Снова поверить в сказку - [4]

Шрифт
Интервал

Бранд неодобрительно поджал губы, получив порцию информации о печальной личной жизни Бри.

- Твоя молодая помощница кажется более чем способной, - упрямо сказал он.

Челси тут же встряла:

- Я очень способная. - Она поправила прическу.

Бри решила, что будет невежливо отказываться. Он может подумать, что она боится его.

- Ладно, - произнесла она, сдаваясь. - Выпьем кофе.

И тут Бри осознала истину: она боялась верить в хорошее.

И особенно в то, что такие мужчины, как Бранд, делают счастливыми женщин вроде нее.

- Ради всего святого, - тихо произнесла Челси, - сними фартук и распусти волосы.

Бри провела рукой по волосам и последовала за Брандом. Когда он открыл для нее дверь, она вздернула подбородок.

В Ванкувере стоял прекрасный весенний вечер, и Бри почувствовала себя крайне взволнованной. Воздух был свежим после недавнего дождя, крупные капли падали с цветущих ветвей декоративных вишневых деревьев, высаженных вдоль тротуара.

Бранд привел ее в уютное кафе с диванами разных цветов и форм, потертыми столами и ярко-окрашенными стульями. В зале пахло кофе и экзотическими специями.

- Ты бывала здесь раньше? - спросил он ее.

- Я предлагала владельцу свою выпечку, но он отказался.

- Дурак, - произнес Бранд с искренним негодованием. Бри будет нелегко оставаться к нему равнодушной. Но она уже знала об этом, когда пыталась отказаться от его приглашения.

- Спасибо, что так сказал. Но ничего личного. Они уже подписали контракт с какой-то пекарней.

- Угу.

Ей удалось избавиться от фартука, но она ничего не сделала со своими волосами, как советовала Челси.

- Извини, но мне надо на минутку отлучиться.

- Что тебе заказать? - спросил он.

Она собиралась попросить его заказать горячий шоколад, но ответила уклончиво:

- Удиви меня.

- Хм, забавно!

Она поспешно ушла, пока он не увидел румянец на ее шее.

Разыскав дамскую комнату, она проскользнула внутрь и посмотрелась в зеркало. То, что она увидела, было слишком обычным, чтобы выглядеть обескураживающим. Ее светло-каштановые волосы были затянуты в тугой пучок. Она почти не накрасилась, поэтому на ее носу виднелись веснушки. Она не нанесла на губы помаду, а вместо линз надела очки. Она желала выглядеть именно старомодно, раздавая гостям печенье.

Бри распустила волосы по плечам, а потом нанесла на губы блеск.

Стало лучше, но она все равно чувствовала себя обычной работающей девушкой, которую практически не замечают окружающие.

- Я ему не пара, - сказала она себе. Но потом она поняла, что это к лучшему, и она может расслабиться. В конце концов, они просто выпьют кофе, как старые друзья. Результатом этого может быть только выгодная сделка.

Бри вернулась в зал. Бранд расположился за круглым столиком на двоих. Подойдя, она села напротив Бранда.

- Ты распустила волосы, - произнес он.

Она надеялась, что он не решит, будто она сделала это, чтобы произвести на него впечатление.

- Так удобнее, - сказала она.

- Мне всегда нравился цвет твоих волос оттенка пляжного песка, поцелованного солнцем.

Он помнит цвет ее волос? Она вытаращилась на него. Оттенок песка на солнечном пляже?

Она приказала себе не пялиться на него. И не принимать его слова всерьез. Он определенно знает, как польстить женщине, вот и все. Отыскав в ее внешности один достойный параметр, Бранд сделал ей комплимент. А она тут же развесила уши. Она так разнервничалась, что по ее телу пробежал трепет.

- Я всегда считала, что у моих волос мышиный цвет, - произнесла Бри.

- Какая глупость!

Если она не образумится, то снова на него вытаращится с открытым ртом.

К счастью, принесли напитки. Перед ними поставили две дымящиеся чашки. Бри взяла свою чашку, подула на напиток очень осторожно, чтобы не сдуть пенку прямо на лоб Бранда, и сделала глоток.

- Что это? - спросила она, обрадовавшись.

