Слушай сердце свое - [59]
- Отличная идея! - серьезно кивнул Локхарт. - О, мой любимый ростбиф! - воскликнул он, разглядев сервированный поднос перед собой, и занялся едой, оставив Гарри в покое до конца обеда.
* * *
После того, как тарелки опустели и чудесным образом заблестели первозданной чистотой, опекун Локхарта слегка толкнул того локтем, подавая сигнал. Гилдерой поднялся с места.
- Добрый вечер, уважаемые Волшебники и Ведьмы, добро пожаловать на праздничный бал Св. Мунго! Я, Гилдерой Локхарт, семикратный обладатель звания «Самый обаятельный пациент Св. Мунго» и распорядитель сегодняшнего торжественного банкета. - колдомедик толкнул его снова. - Ах, да, да, как вам понравился наш потрясающий ужин? - Он попытался подзадорить гостей аплодисментами, но его поддержали лишь немногие. - Попробовав раз, вам обязательно захочется пригласить меня, Гилдероя Локхарта, к себе домой, потому что я знаю, как нужно правильно сервировать ужин, - он засмеялся собственной шутке, демонстрируя окружающим полный набор ослепительно белых зубов. Колдомедик снова наклонился к нему и что-то яростно зашептал на ухо.
- Да, конечно, награждение. И вот, наконец, настал момент, которого вы все так долго ждали. Этот год для клиники Св. Мунго ознаменован резким снижением показателей Заразных Магических заболеваний, аж на 23 %. Мы то знаем, как магический мир тяготеет к сближению и свободной любви, - хихикнул Локхарт, подмигивая. Несколько старых ведьм в толпе захихикали. - Отравление Зельями упало почти на 13%, так что я думаю, что вы таки научились прилично варить любовные зелья, - Локхарт снова подмигнул собравшимся, отчего Гарри захотелось уронить голову на стол. - А вот количество Магических Травм увеличилось на 5%, поэтому Отделение Магической Травматологии является самых заполненным в нашей клинике, - жизнерадостным голосом сообщил Гилдерой, после чего замер со своей «самой обаятельной» улыбкой, позируя перед фотографами. Они, как раз, подобрались к нему вплотную, прикидывая лучший ракурс.
- Благодарю вас, - величественно кивнул он фотографам. - Автографы можно будет получить позже. - Чувствительный тычок колдомедика заставил его подпрыгнуть на месте. - Ах, да, награждение… - Он поднял со стола маленький золотой значок. - Самым успешным колдомедиком клиники Св. Мунго признана Морбидия Олдридж! - Со столиков раздались вежливые аплодисменты. - Подойдите к нам, Морбидия! - Ведьма в лимонно-зеленой мантии поднялась с места и подошла к главному столу. Локхарт подмигнул Гарри и пробормотал что-то о «снятии сглаза». Когда она подошла ближе, то Гарри и Гилдерой смогли разглядеть, что все ее лицо закрыто повязкой и лишь светящиеся оранжевые глаза видны в прорези между бинтами. Руки «лучшего колдомедика» были обтянуты лаковыми розовыми перчатками.
- Это она, - прошептал Гарри Локхарту, который неожиданно растерялся от странного вида женщины, затем собрался и отдарил ее своей фирменной улыбкой.
- «Фотография, должно быть, получится очень колоритной», - подумал Гарри, глядя на статного Локхарта рядом с Морбидией, хотя тот старался держаться от нее на некотором расстоянии.
- Благодарим вас, Морбидия, за ваш труд! - аплодировал Локхарт, когда она вернулась на свое место.
- Следующим на вручение приглашается… - монотонно бубнил Локхарт, объявивший уже двенадцать награжденных, с каждым из которых он сфотографировался. Гарри сидел за столом, опустив голову на руки. Большинство гостей давно потеряли интерес к церемонии и во всю распивали шампанское. Гарри и сам уже приговорил несколько бокалов, и теперь мысль о том, чтобы аппарировать отсюда домой и лечь спать, казалась все более и более привлекательной.
- И вот наступил долгожданный момент, - провозгласил Локхарт, перекрывая шум голосов в зале, наступила тишина. - Наш добросердечный благотворитель и почетный гость, мистер Генри Патон, - Локхарт взмахнул рукой, указывая на Гарри. Раздались жиденькие хлопки в зале, пока Гарри поднимался на кафедру для торжественной речи.
- Благодарю вас, Гилдерой, - сказал Гарри, обращаясь к Локхарту, тот величественно кивнул в ответ, и Гарри повернулся к гостям. - Я приготовил проникновенную речь, которую хотел произнести сегодня вечером. - Говоря это, Гарри поднял на вытянутой руке пергамент с подготовленной речью и помахал ею, привлекая всеобщее внимание. Затем демонстративно сложил лист пергамента пополам и медленно порвал его на маленькие кусочки. Толпа гостей взревела и разразилась дикими овациями. - От себя, я бы просто хотел поблагодарить Св. Мунго за избрание меня в качестве почетного гостя. Эта клиника оказывает неоценимую помощь, заботясь о здоровье магического сообщества Британии многие годы. И я очень рад, что смог принять посильное участие в этом благом деле. А сейчас, мне кажется, пришло время для музыки и танцев. - Гарри сошел с кафедры под бурные аплодисменты. С громким хлопком из ниоткуда появился оркестр и по залу полилась музыка. Гарри постарался избежать фотографирования с Локхартом, но безуспешно. Он был буквально силой притянут к сияющему Гилдерою и провел утомительные четверть часа, позируя с ним фотографам. Наконец, ему удалось ускользнуть и он двинулся через праздную толпу, пробираясь к выходу. По пути он останавливался поприветствовать людей, которые его окликали.
И собственно завершённая история о приключениях немного свихнувшегося от отчаяния и скуки парня. В Мире не может быть Двух сторон, даже на плоскости их больше. Даже умерев ты не заканчиваешь свой Путь, а порой, ну очень, исчезающе редко, смерть только начало твоей жизни. Пустота не поглотила человека, лишь пожевала и выплюнула его сильно изменив. Он лишился таких чувств, как сострадание и любовь, вечно в поиске заполнения Пустоты своей Скуки, возможно ему придётся их найти вновь, а может быть всё останется, как есть устраивая своим отсутствием Пустого. Эта история не оригинальна, но закончена. Для написания этой истории были применены мотивы: Азбуки, алфавита, по мотивам Блич, по мотивам Игрок, по мотивам саги Древний, по мотивам Педагогической Поэмы.
А это точно детский мультик? Направленность: Джен Автор: Pantianack Фэндом: Мистиконы Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Экшн (action), Психология, POV, Попаданцы, Дружба Размер: Миди, 122 страницы, 23 части Статус: закончен Посвящение: Собсно, проблемам лишнего веса, как ни странно. И здравому смыслу, коего в мульте просто нет! Примечания автора: Довольно странный выбор для фанфика, я это знаю, но меня поразил и завлёк техномагический мегаполис.
О природе застенчивости, о безумии и романтизме. Тем, кто плохо помнит самый малоизвестный рассказ из «Вечеров на хуторе близ Диканьки», а также «Золотой горшок» и «Песочного человека», может быть не все понятно. А может, так даже интереснее. Опубликован в «Реальности фантастики».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!