Смех лангусты - [6]
Питу(успокоившись). Ваш зонтик.
Сара(берет зонтик, не отрывая глаз от Питу, откладывает зонтик в сторону). А где…
Питу. Забыл! Прохладительное…
Cара. Ничего. Ваша забывчивость — это тоже мое развлечение. Я вспомнила премьеру в Комедии Франсез. Федра.
Питу(цитирует по памяти). «Критики были в восторге, публика экстазе!»
Сара(кокетливо). А что им ещё оставалось? (Встает, начинает pоль Федры.)
Питу роется в бумагах.
(Питу.) Вы не слушаете?
Питу. Федру я слушал сто раз.
Сара. Могли заметить, что я каждый раз играю по-новому!
Питу. Мадам знает мое мнение о классиках. Корнель, Расин — это не для нормальных людей. Во всяком случае — не для обычных. Женщины у них — эти коронованные дамы… Они блеют как козы, в судорогах бросаются под ноги мужчинам и при этом еще обливаются потом.
Сара. А вам кто-нибудь бросался под ноги?
Питу. Никто! И я этим горжусь!
Сара. Неужели и вы никогда не взрывались от страсти… Когда теряешь голову и готов потерять все остальное.
Питу. О чем вы, мадам?
Сара. О том, что однажды вы все-таки были влюблены… Вы и как-то обмолвились…
Питу. Однажды… Да.
Сара. Ну и как?
Питу. Что как?
Сара. Ну чем это кончилось? До какой стадии вы дошли?
Питу. Не дошел.
Сара(оживляясь). Как интересно, как интересно! Расскажите.
Питу. Но, мадам… Это очень личное… И это неудобно…
Сара. Ого! Еще как удобно! Рассказывайте!
Питу(неохотно). Мне было двадцать пять…
Сара. Ну, смелее, Питу! Как ее звали?
Питу. Лиз. Лизетт.
Сара. Прелесть! И дальше что? Что было дальше? Ну, Питу!
Питу. Дальше… Я ее уважал. И она меня… любила. Говорила «люблю тебя»!..
Сара. И вы решили жениться… Да?
Питу(гордо). В апреле.
Сара а Идеальный месяц для свадьбы… Отличная пара! И возраст!
Питу. Да, мне уже было двадцать пять.
Сара. Самое время. И вы решили взяться за ум? Хватит случайных встреч! Да?
Питу. Что вы, мадам! Я был невинным…
Сара. В двадцать пять лет? С ума сойти!
Питу(полуоправдываясь, но с долей ехидства). Меня же не воспитывали в театре.
Сара. Да… Не учла.
Питу. Мои родители ее обожали. И ее родители — обожали меня. Тетя Изабелла дала денег на квартиру. В Бельвю!
Сара. Словом, все было в порядке.
Питу. Я тоже так думал.
Сара. И что же?
Питу. Выяснилось одно обстоятельство…
Сара. Какое?
Питу. У нас были разные взгляды…
Сара. На что?
Питу. На жизнь!
Сара. Очень интересно. И в чем были ваши разногласия?
Питу. Ждать или H~ ждать!
Сара. Ждать? Чего ждать?
Питу. Дня свадьбы.
Сара. А-а-а, поняла! Вы были слишком пылким, вы раздували ноздри, вы требовали ее немедленно!
Питу. Она… Она требовала. Она уверяла, что ничего страшного не случится… Подумаешь, обмануть церковь всего на несколько дней!
Сара. По-моему, действительно ничего страшного.
Питу. Однажды родители уехали за город, она сказалась больной и осталась дома.
Сара. Да, да, да, да…
Питу. Она встретила меня в дверях, взяла за руку и привела в спальню, прямо к постели.
Сара. И… вы легли…
Питу. Я сел, мадам. Я сразу догадался, к чему она клонит. Я же не дурак. Моя мать всегда говорила: до свaдьбы — ни за что!
Сара. А она?
Питу. Она сказала: «Боже, как вы наивны, Жорж!» Все!
Сара. А дальше что? Это же кульминация! Дальше, Питу, милый! Не останавливайтесь! Ну, пожалуйста!
Питу. Но, мадам… А, ладно! Дальше — она взяла инициативу… И вдруг говорит: «Жорж, устроимся поудобнее». Глупость какая-то. А мне и так удобно. Лежу и лежу.
Cара. А она?
Питу. Начала смеяться.
Сара. Смеялась над вами? O, понимаю! Какое это страдание!
