстон мрачно кивнул и умчался прочь. Прежде чем драгуны достигли того места, где остановилась карета, пять человек, включая огромного лысого пирата по имени Акбар, быстро преодолели береговую полосу и вброд добрались до шлюпки, бившейся в волнах прибоя. Когда драгуны остановились на небольшом расстоянии, Диабло выпрыгнул из кареты, потащив за собой Девон.

— Не стреляйте! — предупредил лорд Чатем.

Он спустился на землю, подался немного вперед, надеясь урезонить злого пирата.

— Отпусти мою дочь, Диабло! — воскликнул он, когда тот неумолимо потащил девушку к берегу. — Назови свою цену.

— Мне не нужно ваше золото, милорд! — ответил Диабло. — Я ничего не сделаю с вашей дочерью. Как только я окажусь в полной безопасности, я отпущу ее и в целости и сохранности доставлю домой. Большего я обещать не могу.

— Сжалься! Неужели у тебя нет нисколько сострадания? Девон ведь не сделала тебе ничего плохого. Она оказалась невинной жертвой.

— Да, милорд. И мне искренне жаль. Тем не менее, даю слово, что ничего не сделаю ей плохого. Обещаю леди Девон полную безопасность.

К тому времени Диабло уже достиг края воды. Слегка наклонившись, он схватил леди Девон в охапку и на руках понес к лодке, качавшейся неподалеку в пене прибоя. Он поместил ее в шлюпку, забрался туда сам, а его люди тем временем подняли весла и принялись грести. Не решаясь стрелять из-за страха попасть в дочь графа, драгуны беспомощно стояли вдоль берега и провожали взглядом удалявшуюся шлюпку, державшую курс к месту швартовки «Дьявольской Танцовщицы».

— Отец! — закричала Девон, видя, как берег оставался все дальше и дальше. — Отец!.. — возглас захлебнулся рыданием, когда до нее дошло, насколько тщетны ее мольбы.

Однако Девон принадлежала не к тем, кто легко сдается. Она вскочила на ноги и попыталась броситься в воду, уверенная в своих силах добраться до берега. Но Диабло не дремал. Он тут же настиг девушку, схватил за талию и потянул вниз, удерживая возле себя. Бороться пришлось уже за саму жизнь, и Девон, вырываясь из железных объятий Диабло, ударилась головой о край лодки. Последний звук, донесшийся до ее погружавшегося в темноту сознания, было собственное имя, слетевшее с губ Диабло.

ГЛАВА 2

— Дыхание стало ровным, Диабло, вряд ли она слишком сильно ударилась. Может, легкое сотрясение. Кто она?

Говоривший был очень высоким человеком, почти таким же могучим, как и Диабло, с огненно-рыжими волосами и васильково-синими глазами. Одет он был полностью по-пиратски: мешковатые шаровары и рубашка с широким алым атласным поясом, обернутым вокруг стройной талии. Одежда казалась необыкновенно чистой и опрятной, что для большинства пиратской братии являлось весьма редкой особенностью. Нежные пальцы осторожно прикасались к огромному синяку, багровевшему на виске Девон.

Серебристый взор Диабло скользил по маленькому тельцу, соблазнительно распростертому на его кровати.

— Это леди Девон Чатем, дочь графа Милфорда.

— Да хранят нас все святые! — подобострастно воскликнул рыжеволосый, закатив глаза к небу. В моменты волнения его ирландский акцент становился более заметным, нежели обычно. — Высоко нацелился, дружище! Что ты собираешься с ней делать? Люди едва ли обрадуются присутствию женщины на борту «Дьявольской Танцовщицы».

— Леди нужна нам для дела, Кайл, — сообщил Диабло лейтенанту и второму помощнику.

Кайл О'Бэннон являлся единственным человеком, посвященным в тайну Диабло. Он работал доктором и лечил больных и раненых на борту «Дьявольской Танцовщицы», когда в этом возникала необходимость. Кайл стал беглецом после того, как еще в медицинском училище помог своему приятелю-ирландцу скрыться от преследований властей. Сбежав из училища, оказался вовлеченным в контрабанду на побережье Корнуолла, присоединился к команде Диабло, когда помогал разгружать контрабандный товар, привезенный «Дьявольской Танцовщицей». С самого первого момента встречи оба прониклись друг к другу симпатией и быстро подружились.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Цветок желаний

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!