Смерть в Занзибаре - [9]

Шрифт
Интервал

Она сказала, запинаясь:

– Я… я не знаю, с чего начать.

– Попытайтесь начать сначала, – разумно предложил мистер Холден.

Дэни посмотрела на пистолет и снова вздрогнула. Потом сказала:

– Я нашла это – этот пистолет – только что вот в этом ящике. Наверное, кто-то положил его туда, пока я была на завтраке, или… когда-нибудь еще. И я… я знаю, что это глупо, но я вдруг подумала, что это тот самый пистолет. В газетах написано, что это был маленький автоматический пистолет, и, хотя я знаю, что это невозможно, я подумала…

– Эй, подождите минутку, – прервал ее мистер Холден, не без оснований растерявшись. – Какой пистолет, какие газеты? Придется вам попробовать еще раз и получше, сестренка. Нынче утром мои мозги не в самом лучшем состоянии. Кстати, как вас зовут? Не могу же я звать вас всю дорогу «эй», или «вы», или «как вас там».

– Эштон. Дэни Эштон.

– Очень приятно познакомиться, мисс Эштон. Меня зовут Лэш Холден из…

– Я знаю, – перебила его Дэни. – Вы ведь тоже направляетесь в «Кайвулими», не так ли?

– Что? – Лэш выпрямился, однако это движение, видимо, оказалось достаточно болезненным, потому что он прижмурил глаза и заморгал. – Вы что, знаете Тайсона?

– Это мой отчим.

– Что вы говорите? – с радостным удивлением воскликнул Лэш. – Да ведь мы чуть ли не родственники. Мой папаша испокон веку был приятелем старого негодяя. Они любили торчать в нелегальных барах в те прежние дни, когда Штаты были безалкогольными, а Тайсон был там в каком-то колледже но ленд-лизу. Ну и ну! Мир действительно тесен, если мне будет позволено так выразиться. Да, я еду и Занзибар.

– На ваш медовый месяц, – сказала Дэни.

Мистер Холден моргнул.

– Кто это вам сказал?

– Лоррейн. Моя мать. Она сказала…

– Свадьба, – сказал мистер Холден, – не состоится. И не будем об этом, если вы не имеете никто против.

– О, – воскликнула Дэни, смутившись. – Мне очень жаль.

– А мне – нет. Счастливое избавление. К черту женщин! Скажите… – Он помолчал и насупился. – Вроде бы мы зашли не туда. Вы мне что-то рассказывали. А, да, я вспомнил. Пистолет. Кто-то подбросил его к вашим чулкам. Ну и зачем это кому-то нужно?

– Из-за мистера Хонивуда, – сказала Дэни.

– Мистера Кого?

– Хонивуда. Не думаю, что вы читали сегодняшние газеты, но его убили вчера, и там сообщается, что полиция хочет… хочет побеседовать с молодой женщиной, которую видели выходящей из его дома незадолго до того, как это произошло. А это была я.

– Вы? Послушайте, деточка… давайте-ка напрямую. Вы что, пытаетесь мне сказать, что вы застрелили этого парня?

– Да нет же! – в бешенстве заявила Дэни. – О, какой смысл рассказывать вам все это? Конечно, я его не застрелила!

– О’кей, о’кей, – примирительно сказал Лэш. – Я просто хотел выяснить этот пункт, прежде чем мы пойдем дальше. А что вы делали в улье этого мистера Хонивуда, я имею в виду – в его доме?

– Он – адвокат мистера Фроста, Фросты живут там неподалеку. Тайсон хотел, чтобы я привезла с собой одно письмо, и Лоррейн, моя мать, попросила меня зайти к нему и взять его, что я и сделала. Я взяла его вчера утром в одиннадцать часов, нет, было уже, наверное, минут двадцать двенадцатого, потому что поезд опоздал, был небольшой туман.

– Ясно, продолжайте. И что там произошло?

– Да ничего не произошло. Мы немного поговорили, и я ушла.

– Вы кого-нибудь встретили, когда уходили?

– Нет. То есть я, конечно, кого-то видела на улице, но не обратила особого внимания. Там была женщина с палочкой, и женщина со щенком на поводке, и какой-то африканец или индус – во всяком случае, какой-то восточный тип, весь в белом, – нет, это было во сне. Он был в дождевике: наверное, из иностранных студентов. Больше я ничего не могу припомнить. Утро было хмурое, а мне было не до них.

– Так почему же теперь забеспокоились?

