Собеседники на пиру - [242]

Шрифт
Интервал

Лотман Ю., 1972 — Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста: Структура стиха. Л.: Просвещение, 1972.

Лотман Ю., 1973а — Лотман Ю. М. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Лотман Ю. М. Статьи по типологии культуры. Тарту: Изд. ТГУ, 1973. С. 9–41.

Лотман Ю., 1973б — Лотман Ю. М. Театр и театральность в строе культуры начала XIX века // Лотман Ю. М. Статьи по типологии культуры. Тарту: Изд. ТГУ, 1973. С. 42–73.

Лотман Ю., 1978 — Лотман Ю. М. Феномен культуры // Труды по знаковым системам. 1978. [Вып.] 10. С. 3–17. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 463).

Лотман Ю., 1979 — Lotman Jo. М. The future for structural poetics // Poetics. 1979. № 8. P. 501–507.

Лотман Ю., 1981 — Лотман Ю. М. Текст в тексте // Труды по знаковым системам. 1981. [Вып.] 14. С. 3–18. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 567).

Лотман Ю., 1982а — Лотман Ю. М. От редакции // Труды по знаковым системам. 1982. [Вып.] 15. С. 3–9. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 576).

Лотман Ю., 1982б — Лотман Ю. М. Заметки по поэтике Тютчева // Уч. зап. Тарт. гос. ун-та. 1982, 604. С. 3–16.

Лотман Ю., Успенский, 1971 — Лотман Ю. М., Успенский В. А. О семиотическом механизме культуры // Труды по знаковым системам. 1971. [Вып.] 5. С. 144–166. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 284).

Лотман Ю., Успенский, 1973 — Лотман Ю. М., Успенский В. А. Миф — имя — культура // Труды по знаковым системам. 1973. [Вып.] 6. С. 282–303. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 308).

Майяк, 1981 — Mallac G. de. Boris Pasternak: His life and art. University of Oklahoma Press, 1981.

Мандельштам H., 1970 — Мандельштам H. Я. Воспоминания. Paris: YMCA-Press, 1970.

Мандельштам H., 1972 — Мандельштам H. Я. Вторая книга. Paris: YMCA-Press, 1972.

Мандельштам О., 1967 — Мандельштам О. Э. Разговор о Данте. М.: Искусство, 1967.

Мандельштам О., 1971 — Мандельштам О. Э. О природе слова // Мандельштам О. Э. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 2. Нью-Йорк: Международное литературное содружество, 1971. С. 241–259 (1922).

Марулло, 1977 — Marullo Т. G. Nekrasov’s činovniki: A new look at Russia’s «little men» // SEEJ. 1977. № 21. P. 483–494.

Мацкевич, 1947 — Mackiewicz S. Dostoevsky. London: Orbis, 1947.

Мейлах, 1975 — Мейлах М. Б. Об именах Ахматовой: 1. Анна // RL. 1975. № 10/11. Р. 33–57.

Мейлах, Топоров, 1972 — Мейлах М. Б., Топоров В. Н. Ахматова и Данте // IJSLP. 1972. № 15. Р. 29–75.

Мелетинский, 1976 — Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976.

Мелетинский, Неклюдов, Новик, Сегал, 1969 — Мелетинский Е. М., Неклюдов С. Ю., Новик Е. С., Сегал Д. М. Проблемы структурного описания волшебной сказки // Труды по знаковым системам. 1969. [Вып.] 4. С. 86–135. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 236).

Мелетинский, Сегал, 1971 — Meletinsky Е., Segal D. Structuralism and semiotics in the USSR // Diogenes. 1971. № 73. P. 88–115.

Мережковский, 1915 — Мережковский Д. С. Две тайны русской поэзии: Некрасов и Тютчев. Пг., 1915.

Миколайтис-Путинас, 1955 — Mykolaitis-Putinas V. Adomas Mickevičius ir lietuvių literatūra. Vilnius: VGLL, 1955.

Миллер, 1878 — Миллер О. Ф. Публичные лекции Ореста Миллера. 2-е изд. СПб., 1878.

Минц, 1973 — Минц З. Г. Функция реминисценций в поэтике А. Блока // Труды по знаковым системам. 1973. [Вып.] 6. С. 387–417. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 308).

Минц, Аболдуева, Шишкина, 1967 — Минц З. Г., Аболдуева Л. А., Шишкина О. А. Частотный словарь «Стихов о Прекрасной Даме» А. Блока и некоторые замечания о структуре цикла // Труды по знаковым системам. 1967. [Вып.] 3. С. 209–316. (Уч. зап. Тарт. гос. ун-та; 198).

Михайловский, 1897 — Михайловский Н. К. Сочинения: В 6 т. 7-е изд. СПб., 1897. Т. 5.

Мицкевич, 1972 — Mickiewicz A. Dzieła wszystkie. Wrocław; Warszawa; Kraków; Gdańsk: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1972. T. 1. Cz. 2.

МНМ, 1 — Мифы народов мира. М.: Советская Энциклопедия, 1980. Т. 1.

МНМ, 2 — Мифы народов мира. М.: Советская Энциклопедия, 1982. Т. 2.

Морозов, 1962 — Морозов А. А. Проблема барокко в русской литературе XVII — начала XVIII века: Состояние вопроса и задачи изучения // РЛ. 1962. № 3. С. 3–38.

