Снежная слепота - [38]
— Хотите кофе? — спросил Лейвюр.
— Лучше чай. — Ари не счел необходимым использовать излишнюю вежливость, настолько будничной была обстановка, в ней не было места для каких-либо церемоний.
— Вы сами сделали этот стол? — Томас говорил, что Лейвюр столяр.
— Да, верно. — Казалось, Лейвюр погружен в свои мысли.
Вскоре появился чай. Лейвюр сел на серый диван, собака легла у его ног.
— Вы весь вечер были дома?
— Пришел около шести. Я работаю на заправке.
— И после этого были все время дома?
— Да, столярничал. Как всегда по вечерам, у меня тут и мастерская есть. Беру заказы. Небольшое подспорье к доходам.
— А соседей это не беспокоит?
— Возможно, но я заканчиваю всегда в десять часов. Их телевизор заглушает весь шум.
Он сделал несколько глотков чая, который приготовил и для себя, чтобы составить компанию Ари, и продолжил:
— Мы живем дружно и действуем по негласной договоренности. Я делаю вид, что не слышу их скандалов, а они не замечают, как я столярничаю.
— Их скандалов?
— Да, они часто ругаются очень громко. Особенно Карл кричит, понимаете? Линда редко повышает голос.
— А вчера они ссорились?
— Да, вчера была колоссальная ссора, но в этом не было ничего необычного. Мне показалось, что они выясняли отношения.
Наконец-то шаг в правильном направлении… Теперь, конечно, кажется менее вероятным, что она упала, но все же… этого недостаточно.
— Думаете, он ее ударил?
— Кто его знает, я ушел в мастерскую. Возможно, это была вполне безобидная ссора. Мне кажется, Калли не из тех, кто бьет жену, честно говоря. — Лейвюр помолчал, потом спросил: — Так что же здесь произошло сегодня вечером?
— Вы что-нибудь видели?
— Нет, ничего не видел. Я был в мастерской, а там нет окон, выходящих во двор. Конечно, я выглянул в окно, когда поднялся весь этот шум и вы сюда приехали… а потом прочитал в интернете новости. — Лейвюр пристально взглянул на Ари. — Это сделал Карл?
— Нет никаких доказательств, что это сделал он.
— Она выживет?
— Трудно сказать… кстати, о ссорах… — Надо воспользоваться случаем, поскольку Томас практически предоставил ему карт-бланш. — Я слышал, что во время репетиции, когда умер Хрольвюр, произошла ссора. Вы знали об этом?
Казалось, что вопрос об «Актерском содружестве» не стал для Лейвюра неожиданностью.
— Знал ли я… Конечно. Но там не было ничего особенного. Просто спор. Хрольвюр был выпивши, Ульвюр раздражен. Нет, ничего особенного.
— Нет ничего особенного в том, что Хрольвюр упал с лестницы и умер?
— Ну конечно, так нельзя сказать. Но вряд ли кто-то его толкнул.
— Вы уходили, когда был объявлен перерыв на ужин?
— Да. — Глаза Лейвюра блеснули, он только сейчас сообразил, что может оказаться одним из подозреваемых сразу в двух преступлениях. — Я делаю это всегда, прошел через запасной выход и отправился домой. Поговорил с Ниной перед уходом. Она сказала, что хочет прибраться в подвале во время перерыва.
Ари поднялся. Дальнейший разговор вряд ли даст новую информацию, поэтому лучше всего попрощаться, расставшись в дружеских отношениях, как сделал бы Преподобный Ари.
— Спасибо за чай. Вы не сильно изменились. — Ари показал на фото мальчика в день конфирмации.
Лейвюр выглядел потрясенным.
— Это мой брат. — Помолчав, он добавил: — Он мертв. Погиб в автокатастрофе.
— И давно это было? — В Ари снова проснулся священник.
— Двадцать три года назад, — ответил Лейвюр не задумываясь. — Завтра будет двадцать три года. Поэтому завтра я не работаю, всегда беру выходной пятнадцатого января.
Он замолчал, но было видно, что ему хочется еще что-то добавить.
— Вы его так и не поймали.
Я? Мы? Предполагается, что он несет ответственность за чужие грехи?
— Кого не поймали?
— Водителя. Друг моего брата был пассажиром в машине. Он выжил и рассказал потом, что произошло. Им навстречу, посередине дороги, ехал автомобиль, поэтому их машина и перевернулась. Мой брат не виноват. Погода была плохая… и этот… — Лейвюр изо всех сил пытался сдержать ярость. — Этот человек выдавил их с дороги. И автомобиль перевернулся.
Пауза.
— Полиция так и не нашла его. Другу моего брата было трудно опознать машину; кроме того, что она была темно-красной, он ничего больше не успел разглядеть. Никто не обратился, и дело было закрыто. Вероятно, оно лежит на дне какого-нибудь ящика в полицейском участке.
