Сны - [33]
— Но ты был храбрым и спасал людей — как настоящий герой!
— Я просто помогал, чем мог. — Алекс любовно погладил девочку по щеке.
Со слипающимися веками Сэнди повернулась к матери:
— Луиза рассказала, что одна гостиница обрушилась, и люди не могли выбраться наружу. — Девочка снова зевнула. Она уже совсем засыпала, ее язык заплетался: — Но Алекс… знал, как строятся дома… нашел, как спасти…
Последние слова этой драматической истории перекрыл сонный вздох. Через мгновение Сэнди уже сладко спала. Элисса взглянула на Алекса.
— Это тогда я сказала, что буду ждать тебя? — тихо спросила она. — Когда ты отправился помогать спасателям?
Он кивнул.
— А когда ты вернулся… — Она умолкла, представив себе, каким физически и морально истощенным он должен был чувствовать себя после участия в этом сложном, опасном деле.
Он снова кивнул и протянул ей руку:
— Пойдем, погуляем по пляжу, поговорим.
— Я все никак не могу понять, почему ты тогда отправилась на Корасон, — сказал Алекс.
Они с Элиссой шли по залитому лунным светом пляжу. Он обязательно хотел выяснить, что же все-таки случилось две недели назад в его квартире, но решил зайти издалека.
Элисса остановилась:
— Я же рассказала тебе.
Алекс покачал головой:
— Но ты же не сразу села в самолет, после того как вышла от своего бывшего жениха.
Элисса переминалась с ноги на ногу. Босыми ступнями она чувствовала мягкий песок, еще не успевший остыть после жаркого дня.
— Нет, конечно, — ответила она после короткой паузы.
— Итак, что же случилось?
Она закрыла глаза, глубоко вздохнула и продолжила рассказ:
— Мои мать и отчим были в ярости, когда узнали, что я расторгла помолвку. Мать опасалась, что будет скандал, а отчим был уверен, что я упустила единственную возможность добиться чего-то в жизни. Оба хотели, чтобы я дала Лэйну еще один шанс. Особенно когда он пришел с цветами, чтобы попросить у меня прощения, и обещал всегда хранить мне верность. — Элисса скривилась. — Это выглядело очень убедительно.
— И ты устояла перед искушением простить его.
— Скорее, перед искушением снова поддаться уговорам и забыть о себе, — поправила она Алекса. — Ведь я все еще хотела быть той примерной маленькой девочкой, чтобы все были довольны и никто не был обижен. Я даже согласилась поужинать с ним, но вдруг поняла, что я на самом деле творю и почему. То есть я не знала, как мне избавиться от привычки постоянно всем угождать в ущерб себе. Я просто не чувствовала в себе достаточной силы, чтобы самоутвердиться. И поэтому я убежала.
— А почему именно на Корасон?
— Я читала статью об острове и представляла себе это место совершенным раем.
«Это и был рай, — подумал Алекс. — Рай на земле для нас двоих». Как бы он хотел, чтобы это снова могло повториться.
На некоторое время воцарилась тишина.
— После того как ты снова вернулась домой, — продолжил расспросы Алекс. — Когда ты обнаружила, что беременна, у тебя не возникало мысли, что, возможно, это ребенок от Лэйна?
— Нет, — ответила она.
— А ты не думала о том, чтобы… — У Алекса не поворачивался язык, чтобы произнести это вслух. Он увидел, как Элисса положила руки на живот, и не мог найти слова, чтобы сказать ей, что обязательно был бы рядом, если бы только знал, где она.
— Нет, — твердо сказала Элисса, вдруг заметив, что ее руки будто защищают живот. В ее памяти вдруг проснулись воспоминания о том моменте, когда Сэнди впервые зашевелилась внутри нее. — Мать и отчим оба хотели, чтобы я сделала аборт. Но для меня об этом не могло быть и речи.
