Снежное утро - [5]

Шрифт
Интервал

Стадо обленившихся жирных оленей, мотая рогами и мыча, вышло из-за деревьев, обрадовав охотников, которые знали, что, натянув на себя шкуры, можно было обмануть зверей и добыть много мяса, но боялись, что олени в свою очередь могут сбросить шкуры и, обратившись в людей, напасть на них. Потому приемы охоты были просты. Трое, выскочив на открытое место, криками выгнали стадо на кусты, из-за которых взвились тяжелые копья, калеча и останавливая зверей. Обезумевший от крови и криков вожак обломанными в брачных боях рогами сбил охотника с ног и они оба покатились по траве. Охотники собрались вокруг раненого, качая головами и жалея, что старик с его спасительной охрой далек... Клевер выбивался из-под руки упавшего и охотники смотрели на поздний цветок так, будто он мог чем-то помочь... Приложив к ране жеваный подорожник, они освежевали туши, поедая все, что не могли взять с собой. Раненый отказался от мяса и это наполнило охотников страхом. Они заторопились. На место побоища выскочила болотная рысь, обнюхала брошенные куски и, фыркнув, скрылась в зарослях. Ее больше привлекали обитатели камышей...

Только к вечеру, утомленные охотой и переходом, охотники оказались у песчаниковой стены, снизу доверху зарисованной фигурами лошадей и быков, идущих слева направо. Судя по гривам, нанесенным поперечным пунктиром, и одинаковым линиям брюха, фигуры были высечены одним человеком. Между фигурами алели вложенные друг в друга кольца, от которых шли параллельные линии, подчеркнутые резкой зубчатой полосой. Рисунок был непонятен охотникам, но по нему они ориентировались на тропу и медленно опустились в ущелье. Они шли гуськом и для каждого неожиданным явилось появление Чужих на узком берегу реки. Все они были вооружены. Тюки полетели на песок и, сбившись в тесную группу, охотники враждебно заворчали. Чужие стояли плечом к плечу, их разделяло расстояние достаточное, чтобы сильно и метко, не мешая друг другу, метнуть копья. Малейшего движения было достаточно, чтобы и Чужие и охотники занялись делом, которое они хорошо знали — охотой...

12

ДЕРЖАСЬ за разбитое плечо, Мес добрался до ручья и омыл водой рану. Он отгибал кувшинки и заметил, как почти по дну прошли две пестрые рыбы. Он не чувствовал боли. Его пронизывало ощущение потери. Иногда ему казалось, что он — Чужой, и его отлучили от дому. Это были противоречивые мысли. Он долго лежал в траве, только с рассветом, почувствовав желание чем-то заняться, поймал зайца и съел его. Идя по берегу неширокого ручья, он наткнулся на следы охотников и понял, что охота была удачна. Ему расхотелось возвращаться и только осторожность повела его к пещере. Он петлял по звериным тропам, присматривался, слушал. Еще издали он почувствовал в песчаниковых скалах чужое присутствие. Присмотревшись, он обнаружил на самом гребне двух женщин, во что-то с волнением всматривающихся. Поднявшись на гребень, он увидел берег и два неподвижно замерших отряда. Грубо связанные тюки валялись на песке и даже на таком расстоянии Мес почувствовал запах крови. Он выпятил челюсть и, вызывающе ворча, приблизился к женщинам. Он инстинктивно чувствовал, что они не опасны, и не ошибся — ему не составило труда сорвать с них пояса и приказать спуститься вниз. Испуганно и злобно оглядываясь, они спускались, и потоки песка и камней осыпались из-под неумелых ног. Охотники и Чужие внизу насторожились. Их внимание раздваивалось и они возбужденно и коротко перекликались.

Мес и женщины спустились на берег.

Мес не испытывал к Чужим враждебных чувств. И женщины вызывали в нем скорее интерес, чем раздражение, но он грубо подгонял их и скоро они оказались недалеко от охотников. Мес остановился и женщины тотчас сели на песок, испуганно закрыв головы руками. Чужие возбужденно переговаривались. Один из них сделал угрожающий знак, но в это время из-за скал, мотая головой и отрывисто рявкая, вывалился медведь. Он на мгновение застыл, увидев скопившихся на берегу людей, но его замешательство длилось недолго. Он был мокр, взъерошен, вероятно побывав в реке, и напал первым, прижав одного из Чужих к голой скале. Охотники и Чужие с криками бежали по берегу, поддавшись древнему страху... Встав на дыбы, медведь медленно надвигался на Чужого, выставившего перед собой тонкое копье. Когда Чужой почувствовал запах псины и слюны, услышал неровное дыхание зверя, он закричал, будто крик мог помочь. Мес медленно подобрал и взвесил на руке брошенное кем-то копье. Просмоленное древко удобно легло в ладонь. Нижняя челюсть Меса выпятилась, длинные губы растянулись, обнажив крупные желтые зубы. Веки медленно опустились и, с силой размахнувшись, он вогнал копье под лопатку зверя. Это был редкий по силе и точности удар. Слабея, зверь опустился перед Чужим, все еще пытаясь коснуться его лапами, и вдруг упал. Чужой отшатнулся и по каменной стене боком шагнул к реке и стал жадно черпать ладонью холодную воду. Опомнившись, Чужие и охотники возвращались двумя настороженными отрядами. Не доходя до поверженного зверя, Чужие остановились, возбужденно рассматривая Меса. Он сделал шаг к женщинам, поднял их с песка и подтолкнул к Чужим, торжествующе засмеявшись. Женщины неуверенно шагнули и опять в страхе присели на песок, закрыв головы руками. Мес грубо и повелительно подтолкнул их, и они опять шагнули вперед и опять присели. Мес больше не торопил их и тогда один из Чужих приблизился. Он тронул за плечо каждую женщину и они, съежившись, укрылись за спинами Чужих. Мес опять засмеялся и бросил вслед женщинам их пояса. Чужой резким движением вырвал копье из издыхающего медведя и протянул его Месу. Мес слышал, как при ударе хрустнуло древко и не верил копью, но принял его из рук Чужого и вонзил в песок, очищая от шерсти и крови. Чужой присел на корточки у воды. В такой позе он был беззащитен и Мес инстинктивно проделал то же. Глядя друг на друга, они отрывисто и глухо смеялись, и пучки волос, схваченные на затылке, костяными кольцами, ритмично подрагивали над низкими лбами.


