Собеседники на пиру - [238]

Шрифт
Интервал

RLRussian Literature.

SEEJ — The Slavic and East European Journal.

SR Slavic Review.


Аверинцев, 1976 — Аверинцев С. С. Вячеслав Иванов // Иванов Вяч. Стихотворения и поэмы. Л.: Советский писатель, 1976. С. 5–62.

Авраменко, 1980 — Авраменко А. П. Традиции А. Фета в ранней поэзии А. Блока // Вестник Московского университета. 1980. № 6. С. 61–70.

Азадовский, 1978 — Азадовский К. М. Из переписки Рильке, Цветаевой и Пастернака в 1926 году // ВЛ. 1978. № 4. С. 233–281.

Алексеев, 1968 — Алексеев М. П. Еще раз о стихотворении Пушкина «Роза» // РЛ. 1968. № 3. С. 91–115.

Алигер, 1980 — Алигер М. И. Тропинка во ржи: О поэзии и о поэтах. М.: Советский писатель, 1980.

Андреев, 1944 — Андреев Н. П. Фольклор в поэзии Некрасова // Некрасов в русской критике. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1944. С. 158–182.

Андреевский, 1891 —Андреевский С. А. Литературные чтения. СПб., 1891.

Анциферов, 1922 — Анциферов Н. П. Душа Петербурга. Пг.: Изд. Брокгауз-Ефрон, 1922.

Арутюнова, 1979 — Арутюнова Б. (Aroutunova В.) Земля и небо: Наблюдения над категориями пространства и времени в ранней лирике Пастернака // Boris Pasternak: Colloque de Cerisy-la-Salle. Paris: Institut d’Etudes Slaves, 1979. P. 195–224.

Афанасьев, 1865 — Афанасьев A. H. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1865. Т. 1.

Афанасьев, 1869 — Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1869. Т. 3.

Ахматова, 1961 —Ахматова А. А. Стихотворения. 1909–1960. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1961.

Ахматова, 1965 — Ахматова А. А. Бег времени. Л.: Советский писатель, 1965.

Ахматова, 1974 — Ахматова А. А. Моя биография // Памяти Анны Ахматовой. Paris: YМСА-Press, 1974. С. 33–35.

Ахматова, 1976 — Ахматова А. А. Стихотворения и поэмы. Л.: Советский писатель, 1976.

Ахматова, 1977 — Ахматова А. А. О Пушкине: Статьи и заметки. Л.: Советский писатель, 1977.

Ахматова, 1983 — Ахматова А. А. Сочинения: В 3 т. Paris: YMCA-Press, 1983. Т. 3.

Баевский, Кошелев, 1975 — Баевский В. С., Кошелев А. Д. Поэтика Некрасова: Анаграммы // Н. А. Некрасов и его время. Вып. 1. Калининград, 1975.

Балис, 1938 — Balys J. Über die litauischen Volksballaden // Acta Ethnologica. 1938. № 2 (3). S. 73–99.

Балис, 1941 — Balys J. Šimtas liaudies baladžių. Kaunas, 1941.

Балис, 1954 — Balys J. Lithuanian Narrative Folksongs: A Description of Types and a Bibliography. Washington, 1954.

Баран, 1974 — Baran H. Письма А. А. Ахматовой к H. И. Харджиеву // RL. 1974. № 7/8. Р. 5–17.

Барт, 1970а — Barthes R. S/Z. Paris: Seuil, 1970.

Барт, 1970б — Barthes R. Par où commencer? // Poetique. 1970. № 1. P. 3–9.

Барт, 1973 — Barthes R. Le plaisir du texte. Paris: Seuil, 1973.

Барт, 1977 — Barthes R. Image, music, text. N. Y.: Hill & Wang, 1977.

Бахрах, 1961 — Бахрах А. В. Письма Марины Цветаевой // Мосты. 1961. № 6. С. 319–346.

Бахтин, 1965 — Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М.: Худож. лит., 1965.

Бахтин, 1975 — Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. М.: Худож. лит., 1975.

Бахтин, 1979 — Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. 4-е изд. М.: Советская Россия, 1979 (1929).