– Потому что в газетах говорится, что полиция считает, будто мистер Хонивуд был… был убит где-то между половиной двенадцатого и двенадцатью. А я была там почти до половины двенадцатого, и похоже, что кто-то видел меня, когда я уходила.

– Вы имеете в виду убийцу?

– Нет, конечно же нет! Он не стал бы информировать полицию. Но кто-то же им сказал и… в общем, теперь кто-то старается, чтобы это выглядело так, будто это сделала я.

– Чушь! – нетерпеливо заявил Лэш.

– Это не чушь! Подумайте сами! Пистолет был едкого типа. Так говорится в газетах. Небольшой пистолет. Автоматический. А эта ужасная штука совсем нс моя. Я вообще его никогда раньше не видела! Но он был завернут в мой шарфик, а вчера его здесь не было, потому что вчера я надевала этот шарфик…

– О’кей, сестричка! – сказал Лэш. – Я вас понял. Да, в этом что-то есть. Вы считаете, что его кто-то вам подбросил, и если бы сюда пришла полиция, чтобы задать вам пару вопросов, то они нашли бы его как раз в вашей комнате? Ну, что ж, вам нечего беспокоиться. На нем же не будет ваших отпечатков пальцев и… О, Господи! Будут! Да и мои тоже. Хмм. Это ловко.

Он несколько минут раздумывал, а затем отрывисто сказал:

– Знаете, что бы я сделал, будь я на вашем месте? Я бы сбросил эту проклятую штуковину в шахту лифта и вообще перестал о ней думать. Фараоны едва ли обнаружат вас прежде, чем вы сядете завтра на самолет, а как только вы улетите из страны, они могут сколько угодно искать того парня, который это сделал. Все очень просто.


Еще от автора Мэри Маргарет Кей
Дворец ветров

Впервые на русском языке! Одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу.Эта история началась на горном перевале в Гималаях, где у известного ученого Хилари Пелам-Мартина и его жены Изабеллы родился сын Аштон. Мальчика ждала совершенно необыкновенная судьба. Рано потеряв родителей, он остался на руках у своей кормилицы, простой индийской женщины, которая сумела уберечь его во время кровавого восстания сипаев.


Индийская принцесса

Впервые на русском языке! Одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу.Судьба, казалось, навеки разлучила британского офицера Аштона Пелам-Мартина и его возлюбленную, индийскую принцессу Анджули. После того как Анджули и ее сестра Шушила стали женами правителя княжества Бхитхор, Аш вернулся к месту военной службы. Ему предстоял долгий отпуск, который он хотел провести с верным другом, молодым лейтенантом Уолли Гамильтоном.


Далекие Шатры

Английский аристократ по рождению, Аштон был воспитан простой индийской женщиной Ситой и считал себя индийцем. Он всегда верил, что счастье ждет его в зеленой долине за заснеженными вершинами гор под названием Дур-Хайма, что означает Далекие Шатры. Однако перед смертью Сита признается, что она не родная его мать и на самом деле он англичанин. Мальчика отправляют в Англию, чтобы он получил достойное образование. Окончив престижную военную академию, Аштон возвращается в Индию в надежде сделать достойную карьеру и встретить старых друзей.


В тени луны. Том 1

Роман написан в лучших традициях английской романтическо-приключенческой прозы. Действие романа происходит в Индии в середине XIX века. Девушка Винтер из знатной семьи в возрасте 12 лет помолвлена с Верховным комиссаром Индии лордом Бартоном. Когда она достигает совершеннолетия, Бартон посылает за ней своего помощника Алекса Рэнделла. Алекс пытается отговорить девушку от брака с грубым и развратным Бартоном, но она все же отправляется в Индию. Там ее поджидает масса опасностей, в канун ее прибытия разгорается восстание сипаев.


Тайна "Фламинго"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В тени луны. Том 2

Роман написан в лучших традициях английской романтическо-приключенческой прозы. Действие романа происходит в Индии в середине XIX века. Девушка Винтер из знатной семьи в возрасте 12 лет помолвлена с Верховным комиссаром Индии лордом Бартоном. Когда она достигает совершеннолетия, Бартон посылает за ней своего помощника Алекса Рэнделла. Алекс пытается отговорить девушку от брака с грубым и развратным Бартоном, но она все же отправляется в Индию. Там ее поджидает масса опасностей, в канун ее прибытия разгорается восстание сипаев.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Без жалости

Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Дом теней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.