Соблазненный граф - [55]

Шрифт
Интервал

– И до сих пор доверяю, – наконец прошептала Кэтрин, выходя из задумчивости. – Когда-нибудь я открою тебе сердце, но только не сегодня. Пожалуйста, давай наслаждаться обществом друг друга, как мы делали это раньше.

– Так, как было раньше, никогда уже не будет, Кейт, – промолвил Люсьен, пытаясь заглянуть ей в глаза, однако Кэтрин прятала их. – Я долго скрывал свои чувства, но теперь, когда я признался тебе в них, мне не удастся делать вид, что ничего не произошло.

– Я просто хочу, чтобы ты был не так настойчив, – сказала она, досадуя на себя за то, что боялась проявления его чувств. Глубоко вздохнув, Кэтрин собралась с духом и продолжала: – Мне не нравится, что между нами постоянно возникает какая-то неловкость. Я чувствую себя не в своей тарелке, смущаюсь и совершенно утрачиваю контроль над собой.

– А я считаю это хорошим признаком, – усмехнувшись, заметил Люсьен.

Кэтрин фыркнула:

– В самом деле?

– Да. Так воздействуют на тебя мои мужские флюиды.

И он забавно пошевелил бровями. Кэтрин едва не поперхнулась вином от смеха.

– Ты прав, скорее всего дело именно в них.

– Ты, наверное, до сих пор задаешь себе вопрос: когда же этот мерзавец выполнит свое обещание и поцелует меня? – неожиданно произнес Люсьен, и Кэтрин густо покраснела. – Судя по твоему румянцу, я не ошибся. Ну что же, день подходит к концу, так что тебе осталось недолго ждать.

– Знаешь, мне не до шуток, – промолвила Кэтрин с недовольным видом. – У меня голова идет кругом. Ты вернулся неожиданно, пригласил меня на танец неожиданно, потом неожиданно поцеловал и обещал снова сделать это. Все эти события произошли стремительно, в течение четырех дней. Наши отношения, которые развивались в течение последних двадцати четырех лет, кардинально изменились, все встало с ног на голову. Я ничего не понимаю, мои мысли путаются, и вся эта ситуация сильно раздражает меня.

Тем временем вернувшаяся официантка поставила перед Кэтрин и Люсьеном тарелки с едой.

– Закажете что-то еще? – спросила она.

– Не сейчас, – промолвил Люсьен, жестом давая ей понять, что она свободна. – Спасибо.

Вооружившись ножом и вилкой, Кэтрин стала резать курицу на мелкие кусочки. Она чувствовала на себе пристальный взгляд Люсьена.

– Ты боишься признаться себе в том, что на самом деле тебя тянет ко мне, – промолвил он и, отрезав кусочек от своего цыпленка, отправил его в рот. – Чем скорее ты это осознаешь, тем будет лучше. Вот увидишь, после этого тебе станет легче.

Кэтрин бросила на Роксбери свирепый взгляд. В этот момент он ей казался воплощением мужского высокомерия.

– Нужно срочно позвать официантку, – пробормотала она. – Я забыла заказать лук.

Люсьен усмехнулся:

– Ты так и не ответила мне, Кейт. Ты же не будешь отрицать, что тебя тянет ко мне?

Ее сердце бешено колотилось в груди. Кэтрин считала, что на людях подобные разговоры неуместны. И все же она помнила, что они всегда старались быть искренними и откровенными друг с другом. Честность – ценное качество. Поэтому Кэтрин покачала головой, снова зардевшись от смущения и не смея поднять глаза на собеседника:

– Не буду.

Люсьен издал звук, похожий на рык победившего в схватке льва, но ничего не сказал. Кэтрин сосредоточилась на еде. Она признала, что Роксбери оказывает на нее мощное воздействие, и понимала, что теперь он уж ни за что не отступит.

Люсьен собирался снова поцеловать ее, и несмотря на все свои страхи, Кэтрин с нетерпением ждала этого, спеша закончить трапезу. Главное, чтобы они не зашли слишком далеко.

Когда они закончили ужинать, Люсьен встал, помог Кэтрин подняться из-за стола и предложил ей взять его под руку. Между ними чувствовалось напряжение. Он, конечно, и до ее признания знал, что Кэтрин неравнодушна к нему, однако теперь его уверенность в своих силах окрепла. Люсьен был готов усилить натиск. Тем не менее Кэтрин считала, что правильно сделала, честно ответив на его вопрос.

Держась под руку, они вышли из столовой и направились к лестнице. Люсьен так отчаянно жаждал близости с Кэтрин, что едва сдерживал себя. Однако для решительных действий еще не пришло время. Кэтрин чего-то боялась и постоянно была настороже. Люсьен не хотел делать опрометчивых шагов, из-за которых мог потерять ее доверие. Он подвел Кэтрин к двери ее комнаты и посторонился, позволив ей войти. Люсьен не пытался без спросу последовать за ней.

– Если ты пригласишь меня к себе, я тебя поцелую, – сказал он, стоя в коридоре у распахнутой двери, – обещаю, что этим и ограничусь. Я буду делать только то, что ты мне разрешишь.

У Кэтрин перехватило дыхание. Она смотрела на него большими от едва сдерживаемого волнения глазами, в которых застыло выражение тоски. После небольшой заминки она распахнула дверь шире, приглашая Люсьена войти.

– Ты заставил меня ждать целый день, испытывая мое терпение. И теперь ради своего душевного покоя я хочу, чтобы ты наконец выполнил свое обещание.

Улыбаясь, Люсьен отвесил ей поклон, переступил порог и закрыл за собой дверь. Прислонившись к косяку, он долго молча смотрел на Кэтрин. Она стояла не шевелясь. Он мог бы дотронуться до нее, если бы протянул руку. Выпрямившись, Люсьен сделал шаг и вплотную приблизился к Кэтрин. Его глаза были прикованы к ее губам, которые пламенели так, словно ждали поцелуя. Взгляд Люсьена скользнул ниже и остановился на груди Кэтрин. Ее бросило в дрожь, и она тяжело задышала.


Еще от автора Софи Барнс
Наедине с герцогом

Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!


Герцог из ее грез

Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…


Поцелуй наследника

Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..


Грешные желания Сары

Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..


Рекомендуем почитать
Соло для няни

«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!


Путь во тьме

Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Лавиния

Давно расставшиеся любовники готовы возвратить друг другу письма — последний знак распавшейся связи. Но первое спустя десять лет свидание вдруг оживляет угасшее пламя…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…