Смертельный рейв - [133]

Шрифт
Интервал

«Если ты позволишь мне отыграть мою часть программы, мы всё спокойно обсудим», — кажется, в голосе соперника раздался испуг. Ещё бы, он боится, что неизвестно откуда взявшийся в его голове парень всё испортит. Похоже, что у него какое-то музыкальное выступление перед публикой.

«Ты серьёзно думаешь, что я упущу шанс продемонстрировать тебе, каково это, когда в твою голову без предупреждения вторгается какой-то засранец?» — заявил Рэй, осознавая власть над сознанием Фантастического Захватчика. Нет, теперь он сам был Фантастическим Захватчиком, способным подчинять себе сознание другого человека.

Судя по всему, его вмешательство очень мешало исполнению. Хозяин тела сбился с нужного аккорда, и Рэй мгновенно перехватил волнение жертвы.

«Пожалуйста, не сейчас!» — это уже смахивало на мольбу о воде в засушливой пустыне.

Вместо того чтобы выполнить просьбу, подросток принялся напевать песню доктора Албана «Это моя жизнь». Как можно громче, как можно фальшивее.

«Надеюсь, это тебя кое-чему научит. Но я ещё вернусь. Обязательно вернусь», — подросток отступил назад, в воображаемую кабину лифта, и почувствовал невероятную слабость.

Когда он очнулся, у него из носа хлестала кровь, а в висках стучали два тяжёлых молота.

Едва Рэй попытался подняться с кровати, весь мир повело в сторону, словно накануне парню довелось принять участие в грандиозной попойке. Он рухнул на колени, согнулся пополам и исторг на пол пищевые остатки отвратительного цвета. Желудок содрогнулся от сильнейшего спазма и очередного позыва к рвоте. Ещё чуть-чуть, и внутренности вывернутся наизнанку.

Путешествие чуть не прикончило его.

* * *

— Рэй, у меня есть для тебя хорошая новость… Подожди-ка, как ты себя чувствуешь?

— Кажется, жив.

— У тебя нездоровый вид, — Виолет повернула лицо парня к свету, чтобы как следует его рассмотреть. На нём застыла маска неестественной бледности, словно на кожу был нанесён актёрский грим для фильма ужасов. — Температура высокая?

Подросток отрицательно покачал головой.

— И всё-таки лучше сегодня воздержаться от прогулок на улице, — сделала вывод девушка.

— Да брось ты! Давай куда-нибудь сходим, — Рэй изобразил танцы в клубе, но оступился и чуть не упал.

— Вот видишь, — с укоризной посмотрела на него Виолет. — Тебе следует отлежаться.

— Отлежаться, говоришь? — парень принялся расстёгивать ремень на брюках, делая недвусмысленный намёк. — Я с удовольствием!

— Нет, я не об этом, — сочувственно улыбнулась она. — Возможно, у тебя грипп.

— А я слышал, что секс — отличное лекарство от всех болезней! Может быть, ты меня вылечишь?

— Рэй! — обращение прозвучало как «Сейчас же прекрати валять дурака!» — Ложись, а я пока загляну в аптечку и поищу какое-нибудь средство от простуды.

— Простите, мисс Виолет. Я не знал, что вы такой строгий доктор. Будет исполнено, мисс Виолет, — подросток приставил ладонь к голове, изобразив военного, отдающего честь старшему по званию.

Когда девушка вернулась со стаканом воды и таблеткой, он хитро подмигнул ей:

— Признайтесь, доктор, вы решили тайком подсунуть мне экстази?

Шутка прошла незамеченной.

Парню не оставалось ничего другого, кроме как принять лекарственный препарат и запить его двумя большими глотками. Он не хотел рассказывать Виолет о недавнем происшествии. Пожалуй, от таблетки вреда будет гораздо меньше, чем от запутанных объяснений. Интересно, как прозвучала бы данная история со стороны? «Знаешь, в меня тут повадился вселяться один парень. Да, ты всё правильно поняла — именно вселяться. Он проникает ко мне в голову, и мы с ним беседуем. Понятия не имею, как это происходит. Нет, никакого раздвоения личности. Правда, в последнее время мы не слишком сходимся во взглядах на жизнь. Он хочет сообщить тебе об одном неблаговидном поступке, совершённом мною ради восстановления справедливости, но я предпочитаю сохранить его в секрете. Поэтому мне пришлось навестить парня и объясниться с ним, в результате чего у меня возникли симптомы, которые ты ошибочно приняла за простудное заболевание».

— А что там за новость ты собиралась мне рассказать? — вспомнил Рэй.

— Весной состоится масштабный фестиваль танцевальной музыки на открытом воздухе «Племенной сбор»[7], — ответила Виолет. — Было бы неплохо туда попасть.

— Откуда столько обречённости в голосе?

