Снайпер морской пехоты - [69]

Шрифт
Интервал

— Ага.

— Понял, что это?

— Нет. На солнечный зайчик похоже. Но точно не понял.

— Гляди в оба, Бэрк. Выстрелю-ка я туда на всякий случай.

Хэткок аккуратно навёл перекрестье прицела на яркое пятнышко отражённого солнечного света. Он сделал выдох, опуская перекрестье на цель, и, когда оно замерло, над широкой прогалиной эхом разнёсся выстрел с холма, произведённый патроном.30–06.

— Охереть, сержант Хэткок! Вы его достали! — воскликнул Бэрк. Солнечный зайчик исчез, и снайперы увидели, что тот человек убит, и труп его при попадании пули отбросило к дальней стенке промоины.

Хэткок улыбнулся товарищу: «Один выстрел — одно попадание».

Несмотря на то, что противник ничем больше себя не обнаруживал, морпехи предпочли не выходить на открытые участки, и, не считаясь с дополнительными затратами времени, пробрались по безопасному маршруту к тому месту, где в промоине лежал убитый солдат.

Бэрк подошёл к трупу первым. Он посмотрел на сержанта и сказал: «Не увидел бы собственными глазами — ни за что бы не поверил. Гляньте-ка. Вы прямо в прицел попали!»

Хэткок взял у товарища русскую винтовку и заглянул в пустую трубку прицела, стёкла которого были выбиты его пулей, которая прошила прицел и вошла в голову вражеского снайпера через глаз.

— Бэрк, я только что понял одну жуткую вещь. При каких единственно возможных условиях можно так попасть?

Бэрк озадаченно спросил: «Вы о чём это, сержант?»

— А ты подумай. Раз моя пуля прошла прямиком сквозь прицел и попала ему в глаз, выходит, он сам в это время целился прямо в меня.

— Значит, он вас едва не убил!

— Ну да, Бэрк, ведь если разобраться, я отличаюсь от него лишь тем, что чуть раньше нажал на спуск.

Быстро темнело. Хэткок присел рядом с трупом и точно нанёс на карту место, где был убит снайпер. Он собирался передать эту информацию в штаб, на тот случай, если они решат забрать тело. Винтовку, пустой прицел и окровавленный приклад которой зловеще напоминали Хэткоку о том, насколько близко он подошёл к проигрышу в этом поединке, он забрал с собой.

Когда около полуночи морпехи появились в дверном проёме снайперской палатки, из темноты раздался громкий голос капитана Лэнда: «Чёрт бы тебя побрал, Хэткок!» Силуэты снайперов чернели на фоне залитого лунным светом неба; капитан вскочил на ноги и обнял обоих сразу. «Я тут двое суток не сплю, волнуюсь! В чём дело?»

— Сделали гадёныша, вам в подарок, — ответил Хэткок, с гордостью показывая длинноствольную винтовку. — В глаз попал! Мы решили, что так вам будет легче в Мир лететь, одной проблемой меньше.

— Чертовски хороший подарок на прощанье, Карлос, но видеть вас живыми я рад намного больше.

Хэткок прицепил к окровавленной снайперской винтовке бирку со своей фамилией и сдал её на КП. Он надеялся оставить её себе на память, но винтовки той ни разу больше не увидел.

Днём позже капитан Е. Дж. Лэнд покинул Вьетнам, распрощавшись с Хэткоком и Бэрком. Со своим сменщиком, майором Уайтом, он поделился своей тревогой за обоих.

«Хэткок — существо двоякое, — сказал Лэнд майору. — Он вечно лезет в самые опасные ситуации, но стоит ему начать действовать самостоятельно, он превращается в такого осторожного и дотошного снайпера, каких я в жизни не видал. Он и жив-то до сих пор лишь потому, что в буше чертовски хорош.

И Бэрк ничем не хуже. Хэткок его всему обучил. Они на всё готовы, не спускайте с них глаз. Следите, чтобы чересчур не увлекались».

Глава 14

Генерал

Солнце клонилось к закату, пробиваясь сквозь маскировочные сети, которыми был обвешан старый плантаторский дом, занятый под командный пункт дивизии Северовьетнамской армии. Жёлтый свет бил в окно, и тени пятнами усеивали старого командира, сидевшего за письменным столом, который больше походил на обеденный. Он писал распоряжение.

