Снова с тобой - [7]
— Вам не удастся защитить меня. — Хрипло и гнусаво Салли просто ставила его в известность. — У вас руки коротки, не то что у него, и денег не хватит, чтобы подкупить тех, кто его боится.
Может, и так, только руки у Норта тоже длинные, и кошелек туго набит, а связей вполне достаточно, чтобы сохранить ей жизнь.
Черной Салли было не больше двадцати, но выглядела она на все сорок. Сейчас ей примерно столько же, сколько было Октавии, когда та пришла к нему, напуганная тем, что ей придется стать содержанкой какого-то богача. Для Салли сказочно благополучного конца не предвидится. Даже если ей удастся выжить сейчас, она все равно умрет молодой, еще одну «бедняжку» похоронят какие-нибудь полные милосердия леди и потом о ней тут же забудут.
— Я защищу тебя, — произнес он с полной уверенностью, на какую был способен.
Салли пожала узкими плечами. Платье, которое едва держалось на них, было кричаще красного цвета, оно ярко контрастировало с ее безжизненным видом и драными, выцветшими обоями на стенах комнатушки. Ковер на полу был такой же потертый и обтрепанный, как и сама хозяйка.
— Помогите мне не умереть до допроса, мистер. А потом будь что будет. Смерть — обычный способ успокоения для таких, как я.
Обычный способ… Грустно. Однако он завидовал тому, что ей не страшно умирать. Ему было страшно.
Он боялся той неизвестности, той тьмы. Его беспокоила не смерть сама по себе. Он видел много умирающих, чтобы понять, что боль и страх в конце концов кончаются. Тело знает, как справиться со страданием, как, впрочем, и разум. Предстать перед лицом бесконечности — вот что внушало ему чувство неуверенности.
— Ты не умрешь, Салли. Не теперь. Проститутка улыбнулась, обнажив коричневые, испорченные зубы.
— Вы добрый человек, сударь. Лучше бы вам жениться на красивой леди, чем нянчиться со шлюхой.
Он натянуто улыбнулся:
— Зачем нужна женщина, которая будет и дома изводить своими придирками, если мне с лихвой хватает всех вас?
Усмешка на лице Салли увяла.
— Такой человек, как вы, заслуживает лучшего. Перестаньте трястись над нами и живите собственной жизнью. А сейчас уходите. Мне нужно работать.
Жизнь Салли не будет стоить и ломаного гроша, если она снова отправится на улицу. Она не пыталась проверить способность Норта защитить ее и не хотела затруднить ему работу. Нет, просто Салли нужен заработок. Ей нужно есть и платить за свою халупу.
— Будь осторожна, — предупредил он. Но как можно быть осторожной, если большую часть времени она проводит, завлекая абсолютно незнакомых людей?
Салли поднялась с топчана, на котором сидела.
— Передайте своим ребятам, что, если будут пялиться на меня, я буду считать, сколько они мне задолжают.
Норт улыбнулся:
— Передам.
Он оставил ее одну, в крошечной грязной комнатушке и в полном неведении о грядущей жизни. Обращать внимание на таких, как Черная Салли, общество считает ниже своего достоинства. Они как грязь из-под колес. А кто из знати станет жертвовать собой, чтобы схватить убийцу?
Задевая плечами за стены, он спускался по узкой лестнице. Под ногами скрипело дерево. Детство Норта не шло ни в какое сравнение с тем, как живут дети из низов. Мать была актрисой, что по статусу на ступеньку выше куртизанки. Благодаря своей известности, а также помощи отца они могли позволить себе достойную жизнь. Все было бы совсем по-другому, останься отец в стороне.
Норт так и не избавился от горечи своего незаконного появления на свет. Это отразилось на его цельности, на восприятии окружающего мира. Норт оказался лишним и для материнского круга, и для круга отца.
Норт чувствовал себя на своем месте только рядом с Октавией. А потом и она бросила его, упорхнув в блистающий мир, который не открыл дверей для него. Какая злая шутка, какой удар судьбы!
