Смертное желание - [5]
Хотя, даже представить невозможно, чего мог желать Джейк: разве у таких мужчин и так нет всего? Внешность, сила, власть? Женщины, бросающиеся к его ногам?
- Ты веришь в это? - внезапно поинтересовалась Клер.
- В горячий источник?
Она кивнула.
- Я не знаю, чему верить.
- Поэтому ты медлишь? - Клер повернула голову, чтобы взглянуть на него.
Его голубые глаза встретились с ее.
- Поэтому ты ходишь туда каждый день? Потому что не знаешь, верить ли в это?
У нее перехватило дыхание.
- Кажется, ты много знаешь.
Если бы она была в большом городе, то заволновалась о том, что ее преследуют. Однако, Клер знала, как все работает на острове: ничто не остается в секрете дольше пяти минут.
Джейк пожал плечами, затем сделал глоток красного вина.
- Жители острова, кажется, пристально наблюдают за теми, кто посещает горячий источник.
- Они его сильно оберегают, - согласилась она и выпила остаток коктейля в один глоток. Клер сделала жест, чтобы слезть с барного стула, когда внезапно ощутила его руку на своем предплечье.
- Не уходи, - попросил Джейк тихо. - Я не хотел тебя пугать.
Она колебалась, смотря на его ладонь, потом подняла взгляд на его лицо. Глаза Джейка излучали тепло. Клер позволила себе утонуть в их голубых глубинах.
- Потанцуй со мной, - прошептал он.
- Я... эм, - начала она.
- Что ты теряешь? Это просто танец двух незнакомцев. Я уеду через пару дней, и ты никогда не увидишь меня снова.
Он прав. Ей нечего терять. И почему бы не позволить себе потанцевать под звуки музыки, чтобы чужие руки, которые будут сжимать ее несколько минут, попробовали заглушить ее печали?
- Один танец, - согласилась Клер.
- Один танец, - повторил Джейк и с легкостью поднял ее со стула.
Через мгновение она оказалась на танцполе, руки мужчины держали ее, их бедра терлись друг об друга. Затем его ладонь на талии прижала ее еще ближе к его телу, и она смогла почувствовать жар его тела. Клер закрыла глаза и представила, что ее жизнь только начинается. Что это не конец.
Глава 4
Джейк притянул ее ближе и стал двигаться под музыку. Он уже долгое время не танцевал, но, тем не менее, правильные шаги глубоко укоренились в сознании. Ему всегда нравилось танцевать, нравилось ощущение, когда держишь женщину в руках.
Прижавшись своей щекой к ее, Джейк тихо заговорил.
- Я слышал, что иногда горячему источнику нужна жертва, чтобы исполнить желание.
Она отклонила голову назад и посмотрела на него.
- Кто тебе сказал об этом?
- Миссис Адамс.
Клер отстранилась.
- Она никогда не упоминала мне об этом.
- Возможно, жертву не тебе нужно принести.
Может быть, миссис Адамс имела ввиду только его... не зная, какого его желание... потому что он один хотел невозможного, а его просьба требовала жертвы.
- А что если все ложь? - размышляла она. - Что если источник ничего не исполняет? Что ты тогда будешь делать?
- Что я буду делать?
- Да, ты. Если сегодня вечером обнаружится, что источник не работает, что сделаешь завтра?
Джейк думал об этом с тех пор, как решил приехать на остров.
- Я бы пошел на пляж и стал ждать восхода солнца.
Он не станет искать укрытия от света и позволит лучам превратить его в пыль, а океанский прибой смоет его прах, словно его никогда и не существовало.
- Да, твоя жизнь продолжится. Я бы хотела того же самого для себя.
Джейк не стал ее исправлять. Он слышал, как голос Клер дрожит от слез, но собирался позволять ей плакать. Не пока она с ним. По крайней мере, на сегодняшний вечер Джейк хотел подарить ей радость и удовольствие.
