Смертельный соблазн. Манхэттен - [94]
— Знаешь, Дэвид, я думаю, это не было ошибкой. Скорее наоборот. Твой поступок помог мне разобраться в том, что ты из себя представляешь. Если ты способен поступить так, значит, от тебя можно ожидать всего, чего угодно.
— Благодарю, — сухо обронил он.
— Что, правда глаза колет?
Дэвид уставился на нее сердитым взглядом.
— Неужели в тебе нет ни капли сочувствия? Разве ты не знаешь, что я развожусь?
— Нет, я об этом не знала, — сказала она небрежно. — Прими мои соболезнования. Мне казалось, что твоя семейная жизнь складывается удачно. Но как бы то ни было, у меня нет ни малейшего желания выступать в роли психоаналитика и выслушивать твои жалобы.
— Я тебя об этом и не прошу.
— Просишь, Дэвид. Именно об этом ты меня и просишь. А я хочу, чтобы ты понял одно: я согласилась встретиться с тобой только потому, что мечтаю от тебя наконец избавиться. И можешь не сомневаться — так и будет.
— Ну нельзя же так! — проговорил Дэвид, пытаясь положить ладонь на ее руку.
— Перестань! — с раздражением сказала она, отдернув руку. — Не надо этих глупостей!
Сообразив, что таким способом он ничего не добьется, Дэвид поспешил сменить тактику.
— Я читал в газетах о том, что произошло с твоей матерью, — сказал он. — Я знаю, вы не были близки, но все равно это ужасно. Чем все закончилось? Кого-нибудь арестовали?
Мэдисон поморщилась. Дэвид пытается подольститься к ней всеми доступными способами, но у него ничего не выйдет. Теперь он изображает из себя заботливого, неравнодушного друга, но она ничего не станет ему рассказывать.
— Я очень ценю твою заботу, — проговорила она, поглядев на Дэвида и с удивлением отметив про себя, что не испытывает ровным счетом никаких чувств, — но все уже позади, и мне не хочется говорить об этом с тобой.
— Что ж… — с печальной миной промолвил он, но тут же оживился, когда официант принес тарелки с салатом: — А как ты отнесешься к такой идее? У моего друга — собственный дом в Монтауке. Он согласился предоставить его мне на несколько дней. Почему бы нам с тобой не провести там выходные? — Он смотрел на Мэдисон глазами, в которых читалась просьба: «Ну же, посмотри, как я искренен! Оцени это!» — Прошу тебя, Мэдди, скажи «да». Мы не имеем права выбросить коту под хвост два года, которые прожили вместе.
Мэдисон не смогла удержаться от усмешки.
— Что значит «выбросить»? Между нами все кончено, Дэвид! Неужели это так трудно понять? Ты бросил меня, помнишь? Ты ушел!
— Ну и что же! — торопливо заговорил он. — Ушел, а теперь вернулся. И я искренне сожалею о случившемся.
— Ни о чем ты не сожалеешь, — сказала Мэдисон, взяв вилку.
— Но я вовсе не думал, что между нами все кончено. — В его голосе зазвучали жалобные нотки.
— И, видимо, поэтому женился на другой! — со злостью парировала Мэдисон.
— Согласен, это было ошибкой. Вот и давай проведем выходные вместе, все обсудим и решим, как можно снова склеить наши отношения.
В этом был весь Дэвид. Его брак не удался, поэтому он решил отмотать жизнь обратно и вернуться к тому моменту, когда у него еще все было хорошо.
— Нет, Дэвид, ничего не получится. И знаешь почему? Потому что я никогда больше не смогу тебе доверять. А без доверия нельзя жить вместе.
— Я никогда не обманывал тебя, когда мы были вместе, — сказал Дэвид, словно с его стороны это была невесть какая заслуга.
От возмущения Мэдисон только покачала головой.
— Что ты хочешь? — спросила она. — Чтобы я в благодарность подарила тебе корзину роз?
— Это ведь не так мало, согласись, — не отступал он. — Большинство мужчин изменяют своим любовницам на каждом шагу.
Ну все, довольно этих беспомощных оправданий!
— Хватит, Дэвид, я тебя умоляю. Ты делаешь только хуже. Найди себе королеву красоты. Или — школьную учительницу. Кого угодно, только не меня.
— Что ты такое говоришь!
— Но что бы ты ни делал, меня больше это совершенно не волнует. И вот еще что, — добавила Мэдисон, подумав, что ложь, возможно, поможет ей избавиться от Дэвида раз и навсегда, — ты прав, у меня действительно есть мужчина.
Дэвид тут же навострил уши.
— Тот парень, которого я видел в вестибюле твоего дома?
— Нет, не он.
— А кто же тогда?
— Не твоего ума дело.
Дэвид покачал головой, демонстрируя глубочайшее разочарование.
— Какая же ты бессердечная, Мэдисон!
— Это я-то бессердечная? — взвилась она, не в силах больше сдерживать свою ярость. — Да пошел ты, Дэвид! — Она вскочила на ноги и уставилась на него сверкающими от злости глазами. — И вот что: не звони мне больше и не вздумай заявляться ко мне домой. Постарайся понять: между нами все кончено.
И с этими словами она стремительно вышла из зала ресторана.
Наконец-то Мэдисон освободилась от него, и от этой мысли ей стало легче. Из нее будто изгнали дьявола, и теперь она может забыть о нем навсегда.
Если в жизни Мэдисон события развивались бурно, то у Джеми дела шли ни шатко ни валко. Каждый вечер, когда Питер ложился спать, она собиралась снова проверить его бумажник, но каждый раз что-то останавливало ее. Во-первых, это было не очень порядочно, а во-вторых, Питер просто не мог обманывать ее. Они занимались любовью каждую ночь, он обращался с ней, как с королевой. Да, он не согласился поехать с ней в Вегас, но во всем остальном Джеми не знала отказа. Он выполнял любую ее прихоть.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
Группа вооруженных озлобленных бандитов совершает налет на небольшой ресторан в Лос-Анджелесе и берет заложников, среди которых оказывается известная журналистка Мэдисон Кастелли. Не сразу она понимает, что является главной целью бандитов и что причину ее похищения следует искать в старых грехах ее отца, Майкла Кастелли… А сам Майкл поставил себе цель покончить с людьми, когда-то исковеркавшими его жизнь. Теперь их дорожки вновь пересеклись…
Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…