Соблазненный граф - [57]

Шрифт
Интервал

– Но это же глупо, Люсьен. Неужели ты не понимаешь, что если я остановлюсь у тебя, в обществе разразится ужасный скандал? Ведь многие считают, что… что…

Она осеклась.

– Ну, что же ты замолчала, договаривай, – потребовал Люсьен.

Он видел, что она борется с собой и не может подыскать нужные слова.

– Что мы любовники! – наконец выпалила Кэтрин, потупив взор.

– А разве это не так, Кейт?

Она метнула на него свирепый взгляд.

– Конечно нет! Но если я переступлю порог твоего дома одна, без сопровождающих лиц, и станет известно, что я провела в нем ночь, то пойдут сплетни. Я не хочу скандала, который может бросить тень не только на мое имя, но и на имя дочери. Пожалуйста, пойми меня, Люсьен.

Он долго пытливо смотрел на нее, не произнося ни слова. По его лицу пробежала тень. Люсьен понимал: что бы ни случилось, он должен сделать все, что в его силах, чтобы защитить эту хрупкую женщину.

– Твоя жизнь в опасности, Кейт. Именно поэтому я хочу, чтобы ты постоянно оставалась в поле моего зрения. Ты будешь находиться в моем доме, и поскольку ты вдова, то не думай, что это вызовет большой скандал. Знаешь, мы не будем демонстративно подъезжать к парадному входу и подниматься по лестнице рука об руку на глазах у всего мира. Ты войдешь в дом через черный ход для слуг в плаще, накинув капюшон. Прислуга получит хороший гонорар за свое молчание.

– Господи, – пробормотала Кэтрин. – Похоже, ты заранее все обдумал…

– Согласись, что я никогда не был легкомысленным.

Кэтрин тяжело вздохнула, и Люсьен ухмыльнулся, поняв, что она сдалась.

– Хорошо, я согласна, но при условии, что ты не будешь пытаться целовать меня, пока я нахожусь в твоем доме.

– Я не собирался этого делать, уверяю тебя! – воскликнул Люсьен, а про себя подумал: «Какие поцелуи! Мне надо от тебя намного больше!»

Карета остановилась, и Люсьен помог Кэтрин выйти. Он понимал, что сильно рискует, привезя любимую женщину в свой дом. Разум говорил ему, что он должен действовать осторожно, а инстинкт гнал безоглядно вперед.

Вздохнув, Люсьен в неловком молчании поднялся вместе с Кэтрин по ступенькам парадной лестницы. Может быть, ему следовало сказать ей, что он никогда не бросит в ее адрес слов осуждения или обвинения независимо от причин, повергших ее в состояние отчаяния?

Люсьен постучал молоточком в дверь особняка.

– Добро пожаловать, милорд, – с поклоном приветствовал его появившийся на пороге дворецкий. – Какое удовольствие снова видеть вас!

– Спасибо, Тревис. Я рад, что вернулся. Моя сестра дома?

– Дома, милорд.

Войдя в холл, Кэтрин и Люсьен сбросили верхнюю одежду.

– Прошу вас, следуйте за мной, – сказал дворецкий, – я проведу вас в гостиную, а затем доложу госпоже о вашем приезде.

Не прошло и пяти минут, как Патриция вошла в гостиную. Люсьен крепко обнял сестру, и она широко улыбнулась.

– Ты знаешь, я ужасно скучала по тебе, – призналась Патриция. – Я рада, что ты привез Кэтрин. Нам надо о многом поговорить.

– Правда? – удивленно спросила Кэтрин.

– Конечно, – ответила Патриция. – Мы с тобой не виделись целую вечность, и у нас накопилось много тем для разговоров. И начнем мы, пожалуй, с того, что обсудим возвращение Люсьена. Хотите чаю?

Они уселись за круглый столик, и хозяйка дома разлила чай по чашкам. Люсьен, пряча улыбку, украдкой наблюдал за Кэтрин. Она старалась сохранять самообладание, понимая, что сегодняшний день будет для нее тяжелым испытанием. Казалось, что Кэтрин была готова провалиться сквозь землю.

– Спасибо, – сказала Кэтрин, принимая из рук Патриции чашку с чаем.

– Вообще-то я хотел оставить Кэтрин на твое попечение на пару часов, – промолвил Люсьен, обращаясь к сестре, – мне нужно съездить по делам. Я понимаю, время довольно позднее, но я должен незамедлительно решить некоторые проблемы.

– Боже мой, ты меня пугаешь, – с озабоченным видом произнесла Патриция. – Может быть, расскажешь, что происходит?

Люсьен ввел сестру в курс дела. Пока он говорил, она внимательно слушала его с выражением беспокойства на лице.

– Ты хорошо сделал, что привез Кэтрин сюда, – наконец промолвила Патриция, когда Люсьен закончил свой рассказ, и взглянула на гостью: – Мой брат, как всегда, прав. В первую очередь эти люди будут искать тебя в твоем собственном доме. Я предложила бы тебе остаться здесь, если бы не дети. Но я не могу рисковать, подвергая их жизнь опасности.

– Я все понимаю, Патриция, – сказала Кэтрин. – Я бы никогда не стала просить тебя об этом.

Патриция улыбнулась:

– В доме Люсьена ты будешь в полной безопасности, дорогая. Никто не обнаружит твое местонахождение. Люсьен будет охранять твой покой. Более надежного стража, Кейт, ты вряд ли нашла бы!

Кивнув, Кэтрин поднесла чашку к губам и сделала глоток. Она была явно смущена, и, заметив это, Люсьен едва сдержал смешок. Кашлянув, он отвесил дамам учтивый поклон и направился к двери, решив, что пора приступать к делу, поскольку до наступления темноты оставалось всего несколько часов.

– Если хочешь, Грей составит тебе компанию, он сейчас в клубе «Уайтс», – сказала Патриция.

При упоминании имени мужа ее взгляд потеплел. Люсьен кивнул в знак благодарности и еще раз сказал сестре, что скоро вернется. Как только дверь за ним закрылась, Патриция повернулась к Кэтрин и посмотрела на нее широко раскрытыми от удивления глазами.


Еще от автора Софи Барнс
Наедине с герцогом

Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!


Герцог из ее грез

Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…


Поцелуй наследника

Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..


Грешные желания Сары

Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..


Рекомендуем почитать
Соло для няни

«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!


Путь во тьме

Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Лавиния

Давно расставшиеся любовники готовы возвратить друг другу письма — последний знак распавшейся связи. Но первое спустя десять лет свидание вдруг оживляет угасшее пламя…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…