Снайпер морской пехоты - [79]

Шрифт
Интервал

— Не знаю. Сам я об этом точно не просил, но думаю, что ошибки нет. Джо, я буду дома завтра вечером или самое позднее в воскресенье утром. Тогда и поговорим. Я люблю тебя.

— И я люблю тебя, Карлос.

Глава 16

Возвращение во Вьетнам

— Всё почти как было, — сказал Хэткок, ступив на фанерное крыльцо каркасной палатки на высоте 55 и протягивая руку рыжеватому краснощёкому морпеху. — Разве что хибары получше, чем в шестьдесят седьмом. Штаб-сержант Хэткок.

Комендор-сержант Дэвид Соммерс обменялся рукопожатием с худощавым морпехом. Главный сержант Клинтон А. Паккетт, которому тогда ещё только предстояло стать шестым в истории морским пехотинцем, удостоенным звания главного сержанта морской пехоты[19], приказал ему помочь Хэткоку обустроиться. Соммерс был давно о нём наслышан, и теперь ему было любопытно, каким образом этот человек, на вид никак не богатырь, смог заслужить столь знатную репутацию. Соммерс ожидал увидеть морпеха повыше и покрепче.

— А я — ганни Соммерс, комендор-сержант штабной роты и консультант по продлению контрактов 7-го полка. Кроме того, я старший в этой хибаре. Твоя койка вон там, в самом конце.

Соммерс отворил сетчатую дверь, и Хэткок вошёл в каркасную палатку с жестяной крышей и длинными брезентовыми навесами над окнами. На новом фанерном полу стояли металлические койки — не деревянные, как два года назад.

Хэткок посмотрел на свою койку в глубине палатки. На его новом спальном месте, нежась на прохладном ветерке, задувавшем в заднюю сетчатую дверь, лежал лохматый рыжий пёс.

— Янки! — заорал Дэвид Соммерс, громко хлопая в ладоши. — Пошёл отсюда! Пошёл! Пошёл!

Пёс подпрыгнул от неожиданности, соскочил на пол, налетел на сетчатую дверь, которая распахнулась от удара, и вылетел из палатки словно вор-домушник, застигнутый на месте преступления.

— Ну что за пёс! — с отчаянием в голосе воскликнул Соммерс. — Он же по палаткам сроду не бегал. Его вообще ни к кому не заманишь, хоть мясом соблазняй — всё равно не пойдёт.

Стройный, но очень крепкий комендор-сержант подошёл к койке, на которой остались следы от грязных собачьих лап, и начал стряхивать пыль с одеяла. «Он, вообще-то, пёс не вредный. Как большинство собак…»

— Или морпехов, — сказал Хэткок, глядя на входную дверь, возле которой уже сидел Янки, вывалив набок язык и метя по земле хвостом, вздымавшим облако пыли. Хэткок присвистнул и опустился на одно колено. В ответ на приглашение пёс открыл носом дверь и затрусил к новому другу.

— А ты ему понравился. Обратно в палатку он бы ни к кому не пошёл, как пить дать. Пёс разборчивый, просто так в друзья не лезет.

— Что это у тебя? — спросил Хэткок, обращаясь к собаке. Потрепав её по шее, он заметил стандартный личный жетон на самодельном ошейнике из старого ремня. Карлос рассмотрел жетон и засмеялся.

Сверху было выбито имя владельца — «Янки», под именем — набор цифр, а ещё ниже — аббревиатура корпуса морской пехоты. Пол — «М», религия — «Все». Но Хэткока развеселила указанная группа крови — «Собачья».

— Если его вдруг подстрелят — придётся везти в зону высадки «Болди», — сказал с ухмылкой Хэткок. — Там армейские шавки сидят, ближе из не найдёшь.

Оба морпеха рассмеялись, и Соммерс сказал: «Думаю, Янки не согласится. Скажет «лучше как-нибудь без них».

— Славный пёс, — сказал Карлос. — А фокусы он знает?

— Сколько угодно. Но самое главное — он заранее чует, что скоро обстреляют. Как начнёт рычать — беги в блиндаж. Не знаю, как он это узнаёт, но через пару минут начинается обстрел.

Комендор-сержант Соммерс поднял вещевую сумку Хэткока и перенёс её в угол к рундуку. Он посмотрел на марево, клубящееся над горизонтом, и сказал: «Ну, об Аризонской территории ты и сам всё знаешь».

— Почти всё. Но здесь так всё изменилось. Помню, что деревьев было намного больше.