- Пойдем сейчас со мной на пляж. И я заставлю тебя забыть о том, что ты не желаешь помнить. Только на одну ночь. Только ты и я. Мир вокруг нас не существует. Источника не существует.
Она не отстранилась от него, несмотря на возмутительное предложение. Вместо этого он почувствовал ее кивок.
- Да, заставь меня забыть, хотя бы ненадолго. - Затем Клер подняла голову и взглянула на него. - Ты, наверное, считаешь меня легкодоступной.
Он покачал головой из стороны в сторону.
- Думаешь, я ветреный?
Явно удивленная его вопросом, она отрицательно помотала.
- Нет.
- Тогда почему я должен считать тебя легкодоступной? Просто потому что ты говоришь то, что хочешь? Я не осуждаю людей, которые следуют за своими желаниями. - Джейк опустил голову, и их губы почти соприкоснулись. - Ты еще можешь передумать, но как только я поцелую тебя...
Он не получил возможность закончить свою фразу, потому что Клер приподнялась и сама поцеловала его. Ошеломленный и ликующий одновременно Джейк секунду наслаждался вкусом ее мягких губ, прежде чем она вновь отстранилась.
- Я не передумаю.
Ее слова, сказанные шепотом, донес до его лица ветер.
Не дожидаясь окончания песни, он повел ее в сторону бара, кинул двадцатку, и они покинули помещение. Неважно, что именно бармен о них подумал. Сориентировавшись, он перешел на другую сторону улицы и направился на северо-запад.
Пляж оказался пуст. И, как он заметил из окна своей спальни, там стоял небольшой сарай. Джейк подошел к нему и прочитал надпись: "Прокат на пляже". Небольшой замок закрыл доступ к содержимому внутри. Он потянулся к замку.
- Что ты делаешь? Не станешь же ломать его, да?
Путь к счастью Сабрины и Дэниела был долгим, чувствительным, и был усеян множеством препятствий. Наконец, они достигли конечной станции – Сабрина и Дэниел женятся! Песчаный пляж в Хэмптонс - идеальное и романтичное место, чтобы дать свое согласие... но, когда газетная статья выставляет Сабрину эскорт работницей, их идеальная свадьба и счастливое будущее внезапно оказываются под угрозой.
Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника.Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. Ранимая и сильная. Она - сплошное противоречие, перед которым почти невозможно устоять. Но Габриэль должен сопротивляться влечению. Хоть между ними уже не раз пробегала искра, которая могла связать их, он изо всех сил противится этому чувству. Ведь тот самый вампир уже рядом, поэтому Габриэль должен быть начеку.
Вампир-холостяк Самсон перестал возбуждаться. И даже его психиатр не в силах помочь ему. Всё меняется, когда очаровательная смертная-аудитор Далила оказывается (вероятно, после случайного нападения) в его объятиях. Внезапно, пока Далила была в его объятиях, его "кран" приходит в норму. Моральные убеждения Самсона и сомнения в том, стоит ли затащить Далилу в кровать рассеиваются, как дым, когда его мозгоправ убеждает в том, что это единственный способ решить возникнувшую проблему. Решив, что все, что ему нужно – это единственная ночь, проведенная вместе с ней, Самсон окунается в море безграничного удовольствия и страсти.
Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом.