Тогда пришлось создать свой мир, найти свою дорогу. Теперь, когда Норт не желал быть частью высшего общества, аристократы устроили шумиху вокруг него. Он стал модным, потому что повернулся к ним спиной. Потому что стал самодостаточным и даже счастливым в собственном мире. Столько лет желать, потом перестать надеяться, и тут — нате вам! — его встречают с распростертыми объятиями. Ему лишь не нравилось, что маленькая, крошечная часть его «я» оживала всякий раз, когда он получал приглашение на вечер или на бал.
На улице было серо и сыро. Дождь уже кончился, но ветер все еще был влажным и нес с собой запахи нечистот, лошадей, в общем, все запахи, которыми полон Уайтчепел. Миновав несколько кварталов, Норт нанял коляску и поехал домой. У него было чем заняться — получить гонорары, решить кое-какие проблемы.
Вполне возможно, это отвлечет его от навязчивых мыслей об Октавии Марш. Во-Давентри — так теперь ее называют. Чудовищно претенциозное имя! Для него она навсегда останется просто Ви. Верной, преданной Ви.
Когда он был еще мальчишкой, она постоянно таскалась за ним, раздражала и докучала. Но потом что-то изменилось. Вероятно, она сама. А может, он. Невозможно вспомнить, когда это произошло, только из зануды она превратилась в друга. Они играли вместе в пустом театре, разворачивая на сцене свои постановки. Гримировали друг друга, подбирали костюмы.
Великосветский ловелас и повеса лорд Брейвен больше всего ценил свободу, стало быть, меньше всего думал о семейных узах.Впрочем, прибегнуть к фиктивной женитьбе на девушке, чтобы спасти ее от брака с жестоким негодяем, совсем другое дело!К тому же это поможет ему избавиться от докучливых девиц и их мамаш.Однако с каждым днем лорд Брейвен все более страстно влюбляется в синеглазую красавицу Рейчел Эштон – и преисполняется желания доказать ей, что в браке настоящем есть весьма приятные стороны…
Изящная черноволосая виконтесса Мойра Тиндейл пробыла замужем десять лет, но, овдовев, так и осталась девственницей. Муж – ее друг, помощник, советчик – был талантливым человеком… однако любил только стройных юношей.И вот, наконец фортуна улыбнулась Мойре. На пути очаровательной, но неискушенный вдовы появляется настоящий мужчина – отважный, гордый и опасно соблазнительный Райленд Уинтроп. Кажется взаимная любовь обещает им рай, но грехи юности молодого аристократа и недоверие виконтессы к мужчинам мешают зародившемуся чувству.Впрочем, не все потеряно – ведь любовь уже заявила права на своих избранников…
Наивная ирландка Сэди Мун вышла замуж за Джека Фрайди, полюбив его всем сердцем, а он покинул юную жену и отправился на поиски богатства.Теперь Сэди — состоятельная, независимая женщина и пользуется в Лондоне большим успехом.Но счастлива ли она? Или по-прежнему ждет возвращения блудного супруга?И вот Джек Фрайди возвращается, Он не знает, была ли Сэди верна ему все эти годы, однако не может отказаться от той, которую до сих пор любит со всей силой страсти…
Одинокий мужчина и одинокая женщина.Таинственный французский дворянин по имени Шапель и молодая независимая англичанка Прюденс Райленд.Они были созданы друг для друга, но как же долго пришлось им ждать первой встречи!И все-таки однажды они встретились, объединенные смертельно опасной охотой за таинственной средневековой реликвией. И француз, искренне считавший себя безжалостным порождением Тьмы, понял: нет сердец, окаменевших настолько, чтобы их не возродило к жизни пламя настоящей, страстной любви…
Я вампир, известный под именем Бишоп. И я поклялся уничтожать зло в этом мире.С тех пор, как нечестивец убил мою возлюбленную жену триста лет назад, я посветил себя уничтожению монстров. Моя одержимость в этом соперничает только с моей жаждой крови, которая отличает меня от обычного человека. Но теперь появился еще кое-кто, кто жаждет мести. Она называет себя Охотницей – и когда наши пути пересекутся –один из нас умрет.Но теперь, когда я увидел Марику, как я могу послужить причиной ее гибели? Красота и бесстрашие этой непреклонной убийцы вампиров толкнула меня на то, что я думал уже никогда не случиться.
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.