Соблазн [сборник] - [6]
— В этом нет нужды. Я знаю исполнителей убийства, а после разговора с вами мне известен и заказчик.
— Меня в детали не посвятите?
— Они вам без пользы, да и не могу нарушить служебную тайну. Но если изменятся обстоятельства и понадобится ваша помощь, я позвоню.
— Ну, спасибо и на этом. Вы помогли мне сориентироваться в обстановке внутри мэрии. Наши союзнические отношения приносят обоюдовыгодную пользу. Но раз вы не берёте деньги, я хочу отблагодарить вас полезной для полиции информацией.
— Это иное дело, и я вас внимательно слушаю.
— Совершенно случайно до меня дошли сведения о поступлении крупной партии контрабандных ноутбуков и часов на склад Холина на Рощинском проезде. Их стоимость несколько миллионов долларов. Товар через двое суток уплывёт с концами. Вам следует поторопиться.
— Какой ваш интерес в изъятии контрабанды в пользу государства? Похоже, вы не забыли попытки покушения на вас Холина, или в сделке с передачей земли затронуты и ваши интересы. И вы возжелали моими руками наказать наглеца и дать ему понять, чтобы в следующий раз не зарывался.
— Даже если эти предположения верны, у меня имеются ответные моральные претензии. Вы, полагаю, испугались получить жестокую «ответку» от влиятельного человека за изъятие контрабанды на миллионы долларов. И если, опасаясь за свою жизнь, решите отступить, то я пойму и не буду в обиде.
Грушин иронически усмехнулся и, прощально взмахнув рукой, сел в свою иномарку.
После отъезда чиновника Уралов некоторое время стоял, тяжело размышляя. Он мучительно искал выход из сложной ситуации:
«Изъятие крупной партии контрабанды, действительно, грозит неприятностями. Но после того, как я заявил Грушину о своей честности, отступать из малодушия стыдно. Конечно, для сохранения лица можно нагрянуть на склады с опозданием, когда товар уже вывезут. Но бездействие нанесёт крупный ущерб государству. А что если послать вместо себя на склады молодого Лещёва? Тот рад будет отличиться».
Найденное решение показалось простым и лёгким, и сыщик погнал машину в город. По дороге он окончательно убедил себя, что с Лещёва как неопытного сотрудника спрос будет невелик, и тот в случае осложнений отделается лишь лёгким наказанием. Зато, если делу дадут ход коллегу ждёт слава и признание. К отделу полиции Уралов подъехал, уже убедив себя, что собирается сделать для Лещёва благое дело.
Ему повезло, и молодой сыщик был на месте. Уралов начал издалека вести обработку Лещёва:
— Слушай, выручи меня. Я сейчас в жутком загоне по раскрытию убийства Зубова. Не могу отвлекаться на другие дела. А тут поступила информация, что на склад Холина на Рощинском проезде завезли крупную партию контрабанды. Сигнал надо проверить, а у меня нет времени. Не съездишь туда?
— Данные точные?
— Да, откуда же я знаю? Ты туда проникни под предлогом проверки хранения, якобы, завезённой туда опасной для возгорания пиротехники. И если обнаружишь неучтённые ноутбуки и часы, то вызовешь подкрепление для обыска и изъятия контрабанды. Кстати, сможешь записать раскрытие на свой счёт.
— Я прямо сейчас туда выезжаю. В случае успеха с меня бутылка коньяка.
— Ладно, ты сначала товар изыми, а уж потом будем наградами делиться.
Глядя вслед бросившемуся навстречу удаче сыщику, Уралов вновь заставил себя поверить, что щедро поделился с напарником ценной оперативной информацией. Ему оставалось только ждать сообщения об изобличении контрабандистов.
Но через два часа позвонил Лещёв и доложил, что информация не подтвердилась, и на складе не обнаружено противозаконно завезённых товаров. Затем он, ссылаясь на плохое самочувствие, отпросился домой, и Уралов догадался:
«Грушин ошибиться не мог. Значит, контрабанду успели вывезти либо люди Холина сумели договориться с Лещёвым. Жадный до денег парень мог соблазниться крупной суммой. Но моей вины в этом нет.
Он сам сделал свой выбор».
И вновь успокоив свою совесть, Уралов тоже поехал домой. Он знал, что если его догадка верна, то весь товар со склада уже вывезен в другое место.
Приехав в свою холостяцкую квартиру, Уралов принял душ и, не ужиная прилёг на диван. Ему хотелось поскорее уснуть и забыть о своём задании Лещёву. Но внезапно зазвонил мобильный телефон. Номер абонента был ему не знаком, и сыщик откликнулся с настороженностью. Он не любил сюрпризы. В голосе позвонившей женщины, несмотря на желание говорить игриво, ощущалось тревожное напряжение:
— Послушай, Уралов. Я не надеюсь, что ты меня легко узнаешь после двадцати лет разрыва наших отношений. Но всё же, сделай хотя бы попытку.
— Время сейчас позднее, и я за день устал. Мне сейчас не до ребусов и шарад, хотя улавливаю давно забытые знакомые нотки.
— Извини, я понимаю. Это твоя одноклассница Люба Свияжская, которой ты когда-то на выпускном вечере в вечной любви клялся.
— Вот это сюрприз! Ты, я знаю, преуспела с тех пор в замужестве за нашим городским олигархом Зерновым.
— Ещё что обо мне слышал?
— Живёшь счастливо в материальном достатке, и сын твой Виктор престижный институт заканчивает. Финансистом станет. Будет, кому отцовские барыши подсчитывать.
— Значит, ты знаешь не всё. У меня, как и у других людей проблем полно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.
Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…
Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор Ильичев В.А. знаком читателям по книгам «Тайна семи грехов», «Приключения подмигивающего призрака», «Навстречу Вечности», «Элегантный убийца» и ряда других. В повести «Жестокие игры» показан трудный выбор перед которым поставлен сыщик, стремящийся честно выполнять свой служебный долг. Ему предстоит решить, продолжить борьбу с влиятельными представителями преступного мира либо уступить ради жизненного благополучия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.