Снежная слепота - [36]
— Что там у вас происходит? — сразу спросила Кристина без всяких предисловий. В ее голосе сквозило любопытство.
— Что? — Ее реплика не была приветствием, которого он ожидал. Никаких «привет, дорогой», ни намека на радость.
— Ну эта женщина, сам знаешь, женщина на снегу.
Какого черта…
— Откуда у тебя эти сведения?
— Прочитала в интернете. — Она назвала сайт. — Ты участвуешь в расследовании?
Ари бросился к компьютеру.
В Сиглуфьордюре найдена обнаженная женщина без сознания…
— М-да… я не могу говорить.
Любовь моя. Эти слова застряли в горле. Их так легко было произносить осенью, сейчас все изменилось. Ему хотелось сказать что-то приятное, ласковое, но ведь она звонила только для того, чтобы узнать о последних новостях. Его раздражение усилилось.
— Не могу говорить сейчас, я на работе.
Краем уха Ари слышал, что разговор Томаса по телефону явно подходит к концу.
— Разговаривал с врачом, — сказал Томас и подошел к Ари. — Он обещал перезвонить. Женщина все еще без сознания. Лежала на снегу три четверти часа или около того, как он считает. Невероятно, что она осталась жива. Ей сильно повезло.
Томас улыбнулся, явно испытывая облегчение от того, что теперь ему не придется заниматься делом об убийстве. Выражение его лица резко изменилось, когда взгляд его упал на дисплей компьютера.
— Как, черт возьми, это туда попало?!
— Понятия не имею. Моя девушка только что сообщила об этом.
— Какой ужас! Сначала Хрольвюр, теперь это! Невозможно спокойно работать.
— Думаешь, это связано с несчастным случаем в «Актерском содружестве»? — осторожно спросил Ари.
— Что? Нет, вряд ли. Ужасно, что нам приходится разбирать два таких дела подряд.
Пожалуй, для Хрольвюра и Линды это еще более ужасно.
Телефон Томаса зазвонил.
— Алло. — Пауза. — Нет, черт бы вас побрал! — со злостью сказал он. — Дайте мне возможность работать! — Снова пауза. — Нет, у меня нет для этого времени. Ноу коммент. Понятно?
Он отсоединился.
— Чертовы журналисты. Надо заканчивать допрос, не дело держать здесь человека, — угрюмо сказал Томас. — Настоящий кошмар. Что-то нужно с этим делать, иначе люди с ума сойдут от страха.
Ари выглянул в окно. По-прежнему шел снег. Этот мирный город заваливало снегом, что бывало и раньше, но он уже не был белым. Снег стал кроваво-красным.
И было ясно: сегодня ночью все жители запрут уличные двери на ключ.
Глава 26
Сиглуфьордюр, среда,
14 января 2009 года
— Я поговорю с парнишкой и его матерью завтра, — сказал Томас. — Надо получить информацию из первых рук, но это не меняет того факта, что Калли не является подозреваемым. Я не верю, что это сделал он. Помню его еще подростком, когда его родители решили переехать в Данию. Эти люди всегда нуждались, им не хватало денег, а работы здесь было не так уж и много. Думаю, за границей они неплохо устроились.
— А Линда датчанка?
— Наполовину датчанка, наполовину исландка, познакомились они в Дании. — Томас, казалось, думал о чем-то другом, и на него сейчас давила не только его работа. — Послушай, командир, ты недавно упоминал Хрольвюра…
— Да…
— А теперь держи ухо востро. Мы не можем ошибиться, понимаешь?
Ари кивнул:
— Ты считаешь, что здесь есть какая-то связь?
— Это маловероятно, но мы не можем этого исключать. Две смерти при подозрительных обстоятельствах… — Томас помолчал, явно смущенный, и затем сказал: — Извини, она, конечно, еще жива. Но меня беспокоит, что между этими двумя событиями прошло так мало времени, а также то, что Калли и Лейвюр, оба, присутствовали на репетиции, во время которой умер Хрольвюр.
— Лейвюр? Как он связан с Линдой?
— Он живет на втором этаже того же дома, что и Калли с Линдой. Поговоришь с ним?
— Да, так и сделаю.
