Соблазненный граф - [43]
– Считай, что мы договорились, – сказал он. – А сейчас вернемся в чулан и попытаемся снова допросить пленницу.
– Итак? – промолвил Люсьен, переступив порог чулана, и снова сел на стул, стоявший у койки.
Кэтрин осталась стоять у двери. Леди Трембли настороженно следила за ними. Люсьен ждал, что она скажет. Пленница должна была обдумать свое положение и принять решение за время, отведенное ей на размышление.
– У меня нет выбора, – наконец заговорила она. – Если я откажусь помогать вам, вы не найдете человека, которого ищите, и леди Кросби окажется в смертельной опасности. Что же касается моего сына, то его все равно убьют, как только станет известно, что я не выполнила требования шантажиста. – Леди Трембли помолчала, а затем, кивнув, продолжала: – Хорошо, я скажу вам все, что знаю. Но вы должны поклясться, что не станете действовать немедленно. Во всяком случае, до того, как в Лондоне узнают о неудачном покушении на леди Кросби. – Ее глаза наполнились слезами и она прошептала: – Тобиасу всего два года, вы должны спасти его.
– Если вы хотите, чтобы я спас его, назовите имя человека, который угрожает вашему сыну. Я открою на него охоту и заставлю заплатить за все преступления.
Леди Трембли усмехнулась:
– Этого человека зовут Донован. Он руководит крупной преступной организацией в столице. Ее члены занимаются в основном подделкой предметов искусства, организацией нечестных скачек с известным исходом и тому подобным. Донован, кроме того, дает в долг под большой процент деньги тем аристократам, которые увлекаются азартными играми и кутежами, заманивая их тем самым в кабалу.
Люсьен кивнул.
– Я слышал об этом человеке, – сказал он.
Один из его знакомых покончил с собой, не сумев выбраться из долговой ямы, в которую угодил по милости Донована.
– Лорд Бат недавно потерял одну из усадеб, отдав ее за долги Доновану, – продолжала леди Трембли. – Я уверена, его светлость сейчас сожалеет, что в свое время не смог побороть страсть к карточной игре. Но мужчины часто делают глупые необдуманные поступки.
– Согласен с вами, но все это никак не объясняет, почему Донован хочет погубить леди Кросби.
Графиня Трембли перевела взгляд на Кэтрин, стоявшую у двери.
– Вы тоже не понимаете, что происходит? – спросила она.
– Нет, – пожав плечами, ответила Кэтрин.
Леди Трембли нахмурилась. Судя по всему, она не поверила Кэтрин.
– Во всем виновата ваша деловая активность, леди Кросби. Она представляет угрозу для Донована, и он ни перед чем не остановиться, чтобы устранить помеху со своего пути.
– Боже, о чем вы говорите? – дрожащим голосом промолвила Кэтрин.
– Я не знаю подробностей, – призналась графиня, – мне известно только, что Донован рассматривает вас как препятствие на пути к достижению своих целей.
– Вы знаете, где его найти? – спросил Люсьен.
Он ощутил острое желание придушить этого негодяя.
– Насколько мне известно, он часто посещает игорный клуб на Пиккадилли под названием «Райли».
– А как выглядит Донован? Если вы опишете его, мне будет легче отыскать этого человека.
– Увы, ничем не могу вам помочь. Я ни разу не видела его. То есть я говорила с ним лично, но он при этом прятал лицо в тени, чтобы я не могла разглядеть его.
Люсьен сжал кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони. Его охватила ярость.
– Как, черт возьми, я смогу найти его? Вы уверены, что он будет в «Райли»? Боже Всевышний! Я думал, что вы поможете мне, направите по верному следу, но у вас нет никакой достоверной информации о Доноване, кроме предположений!
– Это лучше, чем ничего, – попыталась успокоить его леди Трембли. – У вас теперь, по крайней мере, есть имя человека, которого вы ищете. Это уже немало. – Она подалась вперед и склонила голову набок. – Я не зря переспала с половиной аристократов Англии. Мои любовники всегда были источником бесценных сведений, и все они в один голос утверждали, что Донована можно найти в «Райли». У меня нет сомнений по этому поводу.
– В таком случае мы начнем поиски Донована с этого заведения, – заявила Кэтрин.
– Мы? – переспросил Люсьен, повернувшись к ней. – Если ты думаешь, что я возьму тебя с собой, то ты глубоко…
– Что?! – возмущенно перебила его Кэтрин, шагнув вперед. – Я не собираюсь сидеть сложа руки и ждать твоего возвращения, когда моя жизнь под угрозой! У тебя, должно быть, не все в порядке с головой, если ты мне это предлагаешь!
– Тебе нельзя появляться в людных местах, иначе слухи о том, что ты жива, быстро дойдут до Донована, – попытался отговорить ее Люсьен.
– Мы сделаем так, что меня никто не узнает, – стояла на своем Кэтрин.
Люсьен застонал.
– А как же София? Ты о ней подумала?
Воцарилась тишина. Пауза длилась так долго, что Люсьену показалось: Кэтрин уже сдалась. Однако это было не так.
– Учитывая, что Донован снова может подослать ко мне убийцу, – наконец снова заговорила Кэтрин, – я думаю, для нее будет безопаснее находиться подальше от меня.
Она была права, хотя Люсьену было неприятно сознавать это. Он почувствовал горький привкус во рту. Вся эта ситуация вызывала у него сильное беспокойство.
– Я пошлю на разведку своего камердинера, он проверит достоверность ваших слов, – заговорил Люсьен, снова обращаясь к пленнице. – Если все обстоит так, как вы утверждаете, то мы с леди Кросби отправимся в Лондон на поиски Донована. А вы все это время будете находиться здесь, подальше от чужих глаз. Это в ваших же интересах. Пока не арестуют Донована, вам лучше сидеть в чулане.
Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!
Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…
Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..
Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..
«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!
Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.
Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.
Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.
В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…