Смерть депутата - [4]
– Бабушка воюет с внучкой, Анастасия вся в работе: в конторе и дома. Слава Богу, все здоровы. А у вас? Елена, дети?
– Пошли в школу после каникул, тоже вполне здоровы. Однако приступим к делу. Ты догадываешься, зачем я тебя выписал в очередной раз?
– Так в Вашей телефонограмме все сказано.
– Действительно, сказано, но не все…
– Я даже вырезки из газет прихватил.
– Ну, газеты особая статья. Сумченко не успокаивается. Считает, что я его подсидел, занял его законное место. У него есть сторонники среди чиновников и деловых кругов, для которых он служил крышей. Сложность моего положения в том, что я ничей. Пытаюсь служить закону, а это не нравится многим. Как приятно, когда есть деньги или связи, организовать исключение из закона. Как телепортация в компьютерных играх. Мои дети так увлеклись компьютером, особенно старший, что не знаю, как с этим бороться…
– Наверное, никак. Должны пресытиться и потерять интерес. Потом, это развивает. Они будут жить в компьютерный век. Нас ведь не испортил телевизор…
– Развивает, но в каком направлении. Книги перестали читать. Успеваемость в школе снизилась. Но вернемся к делу. Нужно разобраться в этом несчастном случае основательно и успокоить общественность, если это действительно случайность, а не ловко подстроенное убийство.
– Кому может быть выгодно убийство Бортко?
– К сожалению, многим. И здесь, и в Киеве. Он ворвался, иного слова не скажешь, в политическую жизнь так неожиданно. Отодвинул многих, много наговорил, многих зацепил. По его запросам открыто несколько уголовных дел. Ах, Моська! Он посмел восстановить против себя даже нового Премьер Министра и Президента. Почитаешь стенограммы его выступлений в Верховной Раде. А в Интернете найдешь расшифровку записей майора, который подслушивал Президента. Последняя рекомендация, естественно, остается строго между нами. Думаю, меня никто не записывает, – после этих слов, Манюня рассмеялся. – Я для этого мелкая пешка по сравнению с Президентом.
– Так Вас может подслушивать не майор, а сержант…
– Ха-ха-ха! Хотя бы лейтенант! Короче, собирай информацию по максимуму, не брезгуй никакими слухами. Он тут объявил войну местной мафии. На городском рынке богует некая группировка. Оформили аренду рыночных площадей у владельцев рынка. В свое время, скажу в оправдание, еще до меня, городские власти провернули такую аферу как приватизация рынков. Теперь доходы текут не в городскую казну, а в частный карман. А главное нет честной конкуренции. Группировка строго контролируют завоз товаров и держат монопольные цены. Промтовары вытесняют продукты питания местных крестьян. Уже больше половины площадей под обувью и тряпками из Азии и second hand из Европы. Бортко организовал компанию за реприватизацию городских рынков. Я то знаю, кто истинный владелец рынков. Совершенно безнадежная затея…. Возможно, это основной повод для организации «несчастного случая».
– Тогда и перспектива привлечения к ответственности организаторов также совершенно безнадежное дело…
– Не скажи! Тут я приложу все силы, даже ценой потери должности. Она мне не нужна, если я не в состоянии что-то сделать.
– Именно то, чего добивается Сумченко и его покровители.
– Но мы еще поборемся, не правда ли?
– Попробую!
– Не сомневаюсь в твоих способностях и амбициях! Давай подведем итоги. На первом этапе ты должен собрать о Бортко максимум информации, чтобы сформулировать все возможные версии. Потом мы соберемся вместе. Я приглашу Фесенко, и мы обсудим все варианты, чтобы установить приоритеты в расследовании. Мы не можем привлечь много людей для этого дела…
– Все забываю Вас спросить, – перебил Михаил. – Расследование будет официальным?
– Да, безусловно! Причем, будет сообщение в прессе для успокоения общественности, хоть это и может в чем-то повредить, если несчастный случай действительно подстроен.