Безобразов, 1934 — Безобразов П. (Григорьев П. В.). Воспоминания о Некрасове // Звенья. 1934. № 3/4. С. 647–659.

Беккариа, 1975 — Beccaria G. L. L’autonomia del significante: Figure del ritmo e della sintassi, Dante, Pascoli, D’Annunzio. Turin: Einaudi, 1975.

Белый, 1922 — Белый А. (Бугаев Б. H.). Поэзия слова. Пг.: Эпоха, 1922.

Беньковска, 1979 — Bieńkowska В. О strukturze barokowej emblematyki // Roczniki humanistyczne. 1979. № 1. P. 89–107.

Благой, 1958 — Blagoj D. Mickiewicz i Puszkin // Adam Mickiewicz: 1855–1955. Wrocław; Warszawa: Wyd. PAN, 1958. P. 79–111.

Благой, 1975 — Благой Д. Д. Мир как красота: О «Вечерних огнях» А. Фета. М.: Худож. лит., 1975.

Блок, 1922 — Блок Г. П. Фет и Бржеская // Начала. 1922. № 2. С. 106–123.

Блок, 1924 — Блок Г. П. Рождение поэта: Повесть о молодости Фета. Л.: Время, 1924.

Блум, 1973 — Bloom Н. The anxiety of influence: Atheory of poetry. Oxford University Press, 1973.

Бобров, 1964 — Бобров С. П. К вопросу о подлинном стихотворном размере пушкинских «Песен западных славян» // РЛ. 1964. № 3. С. 119–137.

Боровы, 1958 — Borowy W. О poeżji Mickiewicza. Lublin: Towarzystwo naukowe Katolickiego Universytetu Lubelskiego, 1958. T. 2.

Бриггс, 1969 — Briggs A. Annularity as a melodic principle in Fet’s verse // SR. 1969. № 4. P. 591–603.

Брик, 1919 — Брик О. М. Звуковые повторы: Анализ звуковой структуры стиха // Поэтика: Сборники по теории поэтического языка. Пг., 1919. Вып. 1–2. С. 58–98.

Бродский, 1977 — Бродский И. А. Конец прекрасной эпохи. Анн-Арбор: Ардис, 1977.

Бродский, 1980 — Бродский И. А. Об одном стихотворении: [Вместо предисловия] // Цветаева М. Стихотворения и поэмы: В 5 т. N. Y.: Russica, 1980. Т. 1. С. 39–80.

Брукс, 1947 — Brooks С. The well-wrought urn: Studies in the structure of poetry. N. Y.: Harcourt & Brace, 1947.

Брюсов, 1929 — Брюсов В. Я. Мой Пушкин: Статьи, исследования, наблюдения. М.; Л.: Гос. изд-во, 1929.

Бухштаб, 1935 — Бухштаб Б. Я. Судьба литературного наследства А. А. Фета // Литературное наследство. 1935. № 22/24. С. 561–602.


Еще от автора Томас Венцлова
Вильнюс: Город в Европе

В книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы предстает многослойной, как ее 700-летняя история. Фантастический сплав языков, традиций и религий, существовавших на территории к востоку от Эльбы независимо от политических границ, породил совершенно особый ореол города. Автор повествует о Вильнюсе, ставшем ныне центром молодого государства, готового к вызову, который зовется Европой. Офорты - Пятрас Ряпшис (Petras Repšys)


Диалог о Восточной Европе. Вильнюс как форма духовной жизни

Чеслав Милош не раз с улыбкой говорил о литературной «мафии» европейцев в Америке. В нее он, кроме себя самого, зачислял Станислава Баранчака, Иосифа Бродского и Томаса Венцлову.Не знаю, что думают русские о Венцлове — литовском поэте, преподающем славянскую литературу в Йельском университете. В Польше он известен и ценим. Широкий отклик получил опубликованный в 1979 г. в парижской «Культуре» «Диалог о Вильнюсе» Милоша и Венцловы, касавшийся болезненного и щекотливого вопроса — польско-литовского спора о Вильнюсе.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.