— Было. С тех пор как ты уехал, война развернулась суровая. И остались здесь в основном поля пустые да лес поваленный.

Стоя рядом с Соммерсом, Хэткок глядел с высоты на холмы и долину, где раньше росли густые зелёные леса, обращённые теперь в безжизненную пустыню, утыканную серыми и голыми остовами деревьев. «Аризонская территория… Она вся была зоной свободного огня. Мы туда и не ходили никогда, по Чарли издалека стреляли».

— А сейчас мы там воюем, — сказал Соммерс. — Гадов там до сих пор полно, в основном из 90-го полка и 2-й дивизии СВА. Там в основном война и идёт. А самая горячая точка — в небольшой долине между нами и Чарли-Риджем. Пальба там стоит покруче, чем в вестернах. Солдаты прозвали то место «Додж-сити».

— Там ещё и 1-й батальон 26-го полка. Друг мой там служит, Бу Бу Бейкер, — сказал Хэткок.

— С тех пор как я сюда приехал, именно там постоянно идут бои.

— А ты здесь давно? — спросил Хэткок.

— Я прибыл в 7-й полк в конце ноября. На высоту 55 мне ни капли не хотелось — её постоянно обстреливают снарядами и ракетами, и минами самодельными швыряются.

Хэткок кивнул: «Об этих я наслышан. Чарли закладывают взрывчатку под ранцевые заряды, и те летят прямо к нам. Это как жестянку на хлопушку поставить — тот же принцип».

— Верно. Нас тут почти каждый день обстреливают. Поэтому я сразу же стал думать, как бы слинять к тем, кто не сидит на высоте, а постоянно с неё выходит. Но главный сержант Паккетт, благослови господи его душу, меня не отпускает — я ему нужен как ротный ганни и консультант по продлению контрактов. Всякий раз, как я в буш выхожу, он просто звереет как чёрт.


Рекомендуем почитать
Единственный шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лейтенант Бертрам

«Лейтенант Бертрам», роман известного писателя ГДР старшего поколения Бодо Узе (1904—1963), рассказывает о жизни одной летной части нацистского вермахта, о войне в Испании, участником которой был сам автор, на протяжении целого года сражавшийся на стороне республиканцев. Это одно из лучших прозаических антивоенных произведений, документ сурового противоречивого времени, правдивый рассказ о трагических событиях и нелегких судьбах. На русском языке публикуется впервые.


Линейный крейсер «Михаил Фрунзе»

Еще гремит «Битва за Англию», но Германия ее уже проиграла. Италия уже вступила в войну, но ей пока мало.«Михаил Фрунзе», первый и единственный линейный крейсер РККФ СССР, идет к берегам Греции, где скоропостижно скончался диктатор Метаксас. В верхах фашисты грызутся за власть, а в Афинах зреет заговор.Двенадцать заговорщиков и линейный крейсер.Итак…Время: октябрь 1940 года.Место: Эгейское море, залив Термаикос.Силы: один линейный крейсер РККФ СССРЗадача: выстоять.


Так это было

Автор книги Мартын Иванович Мержанов в годы Великой Отечественной войны был военным корреспондентом «Правды». С первого дня войны до победного мая 1945 года он находился в частях действующей армии. Эта книга — воспоминания военного корреспондента, в которой он восстанавливает свои фронтовые записи о последних днях войны. Многое, о чем в ней рассказано, автор видел, пережил и перечувствовал. Книга рассчитана на массового читателя.


Ветер удачи

В книге четыре повести. «Далеко от войны» — это своего рода литературная хроника из жизни курсантов пехотного училища периода Великой Отечественной войны. Она написана как бы в трех временных измерениях, с отступлениями в прошлое и взглядом в будущее, что дает возможность проследить фронтовые судьбы ее героев. «Тройной заслон» посвящен защитникам Кавказа, где горный перевал возведен в символ — водораздел добра и зла. В повестях «Пять тысяч миль до надежды» и «Ветер удачи» речь идет о верности юношеской мечте и неискушенном детском отношении к искусству и жизни.


Моя война

В книге активный участник Великой Отечественной войны, ветеран Военно-Морского Флота контр-адмирал в отставке Михаил Павлович Бочкарев рассказывает о суровых годах войны, огонь которой опалил его в битве под Москвой и боях в Заполярье, на Северном флоте. Рассказывая о послевоенном времени, автор повествует о своей флотской службе, которую он завершил на Черноморском флоте в должности заместителя командующего ЧФ — начальника тыла флота. В настоящее время МЛ. Бочкарев возглавляет совет ветеранов-защитников Москвы (г.