Смертные машины - [40]
— Но мне ты рассказываешь.
— Да, мисс. — Подмастерье покраснел.
— Эстер Шоу? — Кэтрин рылась в памяти, но это имя ничего ей не говорило. Не понимала она и последовательности событий, которая расходилась с версией отца. Должно быть, Бивис что-то напутал, решила она.
Подмастерье нервно огляделся, потом понизил голос до шепота:
— Ты говорила серьезно, мисс, насчет своего отца? Он действительно может помочь заключенным?
— Поможет, когда я расскажу ему о том, что видела, — твердо заявила Кэтрин. — Я уверена, что он ничего не знает. Только не надо звать меня мисс. Я — Кэтрин. Кейт.
— Хорошо, — кивнул Бивис. — Кейт. — Он улыбнулся, но в глазах тревога осталась. — Я верен Гильдии, — объяснил он. — Я всегда хотел стать Инженером. Но никак не ожидал, что меня припишут к экспериментальной тюрьме. Держать людей в клетках и заставлять их работать в Брюхе, а особенно в чанах с экскрементами… для этого надо быть не Инженером, а очень злым человеком, который терпеть не может себе подобных. Я делаю все, чтобы помочь им, но мало что могу, а надзиратели стремятся загонять их до смерти и в пластиковых мешках отправить в отделение К, чтобы они не обрели покой и покинув этот мир.
— А что такое отделение К? — спросила Кэтрин, вспомнив, как Ниммо шикнул на девушку-подмас-терье, когда та упомянула об этом загадочном подразделении. — Это часть тюрьмы?
— О, нет. Отделение К расположено на самом верху. В Инженериуме. Там занимаются какими-то исследованиями под руководством доктора Твикс.
— А для чего им нужны трупы? — нервно спросила Кэтрин, далеко не уверенная в том, что хочет это узнать.
Бивис Под побледнел.
— Это всего лишь слухи, мисс, но некоторые говорят, что доктор Твикс вновь создает Сталкеров, Воскрешенных людей.
— Великая Клио! — воскликнула Кэтрин. О Сталкерах она кое-что знала. Ее отец раскопал не один ржавый скелет, которые потом отправились для изучения к Инженерам, но он говорил, что их интересует только электронный мозг. — Неужели они и вправду пытаются создать новых Сталкеров? Но зачем? Они же были солдатами, не так ли? Можно сказать, человеческими танками, построенными для каких-то давнишних войн.
— Это идеальные рабочие, мисс, — ответил Бивис. — Их не надо кормить, одевать, им не нужна крыша над головой. А если работы нет, их можно отключить и поставить на склад, где их легче хранить. Гильдия говорит, что в будущем все умершие на нижних палубах будут превращены в Сталкеров, и живые люди, за исключением надзирателей, нам не понадобятся.
— Но это ужасно! — запротестовала Кэтрин. — Лондон превратится в город мертвых!
Бивис Под пожал плечами:
— В Нижнем Брюхе так оно и есть. Я лишь говорю тебе то, что слышал. Кроум хочет, чтобы Сталкеры строились, и доктор Твикс превращает в них мертвецов, которых мы ей поставляем.
— Я уверена, если люди узнают об этом чудовищном плане… — Кэтрин не договорила, потому что в голове мелькнула другая мысль. — Этот проект имеет кодовое название? Он называется МЕДУЗА?
— Провалиться мне на этом месте! Откуда тебе известно о МЕДУЗЕ? — Бивис еще больше побледнел. — Никто не должен об этом знать!
— Почему? — спросила Кэтрин. — Что это такое? Если МЕДУЗА никак не связана со Сталкерами…
— Это большой секрет Гильдии, — прошептал Бивис. — Подмастерья не должны знать даже названия. Но надзиратели говорят об этом в нашем присутствии. Если что-то идет не так, если у мегаполиса возникают проблемы, они говорят, что все образуется, как только мы разбудим МЕДУЗУ. Как на этой неделе, когда нас преследует жуткий конебейшн. Все в панике, думают, что Лондону пришел конец, а верхушка Гильдии, грандмастера, говорят друг другу: «МЕДУЗА решит все проблемы». Вот почему этим вечером в Инженериуме состоится большое заседание. Магнус Кроум собирается сделать важное заявление.
От мыслей об Инженериуме и таинственных исследованиях, которые велись за его черными окнами, по телу Кэтрин пробежала дрожь. Вот где она могла узнать, чем обусловлены свалившиеся на отца неприятности. Наверняка они как-то связаны с МЕДУЗОЙ.
Она наклонилась к юноше, прошептала:
— Бивис, послушай, ты идешь на это заседание? Сможешь передать мне слова Кроума?
— О, нет, мисс… то есть, Кейт. Нет! Туда приглашаются только мастера, члены Гильдии. Подмастерьям вход запрещен…
— А разве ты не можешь сойти за мастера? — не отступалась Кейт. — Я чувствую, происходит что-то ужасное, и, думаю, без МЕДУЗЫ тут не обошлось.