Его дивизия росла и крепла. Однако старый командир походил на могучего тигра, привыкшего жить в этих горах, но страдающего от хромоты, причиной которой был шип, засевший в лапе и не дающий покоя. Этим «шипом» были снайперы американской морской пехоты, которых становилось всё больше. Но сильнее всех досаждал один из них, носивший на панаме белое перо — символ, который приводил генерала-коммуниста в бешенство, потому что был настоящим оскорблением для его лучших партизан. Появление снайпера с белым пером пугало не только местных крестьян, но и бойцов. Там, где появлялся этот человек, погибали люди.

Он уставился в окно, глядя сквозь пятнистую сеть на кроваво-красное солнце, коснувшееся верхушки горного хребта, за которым лежал безопасный Лаос. Лучи заходящего солнца сверкали на золотом и серебряном шитье его крупных красных петлиц. Он думал о войне — о том, что всё больше и больше американских солдат и вооружений наводняют Южный Вьетнам, и о том, что с каждым днём всё больше и больше тяжёлых бомб вываливаются из-под бомбардировщиков B-52, летающих на недоступной высоте.

* * *

У демилитаризованной зоны и лаосской границы падали бомбы. Хэткок смял бело-зелёную сигаретную пачку и послал её навесом в деревянный патронный ящик, который служил ему одновременно тумбочкой, табуретом и мусорным ведром. Лёжа на кровати, он медленно и глубоко затянулся последней сигаретой. Солнце уже скрылось за вершинами холмов далеко на западе, и он смотрел, как с наступлением ночи темнеет небо в оранжевых всполохах.


Рекомендуем почитать
Невский пятачок

Был такой плацдарм Невский пятачок. Вокруг него нагорожено много вранья и довольно подлых мифов. Вот и размещаю тут некоторые материалы, может, кому и пригодится.


На дне блокады и войны

Воспоминания о блокаде и войне написаны участником этих событий, ныне доктором геолого-минерал. наук, профессором, главным научным сотрудником ВСЕГЕИ Б. М. Михайловым. Автор восстанавливает в памяти события далеких лет, стараясь придать им тот эмоциональный настрой, то восприятие событий, которое было присуще ему, его товарищам — его поколению: мальчикам, выжившим в ленинградской блокаде, а потом ставших «ваньками-взводными» в пехоте на передовой Великой Отечественной войны. Для широкого круга читателей.


Единственный шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лейтенант Бертрам

«Лейтенант Бертрам», роман известного писателя ГДР старшего поколения Бодо Узе (1904—1963), рассказывает о жизни одной летной части нацистского вермахта, о войне в Испании, участником которой был сам автор, на протяжении целого года сражавшийся на стороне республиканцев. Это одно из лучших прозаических антивоенных произведений, документ сурового противоречивого времени, правдивый рассказ о трагических событиях и нелегких судьбах. На русском языке публикуется впервые.


Линейный крейсер «Михаил Фрунзе»

Еще гремит «Битва за Англию», но Германия ее уже проиграла. Италия уже вступила в войну, но ей пока мало.«Михаил Фрунзе», первый и единственный линейный крейсер РККФ СССР, идет к берегам Греции, где скоропостижно скончался диктатор Метаксас. В верхах фашисты грызутся за власть, а в Афинах зреет заговор.Двенадцать заговорщиков и линейный крейсер.Итак…Время: октябрь 1940 года.Место: Эгейское море, залив Термаикос.Силы: один линейный крейсер РККФ СССРЗадача: выстоять.


Моя война

В книге активный участник Великой Отечественной войны, ветеран Военно-Морского Флота контр-адмирал в отставке Михаил Павлович Бочкарев рассказывает о суровых годах войны, огонь которой опалил его в битве под Москвой и боях в Заполярье, на Северном флоте. Рассказывая о послевоенном времени, автор повествует о своей флотской службе, которую он завершил на Черноморском флоте в должности заместителя командующего ЧФ — начальника тыла флота. В настоящее время МЛ. Бочкарев возглавляет совет ветеранов-защитников Москвы (г.