Питу. Смеяться она перестала, но мне в конце концов действительно стало неудобно. И я встал.
Сара. Да-а-а-а…
Питу. После этого я видел ее только один раз. Она сказала: «Жорж! Если все мужчины таковы — я вообще не вижу смысла в замужестве».
Cара. И все!
Питу. Нет. Она снова начала смеяться. (Пауза.) Теперь она иллюстрирует детские сказки.
Сара(сдерживая смех). Очень трогательная история! История двух настоящих людей.
Питу(очень тихо). Вы так думаете?
Сара. Да. Я так думаю. (Пауза.) Мир, Питу, в широком понимании этого слова, проходит мимо тончайших нюансов человеческих чувств. Миру нет дела до них. А ведь именно на них и держится мир. О, как я это понимаю! Я это чувствую. Всем своим древним сердцем… слишком древним… (Смотрит на море. Внезапно, как будто видит в первый раз.) Питу, солнце заходит! Оно заходит!
Питу. Оно всегда к ночи заходит.
Сара. Оно заходит в море. Для нас. А для кого-то — оно восходит. В это же самое время…
Питу. Не вернутся ли нам в дом? Я голоден.
Сара(продолжает, не обращая внимания на его слова). Половина мира всегда спит. А я не сплю. И солнце не спит.
Питу. Дать таблетку?
Сара. Нет. Сегодня не лягу спать, пока не сделаю все, что было намечено. Теперь каждый день дорог. Даже час. Прошел — и вернуть его уже нельзя… Давайте!
Питу. Федра?
Сара. Нет, Америка. Пыль и доллары!
Питу. До ужина?
Сара(не обращая внимания на его слова). Нью-Йорк, Вирджиния, Калифорния, индейцы…
Питу(с мольбой). Ужин…
Пострадав в результате несчастного случая, богатый аристократ Филипп нанимает в помощники человека, который менее всего подходит для этой работы, — молодого жителя предместья, Абделя, только что освободившегося из тюрьмы. Несмотря на то, что Филипп прикован к инвалидному креслу, Абделю удается привнести в размеренную жизнь аристократа дух приключений. По книге снят фильм, Intouchables, который в российском прокате шел под названием 1+1. Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different books на http://notabenoid.com/book/49010/.
Ясмина Реза родилась 1 мая 1959 года. Училась в Париже и в университете г. Нантерра (отделение театра). Как актриса играла в пьесах Мольера, Саша Гитри и многих современных авторов. За первую пьесу «Разговоры после погребения» (1987) получила несколько драматургических премий, в том числе премию Мольера. Автор пьес: «Разговоры после погребения» «Путешествие через зиму» (1989) «Искусство» (1994) «Человек случая»(1995). Пьеса «ART» получила: премию Мольера, премию «Ивнинг Стандард» за лучшую комедию 1996 года, премию Лоренса Оливье 1997 года, премию критиков за лучшую пьесу, премию «Тони» и др.
Авторская мифология коня, сводящая идею войны до абсурда, воплощена в «феерию-макабр», которая балансирует на грани между Брехтом и Бекеттом.
Со времени атомной бомбардировки минуло три года, а в сердце Мицуэ по-прежнему живы образы отца, друзей, многих других людей, погибших 6 августа 45-го. Как жить без них дальше? Имеет ли она право на семейное счастье? Мицуэ снова и снова задает себе эти вопросы, когда получает предложение руки и сердца от застенчивого молодого человека, который часто бывает в библиотеке, где она работает. Преодолеть душевную коллизию дочери помогает погибший отец. Его душа навещает Мицуэ и убеждает ее, что жизнь продолжается и она обязательно должна быть счастлива.По этой пьесе снят фильм «Face of Jizo» /Лик Дзидзо/Когда живёшь с отцом (2004)
Пьеса в пяти картинах (сценическая версия одноименного фильма Билли Уайлдера) о трагедии забытых «звёзд» Голливуда.
«Политический театр» Э.Елинек острием своим направлен против заполонившей мир индустрии увеселения, развлечения и отвлечения от насущных проблем, против подмены реальности, нередко весьма неприглядной, действительностью виртуальной, приглаженной и подслащенной. Писательница культивирует искусство эпатажа, протеста, бунта, «искусство поиска и вопрошания», своего рода авангардистскую шоковую терапию. В этом своем качестве она раз за разом наталкивается на резкое, доходящее до поношений и оскорблений противодействие не только публики, но и критики.