Слово не воробей - [23]
Но радует, что всё-таки есть в русском языке несколько слов, употребление которых в двух родах имеет логичное обоснование. Например, слово «киви», которое может иметь и средний род, и женский, но в зависимости от значения. Дело в том, что есть два (или две?) киви, и это омонимы (слова, одинаковые по написанию, но разные по значению): киви – птица (женский род), киви – дерево и плод этого дерева (средний род).
А несклоняемые «протеже» и «визави» – существительные общего рода, поэтому логично, что их можно употреблять в женском и мужском роде в зависимости от пола человека, точно так же как и другие слова из этой группы (зануда, коллега, привереда, разиня и т. п.).
Так сколько же родов в русском языке?
Завершая главу, хочется всё-таки ответить на вопрос: сколько родов у существительных в русском языке?
Итак, существительные могут быть:
1 – женского рода
2 – мужского рода
3 – среднего рода
4 – общего рода
5 – не имеющие рода (только множественного числа)
6 – «двойного» рода.
Я насчитала всё-таки шесть типов существительных в зависимости от их рода, хотя в справочниках их всего пять, поскольку «двойной» род отсутствует. Почему же нам не признать этот «двойной» род, если он представлен довольно большим списком примеров?
У ГЛАГОЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА ЕСТЬ И ПРОШЕДШЕЕ, И НАСТОЯЩЕЕ, И БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ.
Но мы можем и настоящим временем выразить и прошедшее (Иду я вчера по улице…), и будущее (Завтра я иду в театр),
А ПРОШЕДШИМ МОЖНО ЗАМЕНИТЬ ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (БЫСТРО УШЁЛ ОТСЮДА!).
Инструкция 9
Что на роду написано… у склоняемых имён существительных
Начинаем склонять существительные
Порой сложно определить род не только у несклоняемых существительных. В русском языке много внешне похожих слов, и кажется логичным, что они должны быть одного рода. Например, возьмём существительные с мягким знаком на конце: одна часть таких слов относится к мужскому роду и имеет второе склонение (конь, путь, пароль), другая часть – к женскому роду и имеет третье склонение (лошадь, медь, тень). С этими примерами проблем не возникает! Очевидно, что лошадь – она, а конь – он. Но есть и такие слова, при определении рода которых появляются серьёзные затруднения.
В магазинах, где продают ткани или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «новую тюль», «светлую тюль», «красивую тюль». На самом деле тюль бывает новым, светлым и красивым, так как это существительное мужского рода. И кстати, в языке-источнике (французском) тюль тоже мужского рода. Главное – не забывать правильно склонять наш тюль и правильно согласовывать его с другими словами: «я восхищен этим красивым тюлем», а не «этой тюлью».
«Кладезь» тоже мужского рода, но это уже исконно русское слово. Это существительное в древности выглядело так: «колодезь», то есть колодец. В большинстве словарей так и написано, что кладезь – устаревшее название колодца. Между этими словами (кладезь и колодец) прослеживается такая тесная связь, что одинаковый род (мужской) более чем логичен. Сейчас кладезь чаще употребляется в переносном значении – неисчерпаемый источник чего-либо, например, мудрости или знаний. Нельзя сказать, что кто-то является «кладезью мудрости», нужно говорить – «кладезем мудрости», то есть мы имеем мужской род и второе склонение.
Если спросить: «Какого рода бюллетень?» – большинство людей, не задумываясь, ответят: «Мужского! Мой бюллетень!» и будут правы. Однако, когда начинают это слово склонять, то в косвенных падежах неизменно вылезает женский род, и то же большинство скажет: «У меня нет бюллетени» вместо правильного бюллетеня. Если уж мы помним, что бюллетень мужского рода, то его не нужно уподоблять женскому даже в косвенных падежах, поэтому говорим только так: «У меня нет бюллетеня».
Слово «шампунь» тоже не следует наделять «женскими» качествами. Шампунь – он, и он никогда (в отличие от некоторых других слов) «пол» не менял. Так что мыть волосы можно «травяным шампунем», но никак не «травяной шампунью».
А вот оладьи настолько редко едят по одной штуке, что мало кто задумывался над тем, а это вообще он, она или оно? Открою тайну: одна оладья – она, женский род, и в проблемном родительном падеже множественного числа это слово должно выглядеть так: много оладий, а не оладьев.
О смене пола
Слово «рояль» как раз относится к тем, кто не так давно сменил «пол». Сейчас рояль – мужского рода, но раньше существовало два варианта (переходный период), а до этого слово имело исключительно женский род.
