Слушай сердце свое - [58]
Гарри сделал вид, что обдумывает предложение. Сколько Гарри знал Риту, так никогда не была честна. - Я не могу тебе гарантировать ничего, кроме «без комментариев».
- Где же ты в этот вечер оставил своего нового «компаньона», мистера Снейпа? - невинно хлопая ресницами, спросила Скитер.
Гарри усмехнулся: - Хочешь узнать, почему этот приз присуждают мне, а не Умберто Падлмаффину?
- Гарри Поттер получающий очередной приз за признание заслуг - это не новость дня, это скучно. Мне куда интереснее узнать о правдивости слухов о мистере Снейпе, отвратительных слухов, и меня немало удивляет, почему такой благовоспитанный маг как ты Поттер оказался замешан в этом? - Рита навострила перо в ожидании ответа.
- Я не слышал этих слухов, может, ты просветишь меня? - лениво протянул Гарри, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица, хотя его желудок сделал кульбит.
- Почему нет, речь идет о «развращении малолетних», во времена его преподавания в Хогвартсе. Недавно, Директриса отклонила его просьбу принять его обратно в штат преподавателей, может быть, именно по этой причине? - Взгляд Скитер стал откровенно жаждущим.
- Северус Снейп не вернулся в Хогвартс, потому что там нет свободных вакансий. И как бывший студент, который когда-то сам учился у Профессора Снейпа, могу заверить всякого, что о «совращение малолетних» речи быть не может. Да ты и сама можешь припомнить, во времена твоего обучения в Хогвартсе, как много невероятных слухов ходило по школе про преподавателей. - Перо Риты так и не сдвинулось с места. Слова Поттера казались ей простым опровержением.
Видя ее колебания, Гарри наклонился к самому ее уху, ощутив приторный запах духов, и прошептал:
- Я могу дать тебе намек на действительно хороший репортаж.
- Пытаешься увести меня с дороги, Гарри? - пропела она елейный голоском.
- Я слышал слухи о вовлечении Северуса в отношение со студентом, это все неправда. Но вот что бы мне хотелось узнать, так это кто и почему распускает эти слухи. У кого достаточно власти, чтобы заставить Министерство организовать официальное расследование, основываясь только на слухах? И почему изначальные поиски Северуса были неожиданно прерваны Министром Магии раньше времени? Как это связано с внесением имени «Северус Снейп» в черный список непубликуемых авторов? - Гарри говорил тихо, в то время как Рита быстро записывала за ним на пергаменте. - Вот тебе и тайна, Рита, только вот ворошение этого муравейника, может тебе дорого стоить и Обливиайт покажется добрейшим поступком. Ты к этому готова? - прошептал он.
- Но ты же мне ничего не рассказываешь, - пробормотала она.
- И не буду. Я мог бы рассказать тебе больше, но не для газеты, конечно же. - Гарри заметил, что огонек интереса загорелся в глазах Скитер.
- Я могла бы просто поразнюхать об этом, увидим, что удастся раскопать, - задумчиво проговорила Рита, а ее глаза уже сканировали комнату, на предмет поиска потенциального информатора. Несколько приглашенных на бал министерских чиновников попались ей на глаза.
- Удачного вечера, Рита, - пожелал Гарри с легким поклоном. Рита склонила голову в ответ и исчезла в толпе.
* * *
- Добрый вечер, уважаемые Волшебники и Ведьмы, добро пожаловать на праздничный бал Св. Мунго! - поприветствовал собравшихся Гилдерой Локхарт. Его голос из главного стола, магически усиленный, разнесся по всему залу. - Я, Гилдерой Локхарт, семикратный обладатель звания «Самый обаятельный пациент Св. Мунго» и распорядитель сегодняшнего торжественного банкета.
Гарри вздохнул и направился к своему «почетному» месту за главным столом, по пути заметив, что колдомедик стоит позади Локхарта и внимательно наблюдает за ним.
- Как много собравшихся оказали честь присутствовать на этом празднестве, ведомым мною, Гилдероем Локхартом, семикратным обладателем... - голос Локхарта сбился, от толчка в спину и шагнувший к нему колдомедик что-то торопливо зашептал ему на ухо. - Ах, да, конечно, вскоре мы услышим речь почетного гостя, Гарольда Паттера, ну, а сейчас я приглашаю Вас к началу нашего вечера. Оцените изысканные блюда, приготовленные нашими искусными поварами, прежде чем мы продолжим наш великолепный вечер.
Локхарт сел на место и, заметив Гарри, протянул ему руку для рукопожатия: - Привет, я Гилдерой Локхарт, семикратный обладатель звания «Самый обаятельный пациент Св. Мунго».
Гарри снова вздохнул, пожал протянутую руку и представился: - Гарольд Паттер.
- Ой, это так приятно познакомиться с почетным гостем! - восхищенно воскликнул Локхарт. - Вы знаете, что случилось со стариной Падлмаффином? Кажется, он добрался до директорской дочки. А одна из леди была так любезна, что помогла мне покрасить волосы и уложить прическу. - Локхарт манерно поправил рукой свои белокурые локоны. - А старина Падлмаффин никогда не пытался привести в порядок свою седую шевелюру. Надеюсь, я не буду так выглядеть в старости, - театрально вздохнул Локхарт.
Гарри улыбнулся. - Может, сегодняшний вечер станет вашим триумфом.
- Вы правы, Генри, - счастливо улыбнулся тот. - Нам нужно мыслить позитивно!
- Думаю, вам стоит начать ваш выход после танцев, когда все напьются…, простите, расслабятся. - Гарри подавился смешком и склонился над своей тарелкой.
И собственно завершённая история о приключениях немного свихнувшегося от отчаяния и скуки парня. В Мире не может быть Двух сторон, даже на плоскости их больше. Даже умерев ты не заканчиваешь свой Путь, а порой, ну очень, исчезающе редко, смерть только начало твоей жизни. Пустота не поглотила человека, лишь пожевала и выплюнула его сильно изменив. Он лишился таких чувств, как сострадание и любовь, вечно в поиске заполнения Пустоты своей Скуки, возможно ему придётся их найти вновь, а может быть всё останется, как есть устраивая своим отсутствием Пустого. Эта история не оригинальна, но закончена. Для написания этой истории были применены мотивы: Азбуки, алфавита, по мотивам Блич, по мотивам Игрок, по мотивам саги Древний, по мотивам Педагогической Поэмы.
А это точно детский мультик? Направленность: Джен Автор: Pantianack Фэндом: Мистиконы Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Экшн (action), Психология, POV, Попаданцы, Дружба Размер: Миди, 122 страницы, 23 части Статус: закончен Посвящение: Собсно, проблемам лишнего веса, как ни странно. И здравому смыслу, коего в мульте просто нет! Примечания автора: Довольно странный выбор для фанфика, я это знаю, но меня поразил и завлёк техномагический мегаполис.
О природе застенчивости, о безумии и романтизме. Тем, кто плохо помнит самый малоизвестный рассказ из «Вечеров на хуторе близ Диканьки», а также «Золотой горшок» и «Песочного человека», может быть не все понятно. А может, так даже интереснее. Опубликован в «Реальности фантастики».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!