После того как Иветт похитил охотник на вампиров, ее первым инстинктивным желанием телохранителя было убить ублюдка. Но прежде чем у нее появляется хотя бы шанс, она узнает, что охотника уже дважды предавала ведьма, на которую работал, и сейчас он в большей опасности, чем сама Иветт. Чтобы вытащить брата из беды, охотник за головами, Хевен должен доставить ведьме молодую актрису Кимберли. К несчастью, ту защищает самое ненавистное создание: вампир. Удержит ли естественная ненависть Иветт и Хевен друг от друга во время их попыток сбежать из тюрьмы и спасти актрису и брата Хевена? Или кипящая между ними страсть достаточно сильна, чтобы заставить рискнуть жизнями и остановить ведьму от использования величайшей силы мира?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Договориться с судьбой? Не проблема! Более того – прямая обязанность той, которую называют Хозяйкой кукол. Найти общий язык с богами? Да пожалуйста! Для этого всего-то и нужно, что спуститься в загадочный Лабиринт и найти утерянные артефакты. Поставить на место хитроумных церковников? Раз плюнуть! Ведь тому, кто прошел через обман и предательство, уже нечего бояться. Грядут неприятности? О чем вы?! Когда за расследование запутанного дела берется Лара де Вилле, то неприятности сами спешат убраться с ее пути.
Джарод собирается раз и навсегда отделаться от Центра — исчезнуть по-настоящему, оставив попытки достучаться до своей подруги детства. Мисс Паркер — в опале у Триумвирата и у «любящих родственников», один неверный шаг — и с ней расстанутся, а уж она-то понимает, что это значит! Единственное, что успокаивает её и радует — виски, и ей уже наплевать, что она чересчур увлеклась. Сидни бьёт тревогу и просит Джарода вмешаться. Как же некстати эта просьба! Почему — именно теперь, когда он, Притворщик, твёрдо решил выбросить мисс Паркер из головы и из своей жизни?! Он знает, конечно, что не сможет отказать.
Тучи сгущаются над домом Кадогана, а новообращенная вампирша Мерит не может объяснить, сумерки ли это перед рассветом или затишье перед бурей. Сверхъестественные жители вызывают в городе панику, так же как и угрозы штата принять законопроект об их обязательной регистрации. С тех пор как вампиры вышли из своего укрытия, для них наступили тяжелые времена. Если бы только была возможность залечь на дно и переждать, пока смертные не успокоятся.Но именно в это время вода в озере Мичиган внезапно становится черной как смоль, и начинают происходить ужасные вещи.Мэр Чикаго настаивает на том, что беспокоиться не о чем, но Мерит знает, что только темная магия могла создать настолько мощное заклятие, способное изменить саму материю природы.
Захватывающая история про смерть, любовь, судьбу и опасность. Линзи слышит голоса и видит ведения — надгробия, наводнения, парня со стальными серыми глазами. Ее парень Зак, не может помочь ей в этом, а ведения становятся все громче и чаще. Тогда Линзи встречает Олдена, парня из своих снов, который убеждает ее, что она превратилась в Говорящую — ту, которая может говорить и помогать потерянным душам, и что он был ее защитником на протяжении веков. Теперь Линзи должна выбирать между своей жизнью с Заком и жизнью, которая ей была суждена с Олденом.
Когда заходит солнце, вся нью-йоркская элита собирается в академии Батори, где юные леди, дочери самых влиятельных вампирских семей, обучаются искусству перевоплощения и обольщения.Королева академии — Лилит Тодд. Очаровательная вампс хочет быть вечно молодой и красивой и до восхода солнца веселиться со своим парнем, самым обаятельным вампиром Жюлем.Но неожиданно у нее появилась новая соперница — Келли, которая претендует не только на ее место в академии, но и на наследство крови.
«…Гарц, будто бы что-то почувствовал, так как медленно повернул голову. Но Лила мгновенно исчезла. Я взял себя в руки и постарался придать лицу невозмутимое выражение.– Вы как-то назвали меня? – спросил он в этот момент. – Будто бы я слышал слово «Гарц». А ведь это вовсе не имя, а гора в Саксонии!– Я обознался! – ответил я и отодвинулся, ощутив легкую угрозу, исходившую от него.И заметил, что его ноздри дрогнули, а верхняя губа начала приподниматься.«Сейчас укусит, я снова стану вампиром, смогу вернуться к Ладе и весь этот кошмар закончится», – мелькнули недостойные мысли…».