— Меня беспокоит твоё нынешнее состояние.

— Ты говоришь так, будто мне поставили смертельный диагноз. Выше нос, мы обязательно попадём на большую вечеринку!

* * *

Рэй проводил время в баре за игровым автоматом. Он скормил металлическому ящику уже четвёртую монету, отводя душу на виртуальных соперниках. Перед ним на экране выступали не персонажи «Смертельной битвы», а его личные неприятели — Далтон и Фантастический Захватчик. Даже Соня Блейд — девушка с хрупкой фигурой — в воображении подростка превратилась в сукиного сына, который вздумал вмешиваться в жизнь Рэя, грозя рассказать Виолет о пожаре в квартире мёртвого ублюдка Монморенси.

«Хочешь меня ударить? — бормотал себе под нос парень и совершал многократные движения джойстиком, чтобы использовать очередной приём против оппонента. — Что, не нравится? А как ты смотришь на то, чтобы остаться без яиц?»


Еще от автора Мартин Уиллоу
Одиночество

Однажды утром Вернон Левитт, тридцатидевятилетний руководитель небольшой строительной фирмы, обнаруживает, что мир странным образом изменился. Все люди вокруг куда-то исчезли.


Предсказание

В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.


Я знаю, что будет завтра

Считается, что в Природе всё взаимосвязано. Но, распространяется ли этот закон на Время? Рэй Бредбери считал, что распространяется. В одном его рассказе, раздавленная в Меловом периоде бабочка, изменяет результаты президентских выборов в наше время. Но, так ли это на самом деле? Влияет ли совершённое нами в Прошлом на наше Настоящее? И не повлияет ли совершённое нами в Настоящем на Будущее? От кого это зависит и какие кровавые плоды нам придётся пожинать?


Шёпот безумия

В результате работы изобретения Фрэнка Амблера между нашим миром и миром твари — мёртвым временем — образовалась своего рода «прореха», и тварь вырвалась наружу… Тварь снова оказалась запертой в ловушке мёртвого времени. Мальчишка перехитрил её, а детектив воспользовался удобным моментом — и застрелил. Но он уничтожил лишь оболочку, необходимую для обитания в земном мире. Твари нравилось иметь физическое тело, нравилось чувствовать власть над другими живыми существами. Потеряв всё это, тварь осознала, насколько мучительным является пребывание здесь, в мёртвом времени. Возможно, однажды ещё какой-нибудь учёный проделает брешь между мирами, и тогда твари удастся вырваться наружу.


Рекомендуем почитать
Записки старого киевлянина

В начале 2007 года читатели «Газеты по-киевски» увидели первые выпуски целого цикла статей под общей рубрикой «Записки старого киевлянина». Их автор Владимир Заманский действительно стар и действительно киевлянин - из тех жителей столицы, кто с несколько неоправданной гордостью называют себя «настоящими» киевлянами. На самом деле предмета для гордости здесь нет, поскольку родиться в том или ином знаменитом городе - не наша заслуга и вообще никакая не заслуга, ибо это событие от нас абсолютно не зависело.Другое дело, что Киев и в самом деле знаменит и колоритен, равно как и его жители.


Знали, чего хотят

Это история началась с задания написать портреты идеальных мужчин. Что происходило дальше, читайте…


Касьянов год (Ландыши)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


BLUE VALENTINE

Александр Вяльцев — родился в 1962 году в Москве. Учился в Архитектурном институте. Печатался в “Знамени”, “Континенте”, “Независимой газете”, “Литературной газете”, “Юности”, “Огоньке” и других литературных изданиях. Живет в Москве.


Послание к римлянам, или Жизнь Фальстафа Ильича

Ольга КУЧКИНА — родилась и живет в Москве. Окончила факультет журналистики МГУ. Работает в “Комсомольской правде”. Как прозаик печаталась в журналах “Знамя”,“Континент”, “Сура”, альманахе “Чистые пруды”. Стихи публиковались в “Новом мире”,“Октябре”, “Знамени”, “Звезде”, “Арионе”, “Дружбе народов”; пьесы — в журналах “Театр” и “Современная драматургия”. Автор романа “Обмен веществ”, нескольких сборников прозы, двух книг стихов и сборника пьес.


Мощное падение вниз верхового сокола, видящего стремительное приближение воды, берегов, излуки и леса

Борис Евсеев — родился в 1951 г. в Херсоне. Учился в ГМПИ им. Гнесиных, на Высших литературных курсах. Автор поэтических книг “Сквозь восходящее пламя печали” (М., 1993), “Романс навыворот” (М., 1994) и “Шестикрыл” (Алма-Ата, 1995). Рассказы и повести печатались в журналах “Знамя”, “Континент”, “Москва”, “Согласие” и др. Живет в Подмосковье.