Смерть и семь немых свидетелей - [55]

Шрифт
Интервал

— Пятьсот крон! Не очень-то щедрый задаток, — заметил Янда. Беранек кивнул, даже не удивившись, что капитал знает сумму.

Вечером, как договорились. Иво пошел в ресторан. Вернуться должен был после полуночи, к тому времени Яначек кончит работу. Беранек действительно пришел в замок между четвертью и половиной первого, и свет у Дарека на самом деле горел, а потом погас — тут его показания были правдивыми. Но в их общей комнате Яначека он не застал — ни бодрствующего, ни спящего. Иво сидел на постели и трясся от страха. Архитектор пришел только минут через десять. Сообщил, что все в порядке, а задержался потому, что кто-то там шлялся…

— Стоп! — воскликнул Янда. — Он назвал имя?

— Нет. Сказал, что кто-то шлялся, и еще о том, что эта свинья всюду сует свой нос… Говорил не мне, а скорее бормотал про себя. Я понял так, что он на кого-то наткнулся у входа в рыцарский зал… Может, ему помешал Дарек, сказал я, потому что в окне у него горел свет. Но Яначек только рассмеялся: он просто боится сидеть в темноте. А если что и услышал, то спрятался под одеяло, полумертвый от страха.

— По замку Яначек передвигался без света?

— Да. Когда привыкнешь, это легко. Тому, конечно, кто знает здесь все уголки. Ночь была светлая, иногда выглядывала луна, а окна в коридоре и в зале широкие.

Потом Беранек рассказал о событиях утра следующего дня. Убийство спутало все их планы. Вначале они подозревали друг друга, но разнесся слух, что убийство было совершено незадолго до часа ночи. В это время они вместе находились в своей комнате. Потом — новая неприятность: в замок не пустили «реставраторов». Луиза осталась под крышкой секретера в рыцарском зале. «Переждем несколько дней, — сказал Беранеку Яначек, — а ты, главное, дай правдивые показания. Опиши вечер в ресторане, путь в замок, расскажи, что видел свет в окне у Дарека. И будь с ними немного фраером, ведь ты умеешь. Не забудь самое важное: когда ты пришел, я спал, как сурок. Сам много не говора, пусть из тебя все вытягивают. Не беспокойся, они постараются».

— Но Яначек, — медленно произнес Янда, — мог также сказать вам в половине первого ночи «Собирайся и пойди встреть Залеску. Она грозилась, что завтра утром сообщит о моих посещениях хранилища и о других вещах, в которых меня подозревает. Мы не можем допустить, чтобы она сорвала нам все дело, которое обеспечит нас на всю жизнь. Короче, сделай так, чтобы она замолчала. Мне все равно, каким образом. Пригрози чем-нибудь». Ну, вы и отправились в барбакан.

— Нет! — закричал Беранек. — Нет! Нет! Ничего такого он не говорил! Я никогда бы не послушал его! Он не мог сказать это мне — знал, что я слабохарактерный!

— Слабохарактерные — самые опасные, — заметил Коварж.

— Я ничего не сделал! Я никому ничего не сделал! — всхлипывал Беранек. — Вы должны мне верить. Я говорю правду.

— Но кое о чем вы забыли, — сказал капитан. — Куда ходил Яначек около половины девятого?

— Он сказал об этом вскользь… что идет к шоссе. Там у него состоялось свидание с продавщицей из антикварного магазина. Она должна была знать, могут ли приезжать реставраторы.

— А что вы можете рассказать о сегодняшней ночи, когда Яначек и Седлницкий сцепились в темном коридоре? — спросил Коварж. — Что там делал ваш приятель?

— Хотел посмотреть, на месте ли картина и хорошо ли она закреплена. Но он туда не дошел, Квасан набросился на него, как на вора.

— Как на вора, — покачал головой Петр. — А что с мечом? На него тоже нашелся бы покупатель, а?