– А может и помочь! Организаторы занервничают и предпримут какие-то действия, то есть, откроют себя. Тут заранее нельзя ничего спрогнозировать. Иногда делаешь ошибочный ход, а он приводит к успеху, так как преступник тоже ошибается в оценке твоего поступка. У меня такое было…
– Жаль, море замерзло! Мне не дает покоя тот факт, что мы не знаем, почему затонул катер. Эта модель в серийном производстве. Завод гарантирует непотопляемость.
– Поднять из-подо льда трудно, Но еще труднее найти место, где он затонул. А что касается непотопляемости, то производители сильно преувеличивают. На Азове своеобразная волна из-за мелководности: очень крутая и хаотичная. В позапрошлом году один рыбак из Приморска на таком катере попал в шквал. От ударов волн катер развалился за четверть часа, алюминиевые заклепки вылетали как пули из пневматического ружья. Все отсеки, обеспечивающие непотопляемость и корпус превратились в сито, а подвесной мотор как гиря утащил катер на дно в считанные секунды. Рыбака спасло то, что в июле море теплое, и у него был надувной матрац, на котором он спал. Он поленился выпустить воздух из матраца и остался жив.
– Поэтому, многие вопросы отпадут, если мы найдем катер.
– Или возникнут…
Начинающий следователь прокуратуры сельского района Михаил Гречка, чья полная приключений студенческая следственная практика описана в первой части романа, вынужден продолжить расследование жестокого убийства молодой скрипачки, после того как автокатастрофа выводит из игры начальника следственного отдела.Настырность и работоспособность Михаила приносит плоды, и истинная картина преступления начинает проясняться. Но следствие столкнулось с опытными преступниками, изобличить и обезвредить которых оказалось не просто.
Будни небольшой инженерной фирмы. Исполнительный директор фирмы – красивая молодая блондинка с сильным характером.Однажды блондинку находят мертвой. Подозрения падают на ее мужа. К тому же он условно осужден за избиение женщины.Мать парня упросила городского прокурора привлечь Михаила Гречку к расследованию.
У красивой женщины не сложилась жизнь. Она вынуждена возвратиться из столицы в свой родной провинциальный город после развода с мужем.Оборонный завод, где она работает, остается без заказов, начинаются сокращение штатов. Она когда-то отвергла притязания начальства, и теперь первый кандидат на сокращение. По вечерам она посещает бухгалтерские курсы и после их окончания находит, наконец, работу в процветающей частной фирме.На красивого экономиста хозяин фирмы смотрит как на «кадр двойного назначения». Она соглашается приехать на уик-энд в деревню на дачу хозяина фирмы.
Следователь-практикант Михаил Егорович Гречка (М.Е.Гре.) расследует жестокое убийство четырехлетней давности молодой и красивой скрипачки, восходящей звезды на музыкальном небосклоне.Убийца осужден, но не согласен с решением суда. Истинный преступник, подозреваемые, родственники и городской прокурор по разным мотивам препятствуют расследованию.Герой романа прошел тяжелое испытание афганской войной в составе воздушно-десантных войск и это помогает ему преодолеть множество препятствий при расследовании преступления.
Пожилая женщина устраивает на работу свою внучку через старого знакомого. Она приходит в отдел кадров разобраться, почему внучке отказали, и в лице заместителя директора по кадрам узнает сына кулака, бывшего полицаем во время оккупации. Теперь это полковник в отставке и депутат горсовета…Старушка пишет заявление в прокуратуру. Следователь прокуратуры Михаил Гречка начинает расследование событий 41-42 годов. В ходе следствия выясняется, что в то же самое время полицией того же села был арестован и позже казнен за отказ от сотрудничества с немцами знаменитый сталевар, участник стахановского движения.Михаилу удалось найти свидетелей, документы и восстановить истинную картину событий пятидесятилетней давности.
Эта книжка о приключениях Ежика. В своих рассказах Ежик поделится жизненными наблюдениями и выводами от встреч с обитателями сада и его окрестностей: Хозяйкой, Червяком, Ужом, Сорокой и многими другими.Для детей дошкольного и младшего школьного возраста, а также для взрослых, которые будут читать книжку детям и внукам.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.