Ари молчал. Сказать было нечего.
Затем он встал и протянул руку.
Лейвюр пожал ее — ладонь шершавая, чувствуется, что рука столяра.
Снаружи все было покрыто снежным ковром, и в городе, казалось, царили мир и покой. Из-под машины выскочил котенок и поспешил домой, в теплое место. Редкие снежинки медленно кружились в воздухе, такие легкие, что их было почти не видно. Ари поднял глаза и глубоко вздохнул.
Может быть, все будет хорошо.
Подходя к автомобилю, он услышал голос Хлинюра.
— Ари!
Он обернулся.
— Нож. Я нашел нож.
Нож лежал под кустом в следующем дворе. Это был кухонный нож, никаких сомнений, именно тот нож, который они искали.
— По-видимому, он выронил его, когда убегал, — сказал Ари.
Значит, насчет ножа он оказался прав.
Прекрасная работа.
А вот что с мобильником…
Томас понятия не имел, когда ему в следующий раз удастся поспать. Все, что он знал — это то, что в эту ночь он не поедет домой. Он решил воспользоваться возможностью и остаться в участке, чтобы показать жене, как все будет, когда она переедет на юг. Тогда ей придется спать одной, по крайней мере, он надеялся на это.
Четверо друзей отправились отдохнуть на остров недалеко от побережья Исландии, и никто из них не мог предположить, что эта поездка обернется трагедией… Инспектор полиции Хюльда Херманнсдоуттир ведет расследование и обнаруживает странную связь истории на острове с делом десятилетней давности, когда была найдена мертвой молодая женщина, погибшая при неясных обстоятельствах в столь же пустынном месте. Хюльда блуждает по лабиринту недомолвок и все больше убеждается, что никто не говорит ей всю правду, включая самых близких людей.
В отдаленной бухте среди скал обнаружено тело молодой русской женщины. Приехав в Исландию в поисках лучшей доли, она нашла смерть в ледяной воде северного моря. Обстоятельства этой трагедии выяснить не удалось, и дело было закрыто. Прошел год, прежде чем Хюльда Херманнсдоуттир, инспектор полиции Рейкьявика, извлекла его из архива. Для Хюльды это было последнее расследование, и у нее оставалось лишь несколько дней до окончания ее службы в полиции… Действие романа разворачивается на фоне завораживающих пейзажей пустынного исландского нагорья и величественных фьордов, затерянных среди скал.
Волна, поднятая контрпродуктивной и демонической личностью господина Ельцина, не останавливалась и не затухала. Она уже не была такой явственной, как осенью 1993 года, окропленная не золотом и багрянцем листопада, а кровью россиян, но по-прежнему разрушительной, антигосударственной и антинародной. Ее отрицательная энергия, как ржавчина, как агрессивная кислота, несмотря на то, что стала менее заметной, продолжала подтачивать и разрушать институты государственности, порядка, закона, и самое главное — разъедать души людей.
1959 год. Убийство полицейского всколыхнуло городок на восточном побережье США. Супруга жертвы давно исчезла, единственная дочь отбилась от рук, а коллеги не скрывают своей неприязни. Для внутреннего расследования из Бостона приезжают детектив Стивен Бойд и его пожилой помощник Уилкинс. Чтобы напасть на след убийцы, придется напрячь все силы – слишком много скелетов спрятано в шкафах жителей Саннивейла.
Самое странное дело Бифа: ведь все вокруг уверены, что на сей раз он, постаревший, вышедший в отставку и занявшийся частным сыском, потерпел фиаско — не смог доказать невиновность миллионера Стюарта Феррерса, обвиненного в убийстве семейного доктора, а потом и казненного за это преступление по приговору суда. Но лишь самому отставному сержанту и его лучшему другу Таунсенду известно, какие причины побудили Бифа молчать о том, что в действительности ему все же удалось раскрыть дело…
У сержанта Логана Макрэя дел невпроворот. В ходе расследования в лесу найдено тело. Следственная группа направляется на место преступления под контролем бывшего босса Логана, детектива Стил. И, как обычно, она хочет, чтобы всю пыльную работу сделали за нее, но это будет нелегко. Интриги в полиции и передел сфер влияния в криминальном мире – это настоящая война. Логан попал в самый эпицентр этой войны за темную землю, нравится ему это или нет.
Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П. Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.
Русский беллетрист Александр Андреевич Шкляревский (1837–1883) принадлежал, по словам В. В. Крестовского, «к тому рабочему классу журнальной литературы, который смело, по всей справедливости, можно окрестить именем литературных каторжников». Всю жизнь Шкляревский вынужден был бороться с нищетой. Он более десяти лет учительствовал, одновременно публикуя статьи в различных газетах и журналах. Человек щедро одаренный талантом, он не достиг ни материальных выгод, ни литературного признания, хотя именно он вправе называться «отцом русского детектива».
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!