Соблазненная - [25]

Шрифт
Интервал

Билл увлекался все больше и больше. Было очевидно, что Саутленд провел некоторые изыскания и уже связался с представителями двух-трех организаций, представляющих интересы национальных меньшинств, и с обществом сохранения культурного наследия коренного населения. Все были готовы сотрудничать.

Бевис недоверчиво хмыкнул.

— Я бы от хранителей культурного наследия держался подальше. Стоит нам непочтительно отозваться об этих тотемах или как их там, и скандал поднимется на весь континент!

Уинни гадала, на какие мысли наводят Джареда эти вечные подначки, эти нескончаемые попытки подставить друг друга. Невооруженным глазом видно: Бевис и Билл терпеть друг друга не могут. Интересно, не собирается ли Джаред и их отправить в поход на «выживание»? Куда-нибудь в горы Олги, раз уж на то пошло? Прогуляться «тропою снов»? При мысли о том, как Билл с Бевисом карабкаются по скалам с одним компасом на двоих, Уинни не сдержала улыбки.

— А вы, мисс Хайвуд, так не считаете?

Она виновато вскинула глаза. Надо же, замечталась — и потеряла нить разговора!

— Вам не кажется, что алкоголь и наркотики в современном обществе выполняют примерно ту же функцию, что для аборигенов — странствия «тропами снов», ритуальные танцы и песни? Раскрепощение сознания и все такое?

Уинни непроизвольно поморщилась. Эту тему ей обсуждать совершенно не хотелось.

— Ей-то откуда знать? — ехидно заметил Бевис. — Она у нас не курит, не пьет. Ни в чем не замечена.

— Бевис, замолчи! — прикрикнула Уинни без особой надежды на то, что собеседник уймется.

— Видите: даже не ругается! Сомневаюсь, что ее родители из среды накурившихся травкой хиппи!

— Вот здесь ты ошибаешься! — не сдержавшись выпалила Уинни и тут же пожалела о своей вспышке.

— С этого места чуть подробнее, пожалуйста, — ухмыльнулся Бевис.

— Пошел ко всем чертям! — бросила журналистка, не заботясь о приличиях.

— До чего приятно обнаружить в своих рядах настоящего эксперта! — подзуживал насмешник.

— Бевис, оставьте! — В голосе Джареда прозвучала скрытая угроза. В следующий миг он, как ни в чем не бывало, ободряюще улыбнулся молодой женщине и предложил высказаться Хоулу.

Тот вкратце изложил свое предложение: рассказать об одном дне из жизни примадонны оперной сцены. В духе мыльных опер. Домохозяйки заплачут от восторга.

— У тебя, никак, уже и примадонна на примете есть? — поинтересовался Билл.

— Собственно говоря, да, — кивнул Бевис чуть смущенно. — Я учился в одном классе с ее младшим братишкой.

— Что называется, реклама по знакомству, — мстительно съязвил Билл.

Бевис вкратце обрисовал план предполагаемого очерка, и Джаред Керуэн дал «добро». Равно как и Биллу. Даже пообещал обеспечить проекту финансовую поддержку. Исследование такого масштаба предполагало изрядные затраты.

— Ну что ж, господа, следующая наша встреча состоится через три недели. Будьте готовы сообщить о результатах. Благодарю всех за то, что пришли.

С этими словами Джаред закрыл совещание.

Облегченно выдохнув, Уинни схватила сумочку и первая устремилась к дверям. Но тут, словно под влиянием внезапно пришедшей в голову мысли, Джаред промолвил:

— Мисс Хайвуд, нам надо поговорить.

О чем — уточнять не стал. В конце концов, на то он и босс.

Билл уже открыл было рот, но Джаред успел раньше:

— Бевис, вы не подбросите коллегу до издательства? У него машина в ремонте.

— Нет проблем. — Кто-кто, а мистер Хоул знал свое место.

Билл тоже возражать не стал. И Уинни опять оказалась брошена на произвол судьбы.

Она понимала: речь пойдет либо о пресловутом деликатном поручении, либо о проблеме житья с Биллом под одной крышей. Ни та ни другая тема ее не привлекали.

— Мы можем побеседовать за ланчем. — И Джаред ненавязчиво взял женщину под руку.

— Как, здесь, в ресторане? — Уинни, одетой более чем скромно, очень не хотелось шокировать своим видом постояльцев пятизвездочного отеля.

— Мы можем перекусить в баре, — пожал плечами Джаред. — Или попросить подать обед в номер.

— В номер? — захлопала она глазами.

— Я живу здесь, — терпеливо напомнил англичанин.

— Ты, никак, рассчитываешь, что я пойду к тебе? — ощетинилась Уинни.

— Рассчитываю? Ничуть. Скорее, надеюсь. — В улыбке Джареда было больше искреннего веселья, нежели сладострастного предвкушения. Он явно развлекался, поддразнивая свою спутницу. — Так на чем остановимся?

— Я вообще не хочу есть! — заявила Уинни.

— Значит, перекусим в баре, — заключил Джаред и направился в противоположную сторону.

— Я сказала, что…

— Я тебя слышал, — оборвал ее Керуэн. — Ты, может, есть и не хочешь, зато я голоден как волк. Так что ты просто посидишь рядом, и мы поговорим о деле.

О деле. Эти слова вмиг напомнили журналистке о том, кто здесь босс. И почему она постоянно об этом забывает?

Просторный, ярко освещенный бар оказался полупустым. Джаред провел свою спутницу к угловому столику. Тут же перед ними возник официант. Керуэн заказал для себя салат и бифштекс и настоял, чтобы Уинни съела хотя бы сандвич. Почтительно расшаркавшись, официант исчез.

— Небось, на чай даешь щедро? — не удержалась от ехидного замечания журналистка.

— Не то чтобы, — усмехнулся Джаред. — Зато Дэн и впрямь швыряет деньги направо и налево. А передо мной лебезят за компанию.


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…