Снова влюблена? - [8]
Констанс вернулась к телефону и поспешно набрала номер. Только бы Стефани оказалась дома! Длинные гудки казались бесконечными, и она уже собиралась положить трубку, когда ленивый голос подруги вернул ее к жизни.
– Стефани, выручай!
– Конни? Что случилось? Боже, я уже запирала дверь…
– Я уезжаю в Эдинбург.
– Прекрасно. Не успела вернуться с юга, а уже потянуло на север? По делам или как?
– По делам. Я пробуду там примерно две недели и…
– Понятно. Ты решила произвести впечатление на гордых шотландцев. Знаешь, не питай иллюзий. Люди, которые облагодетельствовали человечество только килтом и виски…
– Стефани, я не собираюсь никого соблазнять. Просто мне нечего надеть. У меня совершенно нет времени.
– Ладно, приходи. Что-нибудь подберем.
– Бегу.
Стефани работала в большом фирменном магазине женской одежды, где имела возможность время от времени приобретать наряды с немалой скидкой, так что ее гардероб мог считаться своеобразной коллекцией.
Через пять минут Констанс уже звонила в дверь подруги.
– Судя по тому, как быстро ты примчалась, ситуация действительно критическая. – Стефани оглядела гостью с ног до головы и покачала головой. – Итак, в чем наша проблема?
Через час Констанс вернулась домой с огромной сумкой, в которой лежали два платья, костюм, едва ли тянущий на деловой, блейзер, пара юбок и одна пара обуви. Разложив вещи на диване, она еще раз пересмотрела все и пришла к выводу, что, обладая таким богатством, женщина просто обязана получить желаемое. Единственной вещью, которая вызвала у Констанс некоторые сомнения, а вернее сказать опасения, было итальянское платье из неведомого материала, облегавшее фигуру так, словно ткань становилась второй кожей. Стоя перед зеркалом, Констанс никак не могла понять, в чем тут дело, потому что они со Стефани всегда носили одежду примерно одного размера. Может быть, она набрала лишний вес? Вроде бы нет – талия даже, как будто стала тоньше, но зато груди дерзко подались вперед, а бедра приобрели незаметную прежде рельефность.
Конечно, предлагая это платье, Стефани желала ей добра, но Констанс прекрасно понимала, что никогда и ни при каких условиях не появится на публике в столь смелом, если не сказать вызывающе сексуальном облачении. Свернув платье, она постояла несколько секунд в нерешительности, потом заглянула в чемодан, надеясь, что свободного места уже не осталось и тогда ей не придется принимать трудное решение.
Однако пустой угол требовал заполнить его хоть чем-нибудь, и Констанс затолкала платье в самый низ, дав себе слово, что наденет его только в том случае, если Брайан Дорретти сделает ей предложение.
Разумеется, такое могло случиться только во сне.
Глава 4
Опыт последних двух-трех лет, когда он едва ли не ежемесячно отправлялся в тот или иной конец Великобритании или даже Европы, научил Брайана обходиться минимумом вещей. Исключение делалось только для рубашек, носков и белья, которые менялись каждый день. Вот и сейчас он положил в сумку всего лишь деловой костюм и туфли. Если у человека есть деньги, он избавлен от необходимости таскать с собой галстуки, носовые платки и прочую ерунду, которую можно при необходимости купить на месте.
Застегнув «молнию» на сумке, Брайан разогрел пиццу и устроился на диване перед телевизором, не забыв прихватить стаканчик своего любимого виски «Клан Макгрегор». Мать, конечно, выбранила бы его за такое неподобающее джентльмену поведение, но он не считал себя джентльменом. После пиццы во рту остался сильный привкус, а так, как вставать и идти в ванную чистить зубы было лень, Брайан прополоскал рот еще одной порцией ячменного напитка, находя оправдание в том, что если уж и нести в страну горцев какой-то запах, то пусть лучше это будет запах «Клана Макгрегора», чем острой итальянской колбасы.
Он еще попытался – разумеется, мысленно – составить список знакомых, которых можно было бы посетить в Эдинбурге, но растекшееся внутри приятное тепло достигло мозга, и Брайан едва успел выключить телевизор перед тем, сон окончательно и бесповоротно отправил его в мир грёз.