— Мне очень жаль, мисс. — Бивис покачал головой. — Я не посмею. Не хочу, чтобы меня убили, отправили на Верхнюю палубу и превратили в Сталкера.
— Тогда помоги мне попасть туда! — Кэтрин перегнулась через стол, взяла его за руку. При ее прикосновении он дернулся, вырвал руку уставившись на свои пальцы, словно и представить себе не мог, что кому-то захочется дотронуться до них. Кэтрин не отступалась, взяла его за обе руки, заглянула в глаза.
— Я должна знать, что задумал Кроум, — объяснила она. — Ради отца. Пожалуйста, Бивис, мне нужно попасть в Инженериум!
Глава 19. КХАЗАКСКОЕ МОРЕ
Несколькими часами позже, когда вечерний туман начал подниматься над Ржавыми болотами, Танбридж-Уилз выкатился на берег моря. Застыл, нацелившись на цепочку островов, темнеющих на серебристой воде. Стаи птиц поднялись в воздух, и, когда платформа заглушила двигатели, шум их крыльев эхом полетел над болотами. Мелкие волны накатывали на берег, ветер с востока шелестел в камышах. Ни над болотами, ни на воде не слышалось рева двигателей, не видно было ни дымового облака, ни огонька, свидетельствующих о приближении другого города.
Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…
На планете — эра Движения… Города, как гигантские машины, охотятся друг за другом, передвигаясь по земле на колесах и гусеницах. Том и Эстер — странники в этом мире опасностей, тайн и невероятных изобретений человеческого ума. Оказавшись на борту города Анкориджа, они устремляются через Высокий лед и Мерзлую равнину к Мертвому континенту на краю вселенной.
Впервые на русском – четвертый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Бушевавшая полтора десятилетия война между союзом движущихся городов («Тракционштадтсгезельшафт») и Зеленой Грозой – экстремальной группировкой, захватившей власть в Лиге противников Движения, – ненадолго утихла, и генерал Нага, возглавивший Лигу после предполагаемой гибели Сталкера Анны Фанг, ведет сложные переговоры с «движенцами». Но хрупкое перемирие висит на волоске: адепты муниципального дарвинизма ненавидят «моховиков», фанатичные сторонники Анны по-прежнему мечтают стереть с лица земли все города и снова сделать мир зеленым.
Великая Сеть – это древняя сеть маршрутов, где разумные поезда могут доставить вас в любую точку галактики. Зен Старлинг – мелкий воришка с грязных улиц, который перемещается по станциям в надежде стащить что-то ценное. Но именно за свои навыки он получает возможность навсегда избавиться от нищеты. Все, что ему нужно сделать, – это украсть одну маленькую коробку из императорского поезда с помощью Новы, девушки-моторика. Только приступив к заданию, Зен понимает: похищенная вещь не так безобидна, как он думал, а Великая Сеть – опасная паутина, из которой можно не выбраться…
Зен и Нова путешествовали в другие миры и раньше, но теперь все изменилось: они прошли через ворота, которых вообще не должно быть, совершили ужасные вещи, которые нельзя исправить, и больше не смогут вернуться назад. Новая Императрица Великой Сети только что вызволила из тюремного морозильника Чандни Ханса, а в жизни наследника великой династии и девушки-моторика появилось новое испытание – таинственная Черная Зона. Найти путь домой становится все труднее – да и как, если дома, возможно, больше не существует?..
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
С тех пор как викарий Демьюрел занялся древней магией, темные силы нашли дорогу в мир людей. Наступает время, когда уже ничего нельзя принимать на веру – варригалы, глэшаны, дунамезы и прочая нечисть подстерегают вас на каждом шагу и завладевают вашей волей. А их повелитель Демьюрел одержим стремлением подчинить себе высшие силы во Вселенной.И только Кейт, Томас и Рафа, отыскавший похищенную святыню своего народа, да таинственный контрабандист Джекоб Крейн способны еще противостоять дьявольским замыслам.
Известный эксперт по замкам и привидениям Том Томский в опасности! Похоже, что ни Хедвиг Тминосок, ни привидение Хуго не в силах ему помочь. В маленькой деревушке Трясинпруд, куда охотники приехали для выполнения задания, творится черт-те что! Дома медленно погружаются в топь, запах гнили отравляет воздух, душераздирающие вопли пронзают туман, а привидения совсем разбушевались…
В детстве так хочется поскорее стать взрослым. Мечтает об этом и Сципио. Он называет себя Королем воров и опекает беспризорных детей. А однажды получает задание, которое приводит его на Остров Тайн. Тут-то и сбывается его заветная мечта — он превращается во взрослого.Правда, все это происходит в Венеции, и сам город с его каналами, гондолами и дворцами становится действующим лицом этого авантюрного романа. И чудится порой, а уж не присутствуем ли мы на знаменитом венецианском карнавале?
…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки — обычное дело. Поэтому когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в ходячем замке. Однако чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падучую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран.