Соблазненный граф - [45]
Кэтрин не замечала в поведении Люсьена признаков того, что он испытывает к ней нежные чувства. В последнее время он стал более собранным и серьезным, но это объяснялось обстоятельствами, вынуждавшими Люсьена решать вопросы безопасности своей подруги.
Люсьен продолжал проявлять живой интерес к леди Джулии, и их знакомство могло вылиться в роман. Кэтрин пугало это.
Возможно, Люсьен уже выбрал себе жену, решив, что леди Джулия вполне подходит ему, хотя их интересы не совпадали. А что, если он в ближайшее время сделает ей предложение? Что тогда будет с Кэтрин? Она с горечью покачала головой. Да, Люсьен Марвейн, граф Роксбери, не давал ей повода надеяться на взаимность. Она всегда была для него лишь подругой детства и юности. Правда, один момент смутил Кэтрин, заронив в ее душу робкую надежду… Она не могла забыть, с какой нежностью Люсьен поцеловал ее руку там, в коридоре, у дверей чулана, в котором сидела пленница. Его мягкие губы коснулись ее кожи и застыли на мгновение дольше, чем это было принято. У Кэтрин задрожали колени, и в ту минуту она почувствовала себя девчонкой, охваченной порывом бурных неистовых эмоций.
Кэтрин вздохнула и, выйдя из комнаты, стала спускаться по лестнице. Когда-то она поклялась, что больше не позволит ни одному мужчине на свете сделать ей больно, что никого не подпустит к себе близко. Но беда была в том, что Люсьен изначально был близким ей человеком, и нахлынувшие чувства застали Кэтрин врасплох.
Погруженная в раздумья, Кэтрин задержалась у подножия лестницы. Ей казалось, что она сходит с ума от всей этой ситуации. Мысли и чувства находились в смятении. Какая неразбериха! Кэтрин была уверена только в одном: если Люсьен даст ей хотя бы один шанс на счастье, бросит спасительную соломинку, она уцепится за нее обеими руками, как бы будущее ни пугало ее. Кэтрин жаждала любить и быть любимой и была готова преодолеть все свои страхи, если только Люсьен откликнется на ее чувства.
С бешено колотящимся сердцем она пересекла холл и подошла к двери гостиной. Мысль о том, что ее снова могут унизить, отвергнуть, терзала ей душу. От нее невозможно было избавиться. О, если бы Люсьен проявлял к ней более очевидные знаки внимания, чем прикосновение губ к руке или нежные взоры, если бы он показал, что считает ее не только другом! Она застыла на мгновение, пораженная мыслью о том, что если бы он питал к ней хоть какие-то чувства, то не стал бы ухаживать за леди Джулией! Значит, ее надежды были тщетными… Люсьен не испытывал к ней ни малейшего интереса как к женщине. Как только он разберется с леди Трембли и устранит угрозу, нависшую над Кэтрин, то наверняка заведет себе любовницу. У Кэтрин все похолодело внутри. Сознание того, что Люсьен будет делить постель с другой женщиной, убивало ее. Она не сможет это пережить, ее сердце разорвется от боли…
Сделав над собой усилие, Кэтрин отогнала тяжелые мысли и взялась за ручку двери. Теперь она знала, что ей делать. Перед ней стояла альтернатива: достать луну с неба или погибнуть от отчаяния. Она должна была, поборов сковывавшее ее волнение, выяснить, есть ли у нее хоть один шанс завоевать любовь Люсьена. Нужно было отбросить страх и мысли о приличиях, прежде чем кинуться в пропасть, разверзшуюся перед ней. Кэтрин задумала немыслимое – соблазнить графа Роксбери.
Она решительно распахнула дверь в гостиную и переступила порог.
– Мистер Доусон уже выехал в Лондон, Кейт, – сообщил Люсьен, вставая. – Он должен вернуться завтра примерно в это же время с необходимой информацией. А я пока побуду с тобой.
Перспектива того, что Люсьен будет находиться целые сутки под крышей ее дома, казалась Кэтрин заманчивой. Но в ней был силен дух противоречия.
– Нет, тебе нельзя так долго оставаться здесь, – заявила она. – Что скажут люди, если узнают, что ты провел ночь в моем доме?
– Полагаю, они решат, что мы с тобой стали любовниками, – пожав плечами, промолвил Люсьен.
– И в результате разразится грандиозный скандал. Он не только затронет меня, но и скажется на судьбе Софии.
– И все же я пошел бы на этот шаг, Кейт. Лучше уж скандал, чем риск оказаться жертвой подосланного убийцы.
– Я уверена, что могу положиться на слуг, они позаботятся о моей безопасности, – возразила Кэтрин.
– Возможно, они действительно способны отразить нападение, но я предпочел бы сам позаботиться о тебе. Позволь мне подежурить эту ночь у дверей твоей спальни вместе с одним из лакеев.
Кэтрин заколебалась.
– Слуги могут распустить слухи, Люсьен, они не умеют держать язык за зубами. Даже у тех, кому я доверяю, может возникнуть искушение рассказать о тебе своим знакомым. – Она сделала паузу, не зная, на что решиться. Была ли для нее безопасность важнее репутации? Разумеется, ведь речь шла не только о ее жизни, но и о жизни Софии. – Я попрошу горничную устроиться на ночь в моей комнате. И если кто-то в дальнейшем начнет распускать слухи, она выступит свидетелем того, что мы соблюдали правила приличий.
Люсьен улыбнулся, и на его щеках проступили ямочки.
– Договорились. Кстати, советую тебе собрать чемодан на случай, если нам завтра придется срочно ехать в Лондон. А после этого мы сможем насладиться обществом друг друга и вволю поговорить. У нас уйма времени – до самого отхода ко сну. – В его темно-карих глазах загорелись яркие искорки. – Я очень рад возможности общаться с тобой. Как жаль, что долгое время я был лишен этого.
Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!
Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…
Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..
Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..
«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!
Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.
Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.
Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.
В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…