Смерть на кончике биты - [9]

Шрифт
Интервал

Трое друзей сели на траву и принялись молча поглощать пиццу. Тони посмотрел на Фрэнка, потом на Джо.

— Ну, как пицца? — спросил он неуверенно.

— Блеск! — ответил с полным ртом Джо.

Тони довольно кивнул и повернулся к Фрэнку.

— Ты как себя чувствуешь?

— Нормально, — ответил Фрэнк. — Спасибо за пиццу, Тони!

Он встал, собираясь идти, но Тони вдруг схватил его за руку.

— Послушай, Фрэнк!.. Вы-то с Джо мне верите?! — с отчаянием в голосе воскликнул он. — Я ничего плохого не сделал!.. Я не ломал эту машину. Это в самом деле какой-то несчастный случай!..

— Да знаем мы, ты тут ни при чем, Тони, — вздохнув, сказал Фрэнк. — Только это был совсем не несчастный случай. Кто-то устроил это преднамеренно.

Тони покачал головой.

— Но это был не я, — настойчиво повторил он и добавил: — Тот, кто сунул в машину мою головную повязку, просто нашел ее где-то… Или украл! У меня эта повязка была вроде талисмана, она приносила мне удачу. Немного, но все-таки приносила. А вчера я даже ни разу не ударил по мячу… И все считают, что я виноват во всех грехах…

— Мы тебя ни в чем не виним, — прервал его Джо. — Мы тебе верим.

— Да, конечно… Но вы единственные, — горько сказал Тони. — Понятия не имею, как это моя повязка попала в машину… И вообще — что это за истории?.. Но я, ей—богу, ни сном ни духом! Честно, ребята!

— Не переживай, — попробовал утешить его Джо. — У нас есть кое-какие мыслишки насчет того, кто тут приложил руку…

— Правда? Вот это здорово! — Тони с облегчением вздохнул.

Фрэнк хотел что-то добавить, но тут раздался голос Спайка Ноулана.

— Пора за дело, парни! — крикнул он. — Здесь бейсбольный лагерь, а не пикник. Ленч закончен. Давайте поиграем в мячик.

Он распорядился, чтобы команда «А» заняла поле. Команда «Б», под началом Джо, была нападающей.

Молоток Картер уже был на месте, но Зика Хорнера найти не удалось. Никто не знал, куда он подевался. Ноулан явно был раздражен, но никак не прокомментировал отсутствие Хорнера. Он просто взял на себя обязанности питчера, которые должен был выполнять Хорнер.

Хорнер появился спустя полчаса. Он был чем-то возбужден, держался нервно, грубо кричал на игроков, когда те делали ошибки.

Заняв место питчера, Хорнер принялся вышибать всех, кто имел неосторожность проявить инициативу. Он выставлял их, как младенцев, делая высокие броски и целясь прямо в голову. Джо дважды чуть не угодил под мяч, летящий словно снаряд. Когда он попытался протестовать, бывший игрок высшей лиги просто высмеял его.

Около четырех часов пополудни у Фрэнка отчаянно застучало в висках. Последние два часа он изо всех сил пытался следить одновременно за Хорнером и за Ноуланом, но это оказалось нелегко. Питчер весь вибрировал от нервной энергии, всех держал в напряжении, орал на игроков, спорил с Картером и Ноуланом…

Джо был ужасно возмущен поведением Хорнера и пытался хоть как-то сдерживать его. Но питчер его просто проигнорировал, и это еще больше вывело Джо из себя.

— Берегись, Фрэнк! — крикнул Биф Хупер. Он выставил свою перчатку и принял бросок прямо перед Фрэнком. — Тебе чуть не врезали… — Биф перебросил мяч другому игроку.

— Эй, Биф, — позвал Фрэнк. — У тебя найдется минутка?

Биф увидел серьезное лицо Фрэнка и кивнул. Он махнул одному из ребят на скамье запасных, чтобы тот занял его место.

— О`кей, Фрэнк! Что случилось? — спросил он.

Фрэнк отвел Бифа на трибуну, чтобы поговорить без помех.

— Послушай, Биф… В нашем лагере происходят странные вещи. Сперва рушится трибуна. Потом я получаю по голове, потому что автоматический питчер сошел с ума.

— Не говоря уже о смазанной маслом рукоятке биты и о перчатке, которая разваливается, когда принимаешь бросок. А ты видел мяч, который разлетелся в клочья, когда Молоток по нему ударил?

— Что?! — воскликнул Фрэнк. — Когда это произошло?

— Да с полчаса назад, — ответил Биф. — Мяч просто развалился!.. Очень странно! Готов держать пари, тут не обошлось без нашего друга Тони.

Фрэнк покачал головой.

— Он тут ни при чем.

— Откуда ты знаешь? — настойчиво спросил Биф.

— Послушай, Биф, мы все росли вместе. И прекрасно знаем друг друга. Тони никогда не стал бы вредить никому из нас, и ты это знаешь.

— Но он постоянно всех разыгрывает. Наверняка это он сделал…

— Ошибаешься, Биф! Мы с Джо уверены, что Тони не виноват. Ну как тебя в этом убедить?..

— Когда ты расследуешь какое-то дело, то всегда ищешь доказательства. Так докажи мне! Я тебя слушаю.

Фрэнк вздохнул.

— Мы еще не собрали все факты, но я скажу тебе, что нам удалось выяснить. После того, как у Джо развалилась перчатка, между Ноуланом и Хорнером произошла ссора. Ноулан очень жестко предупредил Хорнера, что все эти инциденты в лагере должны прекратиться.

— Значит, это не розыгрыш? — озадаченно спросил Биф, широко открывая глаза.

— Именно! Мы с Джо попытались выяснить, что здесь происходит, но Хорнер не стал с нами разговаривать. Потом он словно взбесился и швырнул в нас мячом.

— И что, попал?

— Нет, промахнулся… К счастью. Потому что мяч взорвался, когда упал на землю.

— Что? Я никакого взрыва не слышал.

— Это было во время ленча, когда все ушли. Да и взрыв был не очень сильный… Слушай, Биф. Что-то слишком много стало у нас несчастных случаев! Мы с Джо не поспеем всюду. Нам нужен помощник.


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Пока идут часы

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Братья Харди и тайна дома на скале

Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.


Рекомендуем почитать
Заклятие слов

Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.


Тайна заводного воробья

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…


История с танцем призраков

Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.


Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев

Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.


Не ложись спать!

Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Тайна пепельных пирамидок

В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.


Тайна «Серебряной звезды»

Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.


Тайна спирального моста

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.


Тайна старой мельницы

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.