Соблазнить дьявола - [7]
— Если бы не леди Девон, мы ни за что не вернулись бы на корабль, — продолжал рассуждать Диабло. — Отец леди послужил инструментом, удержавшим драгун от стрельбы в нас. Ее присутствие на казни оказалось счастливым стечением обстоятельств. Мы уже миновали береговой патруль и теперь находимся вне опасности. Ваш план устроить диверсию во время казни составлен гениально, Кайл. — Диабло широко улыбнулся, похлопав приятеля по плечу.
— Девочка — настоящая красавица, — задумчиво проговорил Кайл, — такая юная и невинная. Ты же не сделаешь с ней ничего плохого, правда? Я не позволю тебе.
— Не бери в голову, Кайл, леди Девон будет доставлена к побережью Корнуолла и там высажена на берег, а наш друг Кормак сможет проводить ее до дома, — заверил друга Диабло. — Я обещал ее отцу, что с ней ничего дурного не случится, поэтому должен сдержать свое слово. Ты уверен, что с ней все в полном порядке? Кажется, она крепко заснула.
— Уверяю тебя, с ней будет все хорошо, — ответил Кайл с надеждой в голосе. Если только Диабло задумал что-то недоброе по отношению к девушке, то Кайл найдет в себе силы оказать сопротивление даже своему капитану и защитит девушку. — Несмотря на то, что Диабло обладал большим авторитетом, нежели большинство пиратских капитанов, каждый на борту имел голос в корабельном распорядке и право на свою долю добычи. А девушка определенно являлась такой добычей. — Пусть леди Девон поспит. Это для нее сейчас самое лучшее.
— Пожалуй, — согласился Диабло. — Ты иди, а мне тут нужно уделить внимание еще нескольким вещам, потом я тоже присоединюсь к тебе. Держи курс на мыс Лендс-Энд. Мы подойдем в темноте и высадим леди на берег.
Как только Кайл вышел из просторной капитанской каюты, расположенной в кормовой части корабля, Диабло чуть задержался, и его взор снова и снова возвращался к златовласой красавице, лежавшей на его кровати. Чуть выше среднего роста, стройная, гибкая, с едва оформившейся грудью, великолепными бедрами и изящными ножками. Нежный овал лица оттенялся алым сочным бутоном губ. Длинные, загнутые вверх черные ресницы парили над сливочной белизной щек, словно два крылышка бабочки. Девон казалась Диабло самым восхитительным существом, когда-либо встречавшимся на его пути, и он готов был отдать все на свете, лишь бы постичь тайны ее сулившего упоительное наслаждение тела.
Диабло недоумевал, девственница ли эта милашка, а руки невольно потянулись к призывной гладкости ее кожи. А вдруг ее жених уже вкусил запретный плод наслаждения, который она могла предложить ему? Приступ ненависти охватил Диабло, как только он подумал о безликом и безымянном женихе, делившем ложе любовных утех с такой роскошной красавицей. Взгляд Диабло упал на обутые ножки Девон. Туфельки и чулки промокли, когда он нес девушку в лодку. Чтобы не дать ей погибнуть от простуды, Диабло решил снять мокрые вещи. Задача предстояла не из легких.
Громкий стон вырвался из уст Диабло, когда он приподнял юбку, чтобы развязать ленточки, на которых держались тонкие белые чулочки. Бархатистая кожа от прикосновения его чутких пальцев слегка дрожала, когда он медленно снимал нежный шелковистый покров с очаровательной ножки. Никогда он не испытывал подобного наслаждения, осязая упоительную мягкость послушного тела. Ему пришлось напрячь всю свою силу воли, чтобы удержать руку, которая так и порывалась скользнуть вверх, к манящей теплоте уютного гнездышка, куда устремились все его буйные чувственные фантазии.
Глаза Девон широко распахнулись, когда рука Диабло чуть замедлила свое движение на внутренней поверхности бедра. Несмотря на то, что испуг почти полностью парализовал девушку, строптивый нрав взбунтовался, заставив очнуться, как только Диабло позволил себе вольности в отношении с ее телом.
— Что ты делаешь?
Диабло хихикнул. Улыбка вспыхнула в его серебристых глазах, разжигая в них чувственное пламя, которое задело и обожгло что-то в таинственной глубине самой Девон.
— Снимаю ваши туфельки и чулки, госпожа, — ответил Диабло. Голос пирата звучал с задорным озорством, и он, как ни в чем не бывало, продолжал выполнять свое приятное занятие. — Они совсем мокрые. Надеюсь, босиком вам будет гораздо удобнее.
— Убери свои руки сейчас же! — выкрикнула Девон, отбрасывая ладони Диабло. — Я уж не настолько беспомощна, чтобы ты принуждал меня делать все, что тебе заблагорассудится.
— Принуждать вас, моя госпожа? Как я могу вас заставить делать что-то без взаимного удовольствия? Никогда! Как только у меня появится желание предаться любовным утехам, я скажу вам об этом.
Девон побледнела. Никто и никогда не смел с ней разговаривать таким дерзким образом.
— Как ты смеешь… ты… варвар! Сатана! Если ты только дотронешься своей мерзкой рукой до меня, я… я…
Диабло запрокинул назад голову и заливисто захохотал. Девон показалось, что он и в самом деле сейчас напоминал дьявола: эта смоляная грива волос, борода и странные серебристые глаза. И все-таки в этом человеке было нечто необыкновенно привлекательное. В суровых очертаниях его лица и бездонной глубине глаз таилась сладострастная чувственность. Страх внушали сильные мышцы и дерзкое выражение лица. Однако больше всего Девон удивлялась тонкому чувству юмора Диабло. Оно совершенно не вписывалось в его кровожадный характер и противоречило всем легендам, которые до этого девушке приходилось слышать о пирате.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!