Снова влюблена? - [14]

Шрифт
Интервал

Все еще не уверенная в правильности своего скороспелого решения, Констанс остановилась.

– Я, наверное, нарушила ваши планы на вечер, – сказала она, думая о том, не лучше ли, пока не поздно, убраться отсюда и вернуться в отель, где, конечно, пусто и одиноко, но зато, по крайней мере, безопасно.

– Ни в малейшей степени, – уверил ее Шон. – Устраивайтесь вот в этом кресле, а я с вашего позволения выпью портвейна. – Он отошел к стеллажу и вернулся с подносом, на котором стояли два бокала и бутылка. – Не желаете?

– Спасибо, нет, – машинально ответила Констанс. Шон поставил поднос на стол, откупорил бутылку и щедро плеснул в бокал светло-коричневой жидкости, аромат которой тут же распространился по комнате.

– Чувствуете? – спросил он, смешно морща нос. – Божественно. Сейчас большинство предпочитает виски, джин или русскую водку, а некоторые не пьют ничего, кроме этого ужасного пива. Мне же больше по душе портвейн. Да вы садитесь. Констанс осторожно опустилась на край кресла и, немного освоившись, скользнула взглядом по корешкам книг. Судя по разнообразию авторов, – а здесь соседствовали Аполлипер и Аристотель, Сартр и Сименон, Фрейд и Фаулз – интересы хозяев простирались от беллетристики до философии. Сибилла принесла чай и собственной выпечки, о чем было сообщено не без гордости, воздушное печенье.

Выслушав пространный рассказ о способах заварки чая и тайнах кондитерского искусства, Констанс решила поддержать беседу еще минут пять-десять, а потом откланяться. Не зная, как перейти к делу, она снова обвела взглядом стены и остановилась на портрете.

– Хорошая работа, не правда ли? – заметила Сибилла. – Вам нравится?

– Я не большая поклонница Гейнсборо, – ответила Констанс.

– О, вы прекрасно разбираетесь в живописи! Это портрет моей прапрабабушки, которую, кстати, тоже звали Сибиллой.

Констанс решила, что визит затянулся.

– Сколько вы берете за сеанс?

Вопрос прозвучал неожиданно резко и даже грубо, и Констанс почувствовала, что краснеет.

Однако хозяев ее резкость, похоже, нисколько не задела. Шон продолжал потягивать портвейн, а Сибилла чай.

– Полагаю, об этом говорить пока рано. Мы ведь еще ничего не сделали, чтобы помочь вам.

– Почему вы решили, что мне нужна чья-то помощь?

Сибилла откусила кусочек печенья.

– Все очень просто. Вы ничего не знаете о нас, но все-таки пришли. Значит, вы в отчаянном положении.

Констанс пожала плечами.

– Что ж, логика в этом есть.

– Дело не только в логике. Увидев вас сегодня около магазина, я поняла, что вы наш клиент. Извините, мне и самой не очень нравится это слово, – поспешно добавила она.

Констанс усмехнулась.

– Тогда вы, может быть, уже знаете, в чем моя проблема?

– Разумеется, я знаю.

– Удивите меня.

– Вам нужен мужчина. Он не обращает на вас внимания, но пользуется вами.

– Вот как? – Констанс покачала головой. – И вы даете гарантию успеха?

Шон кашлянул, привлекая внимание к себе.

– Скажите, Констанс, сколько времени вы пробудете в нашем городе? Что ж, это не секрет.

– Около двух недель.

Шон и Сибилла обменялись взглядами. – Сроки, конечно, сжатые, но успеть можно.

– Если вы останетесь довольны нашей работой, то заплатите сто фунтов. Вас устраивает такая сумма?

– Она меня не отпугивает.

– Отлично. Тогда, может быть, вы введете нас в суть дела? – Сибилла подала Шону какой-то знак, и он достал из ящика стола блокнот и ручку. – Прежде всего расскажите немного о себе, – попросила Сибилла.

– Даже и не знаю, с чего начать, – неуверенно произнесла Констанс.

– Мне двадцать восемь лет. Родилась в Бирмингеме, изучала искусствоведение в колледже. Сейчас работаю в одном агентстве, которое занимается, скажем так, операциями с движимым и недвижимым имуществом. У меня есть брат и сестра. Мать после смерти отца вышла замуж во второй раз и живет сейчас в Канаде.