— Тут еще одно обстоятельство, связанное с театром… Есть какая-то веб-камера, которая транслирует снимки Ратушной площади, что-то вроде прямой трансляции для людей, которые уехали из Сиглуфьордюра, понимаешь? Может быть, что-то записали в тот вечер… как люди приходили и уходили. Посмотри, а? — Томас передал Ари листок бумаги с веб-адресом.
Зазвонил телефон, мобильник Томаса.
Во время короткого разговора он сказал немного, что-то типа «да, хорошо». Его лицо говорило больше, чем слова. Томас сунул телефон обратно в карман.
— Это был врач. Она все еще без сознания. Будет прислан санитарный самолет, чтобы эвакуировать ее в Рейкьявик. Надеюсь, погода прояснится и они смогут завтра улететь. — Потом Томас добавил: — Доктор сообщил еще кое-что… Надо будет потолковать с Калли прямо сейчас.
Сугробы были огромными, в Рейкьявике Ари видеть таких не доводилось, и он не сомневался, что они будут расти и дальше.
Карл ответил на вызов после второго звонка, он до сих пор находился в больнице.
Видимость была отвратительной. Маленький полицейский внедорожник пробирался по заваленным снегом улицам, «дворники» усиленно работали, расчищая лобовое стекло. Снег отражал свет, падавший из окон домов. Большинство жителей предпочли остаться в этот вечер дома.
Карл сидел в приемном покое больницы и читал газету. Он кивнул Томасу и Ари и продолжил чтение.
— Нам надо с тобой поговорить.
Карл перевернул страницу газеты, словно ничего не услышал.
Четверо друзей отправились отдохнуть на остров недалеко от побережья Исландии, и никто из них не мог предположить, что эта поездка обернется трагедией… Инспектор полиции Хюльда Херманнсдоуттир ведет расследование и обнаруживает странную связь истории на острове с делом десятилетней давности, когда была найдена мертвой молодая женщина, погибшая при неясных обстоятельствах в столь же пустынном месте. Хюльда блуждает по лабиринту недомолвок и все больше убеждается, что никто не говорит ей всю правду, включая самых близких людей.
В отдаленной бухте среди скал обнаружено тело молодой русской женщины. Приехав в Исландию в поисках лучшей доли, она нашла смерть в ледяной воде северного моря. Обстоятельства этой трагедии выяснить не удалось, и дело было закрыто. Прошел год, прежде чем Хюльда Херманнсдоуттир, инспектор полиции Рейкьявика, извлекла его из архива. Для Хюльды это было последнее расследование, и у нее оставалось лишь несколько дней до окончания ее службы в полиции… Действие романа разворачивается на фоне завораживающих пейзажей пустынного исландского нагорья и величественных фьордов, затерянных среди скал.
Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Сюжет произведения основан на реальных событиях конца 80-х годов XX века. Имена персонажей изменены, и любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.
В Аргентине снова неспокойно. В Буэнос-Айресе в стенах собственного дома убиты премьер-министр и его жена. Из поместья супругов исчезает золотой ошейник, однако кража не является основным мотивом преступления – здесь замешано нечто более серьёзное… У озейского градоначальника Тузейло и его жены Аниты родилась очаровательная наследница. Новая жизнь, тихое семейное счастье… Но вскоре жизнь Тузика переворачивается с лап на голову. Анита попадает в жуткую автомобильную аварию, обстоятельства которой указывают на то, что она была подстроена, а самого Тузика обвиняют в том, чего он не совершал.
Кровавое убийство происходит на берегу озера, в американском городке, окутанном суматохой и рутиной повседневной жизни. За расследование дела берется опытный детектив Мартин Лоуренс и новичок отдела Джек Шиллинг. Смогут ли они найти общий язык и вычислить виновного?
Если мы Чего-то не знаем, это не означает, что Этого не существует. Но и объективную реальность нужно учитывать при решении своих жизненных уравнений. А можно ли принимать во внимание выводы экстрасенсов в расследовании преступлений? Нужно! Но никогда при этом нельзя терять связи с материальным миром. Ведь любая мистическая загадка может иметь простое, бытовое объяснение. Равно и наоборот.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!