Смертельные годы - [8]
– Так как все старшие офицеры неспособны, я вынужден по правилам принять командование на себя. – Стокер поднимался из-за стола, когда Спок сказал:
– Сэр, вы никогда не командовали космическим кораблем.
– Кого бы вы хотели видеть на этом месте, мистер Спок?
– Существует опасность со стороны ромулан, – сказал Спок.
– Мистер Спок, мы должны спасти этих людей! – он повернулся к Зулу. – Мистер Зулу, проложите прямой курс к Звездной Базе Десять.
Пятая варп.
– Через нейтральную зону, сэр?
Стокер кивнул.
– Немедленно измените курс.
– Командор Стокер, я умоляю вас не недооценивать опасность, – жестко проговорил Спок.
– Нейтральная зона в лучшем случае слабо патрулируется. Я готов поспорить, что ромулане не заметят этого нарушения.
– Наши шансы, если вы не позволите этого, сэр… – начал Спок.
– Не позволю! – Стокер шагнул к двери. – Все офицеры должны вернуться к своим обязанностям.
Кирк был один в своей каюте, усталый, поверженный, выглядевший уже лет на семьдесят. Когда раздался стук в дверь, он с трудом заставил себя ответить на него:
– Входите.
Вошел Спок в сопровождении Дженит, которая остановилась возле двери. Кирк с надеждой посмотрел на Спока, но лицо первою офицера на этот раз выражало все.
– Итак, я отстранен.
– Простите, капитан.
– Вам бы прокурором работать.
– Инструкции требовали этого от меня…
– Инструкции! – сказал Кирк. – Не говорите мне об инструкциях, Спок! Вы все время хотели командовать! Первый же удобный случай.
– Я не принял командования, капитан.
– Я думаю, вы гордитесь этим, – Кирк замолчал, слова Спока стали постепенно доходить до него. – Что вы имеете в виду? Вы не приняли командование?
– Я страдаю от того же недуга, что и вы, сэр.
– Но если вы не командуете, то кто же?
– Командор Стокер.
Кирку потребовалось много времени, чтобы осознать имя. Затем он взорвался.
– Стокер? Вы что, с ума сошли? Он никогда не командовал в боевых условиях! Если Скотти…
– Мистер Скотти не способен принять командование. Командор Стокер как высший по званию офицер.
– Не болтайте мне о звании. Этот человек – канцелярская крыса. Спок, я приказываю вам принять командование!
– Я не могу, сэр.
– Вы не подчиняетесь прямому приказу, мистер Спок.
– Нет, капитан. Только командор Стокер может отныне отдавать приказы на этом корабле.
Бессильная ярость ослепила Кирка.
– Вы – предатель, вонзивший мне нож в спину при первом удобном случае. Вы… – он обнаружил, что плачет. Плачет! – Убирайтесь отсюда! Я не хочу больше видеть вас!
Спок смешался, слегка наклонил голову и вышел. Через мгновение Кирк заметил женскую фигуру, все еще стоящую у дверей его каюты и слегка шмыгающую носом. Он уставился на нее.
– Кто это? Джен? Джен?
– Мне очень жаль, Джим, – сказала она. – Но это правда.
– Я вел себя, как дурак. Позволил им взять вверх над собой. Позволил одурачить себя.
– Все это понимают.
– Но я не старый, Джек. Я не старый! Незначительные боли в мышцах не делают человека старым! Вы не ведете корабль руками, вы управляете им с помощью головы! Мой ум такой же острый, как и был!
– Мы найдем способ вылечить тебя.
– Простейший случай радиационного поражения – и я отстранен от командования. – Он повернулся и посмотрел на себя в зеркало. – Ладно, я признаю, что я немного поседел. Радиация могла это сделать.
– Джим, – сказала она с болью в голосе. – Мне нужно идти работать. Пожалуйста, извини меня.
– Посмотри на меня, Джен. Ты сказала, что любишь меня. Ты знаешь меня. Посмотри внимательно.
– Пожалуйста, Джим.
– Мне просто нужен небольшой отдых. Это все. Я ведь не старый, правда? Ну же, скажи это. Скажи, что я не старик!
Ответа не последовало. Схватив ее за плечи, он привлек ее к себе и поцеловал со все страстью, на которую был способен.
Но ответа не было. Но, что еще хуже, он и сам ничего не почувствовал. Кирк отпустил ее и увидел жалость в ее глазах. Он отвернулся.
– Уходи.
Что теперь? Он мог ни о чем не думать. Он был освобожден от должности. Ответ? Но ответа не было. – Подождите-подождите… Что-то в комете. Мак-Кой. Чехов. Смотровая комната. Вот именно – смотровая комната. – Он поковылял туда, проклиная себя за медлительность.
Спок был там, как и сестра Чапел, Мак-Кой и Дженит. Все они выглядели очень старыми, но несчастный Чехов, снова лежащий на столе, похоже, не изменился. Он проговорил:
– Почему бы мне не вернуться к своей работе, оставив свою кровь здесь?
Кирк попытался зло взглянуть на Спока:
– Что вы здесь делаете?
– Похоже, именно тут я могу принести больше всего пользы.
– Может быть, вы хотите освободить от должности доктора Мак-Кой? Боунс, как насчет лейтенанта Чехова?
– Ничего, – с раздражением сказал Мак-Кой. – Абсолютно ничего.
– Не может быть! Не может быть, ведь мы вместе выходили на поверхность. Оставались в одной и той же точке. Он все время был с нами. Он…
– Нет, капитан, – сказал Спок, судорожно вздохнув, – не все время. Он уходил от нас на несколько мгновений.
– Уходил от нас? – Кирк уставился на вулканита пытаясь вспомнить. – О, да, когда он уходил в здание, он… действительно, Спок! Что-то должно было произойти!
– Действительно, капитан. Доктор, вы помните труп профессора Альвина в импровизированном гробу?
Повесть «Поверхностное натяжение» считается в англо-американской фантастике классической. Она входит в цикл повестей о «пантропологии» — придуманной Блишем науке будущего, которая ставит перед собой задачу облегчить космическую экспансию человечества путем направленных воздействий на генетические механизмы наследственных клеток. И на самых дальних планетах, где условия жизни резко отличаются от земных, появляются «люди», выдерживающие стоградусные морозы, «люди», обитающие в листве на вершинах деревьев, «люди», по физическому облику почти не похожие на землян — своих прародителей. Еще более оригинальную метаморфозу претерпевают по воле автора герои «Поверхностного натяжения» — потомки людей, поселенные в системе Тау Кита.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Сборник представляет практически неизвестный читателю роман Филипа Жозе Фармера «Врата времени», его же лукаво-озорную повесть «Божественный промысел», повесть знаменитого своим циклом «Города в полете» Джеймса Блиша и более двух десятков рассказов. Среди авторов сборника — Фред Сейберхаген, Теодор Старджон, Кит Ломер, Альфред Ван-Вогт, Рэй Брэдбери.
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.