— Я очищал его. Хвощом. Ведь он весь изъеден ржавчиной. Мы с Залеской решили, что лучше всего здесь попробовать пепел хвоща. Не верьте этой врунье Альтмановой…

— Полегче на поворотах! У нас к вам еще много вопросов! — прикрикнул на него Янда. — Например, как все происходило сегодня? В четверть первого вы вслед за Яначеком направились в барбакан. Это видели несколько человек. Но никто не видел, как вы оттуда выходили. Времени на то, чтобы избавиться от неприятного свидетеля или сообщника, было предостаточно…

— Нет, нет! — вновь завопил Беранек и начал торопливо объяснять, желая, видимо, как можно скорее избавиться от всех подозрений. — Из хранилища вышел в двенадцать, зашел в свою комнату за едой, потом действительно направился вслед за Яначеком в барбакан. Но пробыл там четверть часа, не больше. Припекало солнце, захотелось пить, пошел в подвал за пивом. Когда уходил, Яначек дремал.

— Вы — последний, кто видел его живым, — сказал Янда. — О чем вы разговаривали?

— Ни о чем серьезном. Мы ведь вместе живем… то есть жили, на разговоры было много времени. Яначек говорил о, солнце, о жаре, я о том, что хочется пить. Потом он стал клевать носом, я вам об этом уже говорил.

— В какой подвал вы пошли за пивом?

— В квартире, где живем мы и Седлницкий, в общей прихожей есть дверца, а за ней — лестница, ведущая в подвал. Там прохладно, вот мы с Квасаном и оставляем на ступеньках бутылки с пивом. Потом я пошел в свою комнату, выпил пива и уснул. Разбудил меня Гакл. Вначале постучал, потом ввалился внутрь.

— Что он хотел от вас?

— Спрашивал, не знаю ли, где Ленка, она куда-то запропастилась. Я сказал, что не знаю, хотя было ясно, что она где-нибудь с шефом из ресторана.


Рекомендуем почитать
Tresor Ее Величества

Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.


Альтернатива

Девять отчасти знакомых друг другу людей оказываются в затерянном от остального мира особняке. Среди гостей есть братья, лучшие подруги и, разумеется, влюбленные пары. В один момент обычная бумажка объединяет все их переживания – ведь от одного написанного слова будет зависеть жизнь абсолютно каждого жильца. Одно дело, когда жертва давно выбрана убийцей и спасти ее уже ничего не может. Но совсем другое – когда тебе предстоит самому вынести смертельный приговор своим знакомым или же себе… На что хватит смелости и совести – то и выбирай.


Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца

Хорошо известные любителям детективного жанра адвокат Перри Мейсон и его секретарша Делла Стрит берутся за самые безнадежные дела. Тяжесть улик, показания свидетелей, результаты следствия — все говорит о виновности подзащитных Мейсона. Но истина не всегда лежит на поверхности. Докопаться до нее — вопрос чести для героев Гарднера, даже если это может стоить им жизни. Но в конце концов, вооружившись логикой и интуицией, Перри. Мейсон изобличает настоящего преступника и одерживает очередную блистательную победу.


Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке

Клубок противоречивых страстей: ревность, обиды, стремление к власти* жажда денег — движет поступками героев романов, включенных в 17-й том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, поэтому так трудно отыскать настоящих преступников. Раскрыть эти дела под силу лишь адвокату Перри Мейсону и его верным помощникам Делле Стрит и детективу Полу Дрейку.


Полное собрание сочинений. Том 13. Счет девять

В детективных романах Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера в качестве детектива-сыщика выступает Берта Кул. Они дают широкое представление о таланте женщины-детектива, которая фейерверком убийственно логичных выводов делает поистине ошеломляющую разгадку самых загадочных преступлений.


Полное собрание сочинений. Том 8. Дело об игральных костях

В восьмой том вошли романы из знаменитой серии Э.С. Гарднера, посвященной частному адвокату Перри Мейсону. Баталии в зале суда во время судебных разбирательств составляют наиболее сильную сторону «мейсоновского сериала». Поражая всех железной логикой, он снова и снова развенчивает оппонентов, защищая своего клиента.