А. Плещеев
В этом стихотворении слово «рояль» употреблено в женском роде, так как в родительном падеже стоит окончание «И» (в мужском роде требуется окончание «Я» – «под звук рояля»). Раньше действительно можно было сказать «красивая рояль», «белая рояль», но со временем мужской род победил и вытеснил женский. Поэтому теперь только «красивый рояль» и «белый рояль».
Вообще исконно русские слова, которые оканчивались на «ль», обычно были женского рода. Поэтому чаще всего при заимствовании словам с похожей концовкой автоматически присваивался женский род. Но со временем происходили изменения. Вот несколько наглядных примеров, которые сейчас кажутся нелепыми.
Грамотная речь давно стала большой редкостью. Кроме как в книге, найти правильный русский язык просто негде. В процессе общения люди часто не утруждают себя правильным произношением. В своей книге, посвященной устной речи, Татьяна Гартман, известный видеоблогер (Училка vs ТВ), ведет работу над ошибками речи, взятыми из реальной жизни, и учит правильно и грамотно пользоваться русским языком.
Послевоенные годы знаменуются решительным наступлением нашего морского рыболовства на открытые, ранее не охваченные промыслом районы Мирового океана. Одним из таких районов стала тропическая Атлантика, прилегающая к берегам Северо-западной Африки, где советские рыбаки в 1958 году впервые подняли свои вымпелы и с успехом приступили к новому для них промыслу замечательной деликатесной рыбы сардины. Но это было не простым делом и потребовало не только напряженного труда рыбаков, но и больших исследований ученых-специалистов.
Настоящая монография посвящена изучению системы исторического образования и исторической науки в рамках сибирского научно-образовательного комплекса второй половины 1920-х – первой половины 1950-х гг. Период сталинизма в истории нашей страны характеризуется определенной дихотомией. С одной стороны, это время диктатуры коммунистической партии во всех сферах жизни советского общества, политических репрессий и идеологических кампаний. С другой стороны, именно в эти годы были заложены базовые институциональные основы развития исторического образования, исторической науки, принципов взаимоотношения исторического сообщества с государством, которые определили это развитие на десятилетия вперед, в том числе сохранившись во многих чертах и до сегодняшнего времени.
Монография посвящена проблеме самоидентификации русской интеллигенции, рассмотренной в историко-философском и историко-культурном срезах. Логически текст состоит из двух частей. В первой рассмотрено становление интеллигенции, начиная с XVIII века и по сегодняшний день, дана проблематизация важнейших тем и идей; вторая раскрывает своеобразную интеллектуальную, духовную, жизненную оппозицию Ф. М. Достоевского и Л. Н. Толстого по отношению к истории, статусу и судьбе русской интеллигенции. Оба писателя, будучи людьми диаметрально противоположных мировоззренческих взглядов, оказались “versus” интеллигентских приемов мышления, идеологии, базовых ценностей и моделей поведения.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Эксперты пророчат, что следующие 50 лет будут определяться взаимоотношениями людей и технологий. Грядущие изобретения, несомненно, изменят нашу жизнь, вопрос состоит в том, до какой степени? Чего мы ждем от новых технологий и что хотим получить с их помощью? Как они изменят сферу медиа, экономику, здравоохранение, образование и нашу повседневную жизнь в целом? Ричард Уотсон призывает задуматься о современном обществе и представить, какой мир мы хотим создать в будущем. Он доступно и интересно исследует возможное влияние технологий на все сферы нашей жизни.
Что такое, в сущности, лес, откуда у людей с ним такая тесная связь? Для человека это не просто источник сырья или зеленый фитнес-центр – лес может стать местом духовных исканий, служить исцелению и просвещению. Биолог, эколог и журналист Адриане Лохнер рассматривает лес с культурно-исторической и с научной точек зрения. Вы узнаете, как устроена лесная экосистема, познакомитесь с различными типами леса, характеризующимися по составу видов деревьев и по условиям окружающей среды, а также с видами лесопользования и с некоторыми аспектами охраны лесов. «Когда видишь зеленые вершины холмов, которые волнами катятся до горизонта, вдруг охватывает оптимизм.
В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.
Книга расскажет о том, как… правильно рассказывать. Всем нам время от времени приходится обращаться к людям, которые едва ли поймут нас с полуслова: писать письма, готовить доклады, выступать с речами, делать посты в социальных сетях. Эта книга расскажет о «маленьких секретах», к которым писатели – люди, профессионально работающие с языком, – обычно приходят путем долгих проб и ошибок.