Словарь запрещенного языка - [41]
Древнееврейская литература, развивавшаяся в начале XX века главным образом в России, в той форме, которую она получила в этой литературе, продолжает свое развитие преимущественно в государстве Израиль.
V. СОВРЕМЕННЫЙ ИВРИТ
О современном периоде жизни древнееврейского языка — иврита мы выше только упомянули, а обзор его перенесли на конец очерка. Дело в том, что иврит построен на лексической и грамматической базе древнееврейского языка и, формально говоря, представляет собой новейшую эволюционную стадию этого языка, фактически же новейший иврит резко отличается от других периодов жизни этого языка главным образом тем, что он снова стал разговорным языком. Это важнейшее обстоятельство в жизни языка, естественно, повлекло за собой изменения во всем организме языка: его лексике, грамматике, стилистике и, разумеется, во всем его строе. Изменения эти и являются основной темой настоящей главы.
Еще до первой мировой войны в странах Восточной Европы возникла школьная сеть с преподаванием на иврите. В двадцатых годах текущего столетия началась эпоха поистине бурного развития древнееврейского языка. В Иерусалиме был создан «ועד הלשון» — лингвистический комитет, в компетенцию которого входил подбор новых слов и терминов для нужд быта и литературы. За первую половину XX века в словарный состав древнееврейского языка влилось огромное количество новых слов. С образованием государства Израиль (1948) иврит стал государственным языком этого нового государства. На базе упомянутого комитета была создана в 1958 году Иерусалимская академия языка иврит. Академия имеет свой периодический печатный орган под названием «לשוננו» – «Наш язык». Кроме того, издательство академии выпускает общие и отраслевые словари и книги по теоретическим вопросам языка иврит.
В настоящее время население Израиля насчитывает 2 300 000 человек[43], из которых больше половины говорит на языке иврит, а для всего молодого поколения язык этот уже является родным. На этом языке функционируют израильские высшие и средние учебные заведения, университеты, институты, театры, опера. На этом языке в Израиле выходит много ежедневных газет, журналов и других периодических изданий. На этот язык переведены Маркс, Ленин, Л. Толстой, Достоевский, Пушкин, Лермонтов, Горький, Шолохов, Маяковский, Эренбург и многие другие, в Иерусалиме издается на языке иврит монументальная многотомная энциклопедия.
Эта новая стадия расцвета древнееврейского языка, безусловно, заслуживает внимания лингвистов. И, исходя из задачи нашего очерка — охарактеризовать строй древнееврейского языка и основные этапы его эволюции, — мы считаем нужным остановиться несколько подробнее на этом современном периоде его жизни.
Лексически, стилистически, а в определенной мере и грамматически современный иврит далеко ушел от своего первоисточника — библейского языка, и даже хорошо знающие последний сильно затрудняются в понимании современной израильской книги или газеты.
Достаточно указать, что в настоящее время словарный багаж языка иврит состоит примерно из 100 000 слов; лежащий же в основе иврита библейский язык насчитывал немногим больше 11 000.
Возникает вопрос: как все это произошло и происходит?
Процессы лексических наслоений, обновления и пополнения словарного багажа — явление нормальное и обязательное в любом языке точно так же, как жизненно закономерны изменения и перемены в жизни народа — носителя языка. К языку привьются и с ним органически сольются только те нововведения и новообразования, которые соответствуют его природе, его строю, законам его индивидуально-языкового бытия.
Как уже указано, корни, основы слов в древнееврейском языке состоят большей частью из трех согласных, в которых сосредоточено основное значение данного слова. Гласные же, принимаемые корнем, служат для различных видоизменений, этого значения, а часто для придания ему нового понятия — в той или другой мере родственного первому, как например: «עמוק»— «глубокий», «עמוק» — «глубина», «עמק» — «долина»; «לזרוע» — «сеять», «זריעה»— «сеяние», «זרע» — «потомство», «семя»[44].
Богатое словообразование, которое характеризует новейший палестинский период жизни древнееврейского языка, развивается именно по всем вышеуказанным путям исконного классического древнееврейского словообразования. Мало того, далее каждому слову, заимствованному из другого языка, обычно присваивается одна из упомянутых наиболее подходящих для его конструкций грамматическая формация и, таким образом, оно, это иноязычное слово, получает морфологически «благообразный» ивритский вид.
Наравне с морфологическими формами словообразования для лингвистов представляет интерес ознакомиться с главными источниками, из которых современный иврит черпал и продолжает черпать материал для своего дальнейшего расширения и углубления.
Раньше всего укажем на один из источников обогащения древнееврейского языка, источник, казалось бы, давно исчерпанный — мы имеем в виду Библию. Здесь оправдывается высказывание Ренана о библейской лексике:
«Всякое суждение об объеме библейской лексики может быть только относительным, потому что значительная часть этого наследия пропала. Об этом говорит то большое количество слов, которое встречается в библейских текстах по одному разу».
Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.