Окончательно Брайан пришел в себя в аэропорту. Время вылета неумолимо приближалось, а Констанс все не было.
С женщинами, черт возьми, всегда так.
Сам он прибыл в Хитроу достаточно рано, хотя, конечно, и не так рано, как того требовали совершенно идиотские правила авиакомпаний.
Брайан огляделся. Может быть, Констанс уже здесь, но не подходит намеренно, игнорируя его точно так же, как делала это всегда на корпоративных вечеринках?
Сердце ёкнуло, когда взгляд наткнулся на стройную женщину в элегантном черном костюме, стоявшую спиной к нему и, похоже, выискивавшую кого-то в толпе. Констанс!
Посадку на рейс Лондон – Эдинбург уже объявили, так что стоило поторопиться. Пока Брайан, списывая учащенное сердцебиение на чрезмерное насыщение крови алкоголем, пробивался к Констанс, она уже попала в сферу внимания некоего прилично одетого господина с «дипломатом».
– Привет.
Полные, слегка подкрашенные губы разжались лишь на мгновение, но звук, глубокий, грудной, задел потаенную струну, и она завибрировала в Брайане, отзываясь странным, давно забытым ощущением. Повинуясь внезапному импульсу и испытывая необоснованную ревность к господину с «дипломатом», взгляда, которого продолжал изучать фигуру Констанс, Брайан положил руку на плечо Констанс и, наклонившись, прикоснулся губами к бархатистой коже щеки. Уже в следующее мгновение жест показался ему нелепо-абсурдным.
Предложение поработать няней у шестилетнего мальчика Джессика Паркер приняла не без опаски: с одной стороны, она как раз искала работу, и в этом смысле приглашение Энтони Харди оказалось как нельзя кстати, но вот с другой стороны… Да-да, сам Энтони внушал Джессике нешуточный страх. Страх безоглядно влюбиться в него. Впрочем, в любви как таковой Джессика не находила ничего отталкивающего, ее пугала перспектива того, что ее сильное чувство останется без взаимности. И вполне вероятно, что два любящих сердца так и не соединились бы, если бы не один маленький мальчик, оказавшийся, к счастью, умнее и проницательнее взрослых…
Триша Уолкер – самая обычная девушка, у нее есть работа, друзья и возлюбленный, за которого она в скором времени собирается выйти замуж. Но в один отнюдь не прекрасный день розовые очки, через которые Триша до сих пор смотрела на мир, разбились. Любимый мужчина оказался беспринципным охотником за деньгами, а лучшая подруга – вероломной предательницей. Как жить дальше? Триша не знает ответа, зато его знает Роберт Кэссиди. Почему-то именно он случайно или неслучайно оказывается рядом в самые решительные моменты ее жизни.
Эрни Стенфорд – богатый, красивый, успешный, словом, завидный жених, – был не из тех, кто гоняется за приключениями, но, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы? Когда друзья попросили Эрни «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но Пэтти с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Эрни еще предстоит познакомиться с иной, чувственной стороной ее натуры. И потерять голову.
Прожив полгода в браке, Валери так и не свыклась с ролью жены-декорации в спектакле удачливого бизнесмена Шелдона Макинроя. Но, мечтая о свободе, она внезапно осознает, что находится в плену не у мужа, а у любви к нему.И кто знает, устоит ли хрупкое чувство перед трагическими жизненными обстоятельствами?
Ванесса Джоунс носит строгие костюмы, всегда ведет себя вежливо и пристойно. Милая женщина, которая хочет выйти замуж за привлекательного, ответственного и обеспеченного мужчину, иметь детей и семью. Вот такая она. Но если бы кто знал, как все это скучно и пресно! А Ванессе хочется адреналина, чтобы бурлила кровь, чтобы каждый день – как последний. Так почему бы не пойти на смелый эксперимент? В своем стремлении навсегда избавиться от ощущения, что упустила в жизни что-то важное и интересное, Ванесса преуспела, только вот стала все чаще задаваться вопросом: а так ли уж плоха была ее прежняя размеренная жизнь?
Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…