Снежная сестрёнка - [23]

Шрифт
Интервал

— Я кинулся к ней. Я видел, как она барахтается в воде. Хедвиг не издавала ни звука. Знаешь, так всегда бывает, когда люди тонут. Я видел только её руки и мчался к ней на коньках изо всех сил.

— А потом? — прошептал я.

— Она пропала из виду, скрылась подо льдом. Мы долго искали, а когда нашли, было уже поздно.

Хенрик резко поднялся, будто не мог больше усидеть на месте, и пошёл в заднюю комнату. Я услышал, как он выдвигает ящик и что-то достаёт оттуда. Потом он вернулся.

— Это её коньки, — проговорил он. — Когда мы наконец вытащили её, они по-прежнему были у неё на ногах. Я не смог с ними расстаться.

Коньки Хедвиг… Вот что он держал в руках, когда я пришёл сюда в первый раз!

Хенрик крутил коньки в руках, будто не знал, что с ними теперь делать. Потом положил их на стол. Я потянулся и осторожно провёл пальцем по холодному лезвию конька.

— Я и с домом не смог расстаться, — продолжил Хенрик. — Вот он и стоит пустой, разваливается.

— Но почему бы вам туда не переехать? — спросил я.

Хенрик кашлянул и отвёл глаза.

— Я чувствую, что она всё ещё там. Бродит по комнатам и никак не разберётся, что же случилось. И не хочет умирать. Думаю, так оно и есть. Ведь если кто и любил жизнь по-настоящему, так это моя сестра.

— Да, так, пожалуй, и есть.

Моё сердце учащённо забилось. Да, никто не любил жизнь, как Хедвиг.

— Иногда мне кажется, я вижу её, понимаешь? Её тень, рыжие волосы мелькнут и исчезнут за углом.

Хенрик снова поднял на меня глаза.

— Понимаю, это звучит глупо. Будто я верю в привидений.

— Нет, глупым мне это совсем не кажется.

Он улыбнулся. В его глазах блеснул огонёк, и я понял, на кого так похож Хенрик. Хотя он был немолод и прошло уже пятьдесят лет, глаза у него были точь-в-точь как у Хедвиг.

— Спасибо, Юлиан! — сказал он. — Ты славный парнишка. Надеюсь, твои друзья это ценят.

— Не знаю… у меня не всегда получается быть хорошим другом. На самом деле… в последнее время я не особо хорошо обходился со своими друзьями.

Хенрик смотрел на меня так, будто видел насквозь и понимал намного больше, чем говорил.

— Если ты сделал то, о чём сожалеешь, ты можешь это исправить, — сказал он. — Настоящий друг всегда простит тебя.

Я кивнул. Так оно и есть. Я должен всё исправить. И сделать это нужно сегодня, как и позаботиться о том, чтобы к Августе пришло Рождество.

— Вы не могли бы одолжить мне коньки? Только на один вечер.

Хенрик посмотрел на коньки, коснулся белой кожи ботинка.

— Одолжить?

— Да, они мне нужны, чтобы помириться с другом.

Хенрик открыл было рот, чтобы ещё что-то спросить, но, очевидно, передумал.

Он помолчал, но потом всё же спросил:

— Ты оказался на вилле «Веточка» не случайно? Залез в дом не из озорства?

Я покачал головой.

— Нет.

— Ты что-то знаешь о Хедвиг?

Я кивнул.

Хенрик подвинул коньки ко мне.

— Бери. Но обещай, что однажды ты расскажешь мне всё.

— Обещаю.

На самом деле мне ничего так не хотелось, как поговорить с кем-нибудь о Хедвиг.

— Но пришёл ты не из-за коньков?

— Нет. Я пришёл из-за типографии.

Мне прямо не терпелось рассказать ему правду.

— Я хотел попросить вас помочь мне сделать рождественскую открытку. Нет, не так. Мне нужно много открыток.


Глава 20

С крыльца раздались голоса Августы и родителей. Несмотря на малый сочельник они ходили в детский сад и на работу. Вот и хорошо, так они не видели, над чем я трудился целый день. А теперь к их приходу всё было готово.