- Мне все-таки удалось тебя удивить! Ты никогда не пробовала ничего подобного?

- Нет.

- Это пряный сладкий чай с горячим молоком. Тебе нравится?

- Очень. Я чувствую чайный вкус, но специи и молочная пенка с сахарной пудрой делают его необычным.

Внезапно она подумала, почему он выбрал для нее такой напиток.

- А что заказал ты? - спросила она его.

- Черный кофе.

- Учитывая разнообразие меню, ты мог бы рискнуть и заказать что-нибудь другое.

- Я предпочитаю рисковать в другом.

Бри приложила все силы, чтобы снова не покраснеть.

- Ты сильно рисковал в бизнесе, - сказала она, довольная тем, что не оплошала. - Я читала о тебе, Бранд. Ты добился большого успеха.

- Ах, ты говоришь о статье в «Сити». Я не знал, что этот журнал так популярен.

Бри сомневалась, что он был популярен до того, как на его обложке поместили фото Бранда.

- Должен сказать, что я ценил свою анонимность, пока она у меня была. Внезапно все стали меня узнавать. Это немного обескураживает. Но спасибо. Я просто оказался в нужное время в нужном месте, и мне повезло. И я этим воспользовался.

- Мой отец любил говорить, что успех - результат стараний. Он всегда был о тебе очень высокого мнения. Он восхищался твоей трудовой этикой. И повторял: «Этот юноша покорит мир».

- Он говорил мне то же самое. Только он. По-моему, он первый человек, который по-настоящему поверил в меня. Я проделал нелегкий путь, потому что вырос без отца. У меня не было шанса сказать твоему отцу, как мне важна его вера в меня. Но я рад, что мне предоставилась возможность рассказать об этом тебе.


Еще от автора Кара Колтер
Знак свыше

Совершал ли читатель в своей жизни безрассудные поступки? А вот Лэки Маккейд прямо накануне свадьбы садится в самолет и летят в неизвестность…


Свадебное платье для Молли

Обнаружив в одной из посылок, присланных в адрес благотворительного фонда, свадебное платье, Молли вдруг вздумала его примерить. В таком виде и застал свою служащую ее новый начальник, судя по всему бессердечный сухарь. Чем обернется для Молли такой конфуз.


Подари мне волшебство

Ханна давно уехала из родительского дома, тщательно скрывая ото всех причину своего бегства. Успешный предприниматель Сэм когда-то был полунищим мальчишкой. Они снова встретились в родном городке спустя годы…


Маленькая колдунья

Несколько лет назад жена Брендана погибла в автокатастрофе, он так и не смог смириться с потерей. Жизнь его проходила во тьме, а сердце превратилось в камень. Брендан был уверен: возродиться уже не удастся. Однако встреча с Норой, которую многие считали целительницей, все изменила…


Девушка из прошлого

Меньше всего миллионер Дэвид хотел возвращаться в Блоссом-Вели, но дела семьи для него превыше всего. Встретив красавицу Кайлу, которая ничуть не изменилась, он задается вопросом, удастся ли им забыть неудачное прошлое и начать все сначала.


Десять сладких свиданий

Юный Брэнд постоянно защищал свою чудаковатую соседку Софи от местных хулиганов и всячески опекал ее. Прошло много лет, и однажды сотрудник специального антитеррористического подразделения Брэнд Шеридан приезжает в родные края в отпуск. Там он выясняет, что Софи снова влипла в историю...


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Завоевать его сердце дважды

У очаровательной светской львицы Софи Митчелл и закоренелого красавца-холостяка Уилла Патерсона много общего, однако есть одно обстоятельство, из-за которого они никогда, даже если бы очень этого захотели, не смогут быть вместе…


В капкане искушений с шотландцем

Приехав в маленький городок Северной Каролины, красавец Дункан Стюарт разрывается между желанием помочь бабушке в ведении дел и отчаянной тоской по просторам родной Шотландии. Неожиданно бабуля объявляет, что спустя некоторое время он может вернуться домой, и в это же время ему сообщают, что компанию, которой управляет старая дама, можно продать. Дункан стыдится своих желаний, а то, что адвокат оказывается сногсшибательной красоткой, лишь усугубляет ситуацию…