– Этот мужчина, о котором идет речь, он работает вместе с вами?

– Да.

– Понятно. – Сибилла допила чай и отставила чашку. – Что ж, я помогу вам, но сначала расскажу кое-что о себе, чтобы вы поверили мне. Без этого ничего не получится.


– Ты и представить себе не можешь, что мне пришлось пережить! – Присцилла закатила глаза и вздохнула так трагически, что проходивший мимо официант обернулся и вопросительно посмотрел на Брайана. – Это было ужасно, ужасно! Не свадьба, а вавилонское столпотворение! Смешение народов! Я, конечно, все понимаю, но надо же, по крайней мере, делать вид, что соблюдаешь приличия! Когда появился шафер в клетчатом пиджаке…

Брайан тоже вздохнул, но на его вздох никто не обратил ни малейшего внимания. Они провели в ресторане около часа, и девяносто девять процентов этого времени занимали монологи Присциллы. Разумеется, он знал, на что шел, когда приглашал ее пообедать в едва ли не самом дорогом заведении Эдинбурга, но не представлял всего кошмара того испытания, которое его ожидало. Мало того, что она трещала не умолкая, так еще и каждое ее предложение заканчивалось восклицательным знаком. Брайан давно потерял нить повествования, то и дело прерывавшегося, уходившего от главной темы и изобиловавшего сравнениями, а потому старался лишь вежливо кивать, поднимать брови и качать головой, зная по опыту, что если Присцилла уличит его в невнимании, то обидится и вечер будет окончательно испорчен.


Еще от автора Эмеральд Бакли
Цепи любви

Предложение поработать няней у шестилетнего мальчика Джессика Паркер приняла не без опаски: с одной стороны, она как раз искала работу, и в этом смысле приглашение Энтони Харди оказалось как нельзя кстати, но вот с другой стороны… Да-да, сам Энтони внушал Джессике нешуточный страх. Страх безоглядно влюбиться в него. Впрочем, в любви как таковой Джессика не находила ничего отталкивающего, ее пугала перспектива того, что ее сильное чувство останется без взаимности. И вполне вероятно, что два любящих сердца так и не соединились бы, если бы не один маленький мальчик, оказавшийся, к счастью, умнее и проницательнее взрослых…


Избранные любовью

Триша Уолкер – самая обычная девушка, у нее есть работа, друзья и возлюбленный, за которого она в скором времени собирается выйти замуж. Но в один отнюдь не прекрасный день розовые очки, через которые Триша до сих пор смотрела на мир, разбились. Любимый мужчина оказался беспринципным охотником за деньгами, а лучшая подруга – вероломной предательницей. Как жить дальше? Триша не знает ответа, зато его знает Роберт Кэссиди. Почему-то именно он случайно или неслучайно оказывается рядом в самые решительные моменты ее жизни.


Стань моей судьбой

Прожив полгода в браке, Валери так и не свыклась с ролью жены-декорации в спектакле удачливого бизнесмена Шелдона Макинроя. Но, мечтая о свободе, она внезапно осознает, что находится в плену не у мужа, а у любви к нему.И кто знает, устоит ли хрупкое чувство перед трагическими жизненными обстоятельствами?


Клеопатра из графства Дербишир

Эрни Стенфорд – богатый, красивый, успешный, словом, завидный жених, – был не из тех, кто гоняется за приключениями, но, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы? Когда друзья попросили Эрни «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но Пэтти с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Эрни еще предстоит познакомиться с иной, чувственной стороной ее натуры. И потерять голову.


Нежнее чем шелк

Ванесса Джоунс носит строгие костюмы, всегда ведет себя вежливо и пристойно. Милая женщина, которая хочет выйти замуж за привлекательного, ответственного и обеспеченного мужчину, иметь детей и семью. Вот такая она. Но если бы кто знал, как все это скучно и пресно! А Ванессе хочется адреналина, чтобы бурлила кровь, чтобы каждый день – как последний. Так почему бы не пойти на смелый эксперимент? В своем стремлении навсегда избавиться от ощущения, что упустила в жизни что-то важное и интересное, Ванесса преуспела, только вот стала все чаще задаваться вопросом: а так ли уж плоха была ее прежняя размеренная жизнь?


Дневник ее любви

Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…


Рекомендуем почитать
Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…


В Петербург за счастьем

Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…