Морозов, 1965 — Морозов А. А. Ломоносов и барокко // РЛ. 1965. № 2. С. 70–96.

Морозов, 1971 — Морозов А. А. Основные задачи изучения славянского барокко // Советское славяноведение. 1971. № 3. С. 54–66.

Морозов, 1973 — Морозов А. А. Новые аспекты изучения славянского барокко // РЛ. 1973. № 3. С. 7–23.

Морозов, 1974 — Морозов А. А. Судьбы русского классицизма // РЛ. 1974. № 1. С. 3–27.

Морозов, 1978 — Морозов А. А. Из истории осмысления некоторых эмблем в эпоху ренессанса и барокко: Пеликан // Миф — фольклор — литература. Л.: Наука, 1978. С. 38–66.

Морозов, 1979 — Морозов А. А. Извечная константа или исторический стиль? // РЛ. 1979. № 3. С. 81–89.

Морозов, Софронова, 1979 — Морозов А. А., Софронова Л. А. Эмблематика и ее место в искусстве барокко // Славянское барокко: Историко-культурные проблемы эпохи. М.: Наука, 1979. С. 13–38.

Мукаржовский, 1948 — Mukařovsky Jan. Kapitoly z české poetiky. Praha, 1948. V. 3.

Мукаржовский, 1966 — Mukařovsky Jan. Studia z estetiky. Praha: Odeon, 1966.

Недоброво, 1910 — Недоброво H. В. Времеборец (Фет) // Вестник Европы. 1910. № 4. С. 235–245.


Еще от автора Томас Венцлова
Диалог о Восточной Европе. Вильнюс как форма духовной жизни

Чеслав Милош не раз с улыбкой говорил о литературной «мафии» европейцев в Америке. В нее он, кроме себя самого, зачислял Станислава Баранчака, Иосифа Бродского и Томаса Венцлову.Не знаю, что думают русские о Венцлове — литовском поэте, преподающем славянскую литературу в Йельском университете. В Польше он известен и ценим. Широкий отклик получил опубликованный в 1979 г. в парижской «Культуре» «Диалог о Вильнюсе» Милоша и Венцловы, касавшийся болезненного и щекотливого вопроса — польско-литовского спора о Вильнюсе.


Вильнюс: Город в Европе

В книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы предстает многослойной, как ее 700-летняя история. Фантастический сплав языков, традиций и религий, существовавших на территории к востоку от Эльбы независимо от политических границ, породил совершенно особый ореол города. Автор повествует о Вильнюсе, ставшем ныне центром молодого государства, готового к вызову, который зовется Европой. Офорты - Пятрас Ряпшис (Petras Repšys)


Рекомендуем почитать
АПН — я — Солженицын (Моя прижизненная реабилитация)

Наталья Алексеевна Решетовская — первая жена Нобелевского лауреата А. И. Солженицына, член Союза писателей России, автор пяти мемуарных книг. Шестая книга писательницы также связана с именем человека, для которого она всю свою жизнь была и самым страстным защитником, и самым непримиримым оппонентом. Но, увы, книге с подзаголовком «Моя прижизненная реабилитация» суждено было предстать перед читателями лишь после смерти ее автора… Книга раскрывает мало кому известные до сих пор факты взаимоотношений автора с Агентством печати «Новости», с выходом в издательстве АПН (1975 г.) ее первой книги и ее шествием по многим зарубежным странам.


Дядя Джо. Роман с Бродским

«Вечный изгнанник», «самый знаменитый тунеядец», «поэт без пьедестала» — за 25 лет после смерти Бродского о нем и его творчестве сказано так много, что и добавить нечего. И вот — появление такой «тарантиновской» книжки, написанной автором следующего поколения. Новая книга Вадима Месяца «Дядя Джо. Роман с Бродским» раскрывает неизвестные страницы из жизни Нобелевского лауреата, намекает на то, что реальность могла быть совершенно иной. Несмотря на авантюрность и даже фантастичность сюжета, роман — автобиографичен.


Том 5. Литература XVIII в.

История всемирной литературы — многотомное издание, подготовленное Институтом мировой литературы им. А. М. Горького и рассматривающее развитие литератур народов мира с эпохи древности до начала XX века. Том V посвящен литературе XVIII в.


Введение в фантастическую литературу

Опираясь на идеи структурализма и русской формальной школы, автор анализирует классическую фантастическую литературу от сказок Перро и первых европейских адаптаций «Тысячи и одной ночи» до новелл Гофмана и Эдгара По (не затрагивая т. наз. орудийное чудесное, т. е. научную фантастику) и выводит в итоге сущностную характеристику фантастики как жанра: «…она представляет собой квинтэссенцию всякой литературы, ибо в ней свойственное всей литературе оспаривание границы между реальным и ирреальным происходит совершенно эксплицитно и оказывается в центре внимания».


Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в районных, городских, многотиражных газетах, передачах по радио и телевидению 1987 г.

Главное управление по охране государственных тайн в печати при Совете Министров СССР (Главлит СССР). С выходом в свет настоящего Перечня утрачивает силу «Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в районных, городских, многотиражных газетах, передачах по радио и телевидении» 1977 года.


Время изоляции, 1951–2000 гг.

Эта книга – вторая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. Во второй том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Пикуль, Булгаков, Шаламов, Искандер, Айтматов, Евтушенко и другие. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.