Смуглая ведьма - [107]
— Я мигом, — сказал он и оставил ее одну.
У него были свечи. Он держал их скорее на всякий случай, чем для романтической обстановки, но свеча все равно остается свечой, ведь так?
Сам он пускай и далек от всего романтического, но что такое романтическое настроение, он хорошо понимает.
Бойл нашел и принес три свечи и расставил по комнате. Вспомнил про спички, похлопал по карманам.
— Только спички найду…
Пальцами она описала в воздухе дугу, и свечи зажглись.
— Или вот так. — Она помолчала. — Не очень понимаю, что мы делаем, но я рядом с тобой начинаю нервничать.
— Хорошо. — Бойл вернулся к ней, провел руками от плеч к запястьям и обратно. — Я не возражаю. Мне нравится, когда ты дрожишь, — прошептал он, расстегивая пуговицы на ее рубашке. — Мне бы хотелось смотреть тебе в глаза и видеть, что ты собой не владеешь. Не знаю, от нервов или еще от чего, но тебе хочется моих прикосновений.
— Хочется. — Айона подняла руку и успела расстегнуть на нем верхнюю пуговицу, но тут он ее остановил.
— Я хочу, чтобы ты приняла то, что я собираюсь тебе сегодня дать. Я буду давать, а ты просто бери. Как я мечтал увидеть опять твое гибкое тело! — продолжал Бойл, одновременно стягивая с нее рубашку через голову. — Почувствовать под рукой твою нежную кожу.
Он обвел большими пальцами ее соски, затем подушечками мягко помассировал их, пока ее не охватил трепет.
Его руки исследовали каждый сантиметр ее тела, губы завладели ее ртом — и все это медленно, мечтательно и нежно, даже когда сердца их бешено застучали в унисон.
— Бери все, что я дам, — повторил он. Не прерывая ласк, подтолкнул ее к кровати и аккуратно повалил на постель, и все это — при свечах. Не спуская с нее страстного взора, он стянул с девушки сапоги и поставил на пол.
— Иди ко мне.
— Приду. Чуть попозже.
Он расстегнул пуговицу ее джинсов, опустил молнию. Очень медленно. Потом губами повторил тот же путь.
Что он с ней делает? Она то хваталась за покрывало, то обмякала на нем, превращаясь в желе. Как медленно он ее раздевает, сантиметр за сантиметром, и какая это сладкая мука! Она испытывала неземное блаженство, погружалась в море экзотических наслаждений. Нарастающее желание лишало ее всяких сил. Прижимало к кровати так, что она едва могла шевельнуть рукой.
Мир вокруг перестал существовать, остались только его руки, его губы, звук его голоса, его запах. Он. Он. Он один.
Один, два, три раза Бойл подводил ее к самому краю экстаза, удерживал там, не давая совершить столь желанный финальный бросок — и снова отпускал, и так до тех пор, пока от страсти в ее порывистом дыхании не зазвучали страдальческие нотки, безмолвная жажда продолжения.
И тогда губами, языком, руками он с безжалостной неспешностью довел ее до этого финала.
Это был не бросок, а падение — захватывающее дух, нескончаемое, с невероятным калейдоскопом чувств и ощущений. И весь мир перевернулся.
— Боже. О боже! Пожалуйста!
— Что — пожалуйста?
— Не останавливайся!
Его рот — на ее груди, животе, бедре. Потом язык — скользящий по ее телу и внутрь, пока она не закричала опять. И снова — безумная жажда повторного восхождения.
Он не подозревал, что ему захочется видеть ее такой бессильной. Не знал, каково это будет — довести ее до такого состояния. И одновременно увидеть, как она вспыхивает — сама Айона и не догадывалась, что светится подобно свече, — почувствовать, как навстречу ему дугой изгибается ее тело, после чего опять обрушивается вниз под звуки счастливых стонов. Это было намного больше, чем он ожидал, больше, чем он мог себе вообразить.
И жажда обладания ею охватила Бойла целиком — его разум, тело и душу.
— Теперь смотри на меня, Айона. Смотри!
Она открыла глаза, увидела блеск его зрачков в отблесках свечей. Только это, и ничего больше.
— Я с тобой, — сказал он и вошел в нее. — Я с тобой.
Они опять начали все сначала, не размыкая тел, не размыкая взглядов. Она готова была поклясться, что воздух вокруг разредился. И когда в ее глазах заблестели слезы, небо разом опрокинулось на обоих.
Глава 21
Сегодня, подумал Бойл, сидя у окна кухни с чашкой неимоверно крепкого кофе. Сегодня все произойдет.
Остановить что-либо — не в его силах. И ее остановить он не сможет. А в глубине души понимал и даже соглашался с тем, что все они шли к этому дню всю свою жизнь.
Тяжело, всегда было тяжело понимать, что его самые близкие друзья когда-нибудь — сегодня — примут этот немилосердный вызов. Но вдвойне тяжело ему было теперь, когда среди главных участников боя оказалась Айона.
Он не пожалеет сил, сделает все возможное, только чтобы она вышла из всего этого невредимой, чтобы помочь ей — и остальным — покончить с гнусным мерзавцем.
А что потом?
Пройдет этот день, и наплывет масса новых событий, только он пока не мог сообразить, что это будет.
Да и как он мог что-то предвидеть, когда впереди их ждал день, наполненный колдовством и насилием, борьбой и необходимостью выбора? И вполне вероятно, все будет решаться на грани жизни и смерти.
Не войди Айона в его жизнь, жилось бы ему сейчас куда легче!
Он ощутил вдруг ее присутствие. Обернулся. Она стояла в дверях спальни — только что из-под душа, с мокрыми волосами, еще не вполне проснувшаяся и явно нуждающаяся в чашке кофе.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Череда загадочных убийств накрыла Нью-Йорк в канун Нового года. Изощренным способом убиты известнейший адвокат и наркоман из трущоб. На месте преступлений маньяк оставляет послания для лейтенанта полиции Евы Даллас: отныне он будет устранять всех, кто, по его мнению, мешает торжеству правосудия и работе Евы. Задача лучшего полицейского города — вычислить и поймать злодея до того, как он сделает следующий ход.
Лейтенант Ева Даллас вынуждена взяться за новое расследование. В баре, расположенном в центре города, произошла настоящая бойня, и начали ее сами посетители. Выжившие утверждают, что внезапно почувствовали ярость, что видели чудовищ и рой пчел. Ева подозревает, что в воздух был распылен неизвестный наркотик, но зачем кому-то понадобилось устраивать весь этот хаос? Ко всему прочему владельцем заведения оказался муж Евы, Рорк. Возможно, это просто совпадение, но Ева намерена найти злоумышленников до того, как они сделают следующий ход.
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас берется за очередное запутанное преступление: похищен и убит бывший сенатор Эдвард Мира. Ева подозревает, что мотивы злоумышленников личные, а не политические. Эти догадки подтверждаются, когда вместе с телом Эдварда находят плакат с посланием о том, что правосудие свершилось. Теперь лучший следователь города полна решимости раскрыть все тайны покойного и узнать, каких врагов он мог нажить за свою долгую карьеру. Предстоит выяснить, что скрывают высокопоставленные друзья погибшего.
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.