Еще от автора Геннадий Мартович Прашкевич
На государевой службе

Середина XVII века. Царь московский Алексей Михайлович все силы кладет на укрепление расшатанного смутой государства, но не забывает и о будущем. Сибирский край необъятен просторами и неисчислим богатствами. Отряд за отрядом уходят в его глубины на поиски новых "прибыльных земель". Вот и Якуцкий острог поднялся над великой Леной-рекой, а отважные первопроходцы уже добрались до Большой собачьей, - юкагиров и чюхчей под царскую руку уговаривают. А загадочный край не устает удивлять своими тайнами, легендами и открытиями..


Костры миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа гениев

Захватывающая детективно-фантастическая повесть двух писателей Сибири. Цитата Норберта Винера: «Час уже пробил, и выбор между злом и добром у нашего порога» на первой страничке, интригует читателя.Отдел СИ, старшим инспектором которого являлся Янг, занимался выявлением нелегальных каналов сбыта наркотиков и особо опасных лекарств внутри страны. Как правило, самые знаменитые города интересовали Янга прежде всего именно с этой, весьма специфической точки зрения; он искренне считал, что Бэрдокк известней Парижа.


Брэдбери

«Фантасты не предсказывают будущее, они его предотвращают». Эти слова принадлежат большому писателю Рею Дугласу Брэдбери, который всю свою жизнь, создавая светлые или страшные фантастические миры, словно поводырь вел человека стезей Добра, освещая ему дорогу Любовью, постоянно предупреждая об опасностях и тупиках на его нелегком пути.МАРСИАНСКИЕ ХРОНИКИ, 451° ПО ФАРЕНГЕЙТУ, ВИНО ИЗ ОДУВАНЧИКОВ — повести и рассказы американского фантаста знают во всем мире, они переведены на многие языки и неоднократно экранизированы, но по- прежнему вызывают интерес, остаются актуальными, потому что в них есть жизнь, и во многом — это жизнь самого Брэдбери.Путешествуя по фантастическим мирам своего героя, автор этой книги, известный писатель, поэт и переводчик Геннадий Прашкевич, собрал прекрасную коллекцию ценнейших материалов для написания биографии, которая, несомненно, заинтересует читателя.[В электронной версии исправлены многочисленные ошибки и опечатки, содержащиеся в бумажной версии, в том числе в биографии и библиографии Брэдбери.].


Итака - закрытый город

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герберт Уэллс

Герберт Уэллс — несомненный патриарх мировой научной фантастики. Острый независимый мыслитель, блистательный футуролог, невероятно разносторонний человек, эмоциональный, честолюбивый, пылающий… Он умер давным-давно, а его тексты взахлёб, с сумасшедшим восторгом читали после его кончины несколько поколений и еще, надо полагать, будут читать. Он нарисовал завораживающе сильные образы. Он породил океан последователей и продолжателей. Его сюжеты до сих пор — источник вдохновения для кинематографистов!


Рекомендуем почитать
Сад огней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пробный камень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бальзам и рана

Герой-рассказчик построил свой маленький бизнес на ожидании близкого Апокалипсиса. Но, как и большинство проповедников, ни на грош не верил в собственные разглагольствования перед смиренной паствой… Рассказ входит в антологию «Хаос на пороге» (составители — Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи), вышедшую в 2017 году в издательстве «АСТ».


Consecutio temporum

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ордер на молодость [с иллюстрациями]

По достижении 60 лет каждый человек имеет право на омоложение и при этом может выбрать, кем он хочет стать в следующей жизни. Для этого можно изменить свои внешние данные, способности и привычки. Перед предстоящим омоложением архитектор Юш Ольгин долго размышлял, кем он хочет стать и что в себе исправить, а затем решил…


Цифертон

Все дети повально увлечены новой игровой приставкой «цифертон». Перед игроком ставится задача повторять во всё усложняющемся порядке случайные комбинации мигающих огней и звуков. Комбинации вводят игроков в транс. Так что же такое цифертон на самом деле?