Я сидел на диване и ждал. Но это не означает, что мне удалось расслабиться. Я чувствовал, что напряжён как тетива.

В замке повернулся ключ, они вошли и включили в прихожей свет — я услышал щелчок выключателя, и под дверью появилась тонкая полоска света. Пока они не войдут в гостиную, они ничего не увидят.

Я слышал, как они раздеваются и вешают одежду. Вели они себя тихо, должно быть, чувствовали, что что-то готовится.

Наконец они вошли в гостиную, включили свет и замерли. Мама, папа и Августа.

И вот что они увидели: повсюду были развешаны рождественские открытки. Большие и маленькие, открытки с блёстками и позолотой, глянцевые и матовые, цветные и чёрно-белые. Только Хенрик умел делать такие красивые открытки. И на всех них были фото одной и той же девочки.

— Это же Юни! — воскликнула Августа.

Я отнёс Хенрику весь альбом, и вместе мы отобрали кучу фотографий. Юни младенцем, Юни двухлеткой в памперсах, фото первоклашки, фото с конфирмации и много-много других. На большинстве фотографий Юни улыбалась и даже смеялась, ведь такой она и была. На фотографиях Юни была такой, какой я её помнил.

На фотографиях улыбалась не только Юни, но и остальные. Вот Юни в объятиях мамы, вот Юни играет в бадминтон с папой, а вот Августа сидит у Юни на плечах, а тут мы с Юни в её кровати ранним утром, взлохмаченные со сна.

Августа подбежала к открыткам, сняла несколько штук и стала рассматривать.

— Какие красивые! Очень красивые!

Мама с папой ничего не говорили. Они молча обходили гостиную, останавливались у каждой фотографии и гладили её пальцами, гладили улыбку Юни.

Августа собрала целую стопку фотографий.

— Можно мне взять эту? И эту! И эту!

— Да, конечно, — проговорил я. — Пожалуйста!

Августа расплылась в улыбке.


Еще от автора Майя Лунде
История пчел

Роман норвежки Майи Лунде — антиутопия, скрещенная с семейной сагой. 1852-й год, Англия. Любитель-естествоиспытатель Уильям Сэведж, отягощенный большой семьей и денежными затруднениями, впадает в депрессию, потому что отказался от мечты своей юности — занятий наукой. Вынырнув из душевной трясины, он решает изобрести новый улей, который прославит его имя и даст достаток его семье. 2007-й год, Америка. Потомственный пасечник Джордж Сэведж мечтает, что его дело продолжит сын, но у того другие планы. В конфликт сына и отца неожиданно вмешивается совсем иная трагедия, куда большего масштаба, чем семейный раздор.


Рекомендуем почитать
Как поп обманул Тараса однажды, а Тарас его дважды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Канины истории

Книга «Канины истории» полна доброты и тепла. Удивительные сказки подарят детям ощущение чуда, имя которому – сострадание к ближним, любовь и доброта.Герои сказок – девочка Каня, её верная собачка Лямка и их близкие друзья: грузовичок Шинка, кукла Соня и добрый медвежонок Тишка. Они научат ребят дружить, приходить на помощь, любить природу и лесных жителей. Наши герои уважают бабушку и дедушку, помогают им по хозяйству, открывают для себя мир через новые волшебные знакомства.В удивительном сказочном мире всё дышит волшебством.


Мумия Мятежника

Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Морской орел. Новые сказки русской Тавриды

Ботик был маленький. И мачты его, и паруса, хоть и были самые, что ни на есть настоящие, но очень маленькие. И бухта, где он стоял, тоже была маленькая.И это огорчало Ботика. Особенно, когда он видел, как в большую Гавань медленно, как огромные чайки, вплывали паруса и мачты таинственных кораблей. Самих судов Ботик не видел. Их закрывал высокий мол Большого порта.Но это не мешало Ботику мечтать…


Сказки от Элизы (сборник)

«Сказки от Элизы» написаны к новому году, переведены на немецкий язык. Книга участвовала в 68-ой Франкфуртской книжной ярмарке в октябре 2016 года, отмечена памятным Сертификатом. Книга была представлена на Российском национальном стенде. Каждая сказка иллюстрирована.