— И это несмотря на то, что ты полагала себя забеременевшей во время ничего не значащей ночи, проведенной с незнакомцем?
То, что это предположение, которое она в течение всех этих лет считала верным, не соответствовало действительности, Элисса уже поняла.
— Я хотела моего ребенка, — просто объяснила она.
— И поэтому ты решила уехать из дома?
— Нет, это произошло, после того как снова появился Лэйн и предложил помочь мне «с моей проблемой».
Алекс в сердцах выругался. Элисса горько усмехнулась.
— Знаешь, мать Лэйна очень милая женщина, — продолжала она. — Она была бы в совершенном шоке, если бы узнала о том, что ее сын был готов простить мне мою историю на стороне только потому, что мой отчим обещал ему пост вице-президента в его компании.
В глазах Алекса вспыхнула ярость.
— Это сказал тебе сам Эдвардс?
Увидев Алекса таким грозным, Элисса инстинктивно сделала шаг назад. За последние несколько дней она привыкла видеть его нежным в общении с Сэнди.
— Нет, мой отчим, — ответила она как можно спокойнее.
Алекс заметил, что Элисса отшатнулась, и сразу понял причину ее испуга. Чтобы успокоиться, он сделал несколько глубоких вдохов.
— Давай еще погуляем по пляжу, — предложил он затем.
Через некоторое время Элисса снова остановилась, чтобы оглядеться. Белый песок пляжа. Тихий морской прибой. «Рай, — подумала она, — потерянный рай».
— Ты уверен, что я никогда здесь не была?
Было очевидно, что Элисса страдала. Мучение было нарисовано на ее лице, слышно в ее голосе. Алекс изо всех сил хотел ей помочь, но не знал как.
— Со мной точно нет, — ответил он, проведя рукой по волосам. Он одновременно чувствовал себя растерянным и виноватым. — Ты ведь до сих пор совсем ничего не помнишь, так? Несмотря на то, что мы здесь уже неделю.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вернувшись в родной Париж после десятилетнего отсутствия, успешная художница Констанс Лакомб обнаружила, что является совладелицей очень странного бизнеса, приносящего немалый доход. Это своего рода клуб знакомств, все гости которого обязаны скрывать лица под масками. Ради любопытства женщина пришла на одну из вечеринок и буквально потеряла голову от необычной обстановки и обаятельного незнакомца, пригласившего ее на танец…
Скромная учительница Мэг из провинциального американского городка решает хотя бы на неделю вырваться из ненавистного ей патриархального быта. «Серая мышка», так прозвали ее в школе, отправляется к сестре в Чикаго, где в это время должен состояться большой благотворительный вечер с участием кинозвезд. Мэг и предположить не могла, что жизнь ее повернется как в волшебном фонаре, когда Судьба неожиданно сведет ее с экстравагантной сексуальной актрисой Тейлор Ги и ее мужественным телохранителем…
Эмили, известная журналистка, неожиданно получает подарок, который моментально переносит ее в дни юности, полные любви и ненасытной, необузданной страсти. Но, решив тогда, что карьера важнее чувств, она предала любимого, бросив его. И вот через двенадцать лет он возвращается, и Эмили теряется в догадках: зачем? Она не верит в искренность его чувств, значит, остается одно – он вернулся, чтобы отомстить…
Златокудрая фея с синими глазами — от такой женщины любой мужчина сойдет с ума. Не миновала эта участь и известного сценариста Мартина Шеффилда, записного ловеласа и дамского угодника. Но если раньше он первым оставлял мимолетных любовниц, то прелестная Дженнифер сама сбежала от него после бурной ночи… Потеряв голову от любви и обиды, Мартин бросился на поиски — ведь новая знакомая многое рассказала о себе. Однако все ее признания оказались выдумкой — беглянка исчезла бесследно. Зато вскоре в руки Шеффилда попал сценарий эротического фильма, в одном из героев которого он с ужасом узнал себя.