Словарь синонимов русского языка - [6]

Шрифт
Интервал

Помета спец. используется для слов, употребляющихся в определенной области науки, техники, искусства и т.д. Например:

...

НЕЦЕНЗУ́РНЫЙ, спец. ненормати́вный, спец. обсце́нный, спец. табуи́рованный, разг. ма́терный, разг. матерщи́нный, разг. непеча́тный.

Запрещённый к произношению в общественном месте или к опубликованию в любом виде по культурным, этическим и др. соображениям (о словах, выражениях или высказывании, тексте, содержащем такие слова); крайне непристойный, абсолютно недопустимый в литературной речи.

Помета разг. используется для слов, преимущественно употребляющихся как средство живого непринужденного общения. Например:

...

разг. БОЛТУ́Н, шутл. лепету́н, разг. балабо́л, разг. балабо́лка, разг. балала́йка, разг. болту́шка, разг. говору́н, разг. соро́ка, разг. стрекоту́н, разг. тарато́ра, разг. тарато́рка, разг. треску́н, разг. трещо́тка.

Тот, кто много и быстро говорит, часто бессодержательно.

Пометой устар. сопровождаются слова, уже вышедшие из активного употребления, а также слова устаревающие. Например:

...

устар. ХОДА́ТАЙ, проси́тель.

Тот, кто ходатайствует за кого-либо.

Эмоционально-экспрессивные пометы выражают устойчивое оценочное отношение говорящего к тому, что обозначается синонимом. Помета ласк. указывает на то, что слово выражает нежность, любовь, доброе отношение. Например:

...

НОС, ласк. но́сик, разг. , ласк. , шутл. носопы́рка, разг. , шутл. сопе́лка, разг. , ирон. хо́бот.

Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом и глазами; орган дыхания и обоняния.

Помета шутл. говорит о выражении словом весёлой доброй насмешки с целью позабавиться. Например:

...

разг. , шутл. ВЕРЗИ́ЛА, разг. , шутл. или пренебр. верста́, разг. , шутл. каланча́.

Человек очень высокого роста.

Помета ирон. используется, когда слово выражает тонкую язвительную насмешку. Например:

...

ЧУВСТВИ́ТЕЛЬНЫЙ, душещипа́тельный, мелодрамати́ческий, сентимента́льный, слезли́вый, тро́гательный, разг. , ирон. сердцещипа́тельный.

Отличающийся излишней трогательностью, заставляющий растрогаться (о речи, музыке, стихах и т.п.).

Помета неодобр. говорит об отрицательном отношении к кому-, чему-либо. Например:

...

сов. РАСТРО́ГАТЬСЯ, умиля́ться/умили́ться, разг. , сов. разне́житься, разг. , сов. раста́ять, разг. , сов. расчу́вствоваться, разг. , неодобр. , сов. обмя́кнуть, разг. , неодобр. , сов. размя́кнуть.

Приходить/прийти в состояние взволнованности, нежности от воздействия чего-либо.

Помета пренебр. используется, когда слово выражает неуважительное, высокомерное отношение к кому-, чему-либо. Например:

...

разг. ТОЛСТУ́ХА, разг. , неодобр. бо́чка, разг. кубы́шка, разг. , шутл. пампу́ха, разг. , шутл. пампу́шка, разг. пы́шка, разг. , ласк. толсту́шка, разг. , неодобр. ту́мба.

Толстая женщина или девушка.

Помета презр. ставится в случае, когда слово выражает глубокое пренебрежение, презрение к чему-либо. Например:

...

НЕВЗРА́ЧНЫЙ, незаме́тный, непригля́дный, неприме́тный, непримеча́тельный, ирон. непрезента́бельный, разг. неви́дный, разг. некази́стый, разг. , презр. плюга́вый.

Непривлекательный на вид, ничем не выделяющийся, не обращающий на себя внимания (о человеке, его внешности или каких-либо предметах).

Все вышеперечисленные пометы разных типов могут сочетаться в одной словарной статье. Например:

...

ЛИЦО́, устар. , высок. лик, разг. , шутл. афи́ша, разг. , ирон. ли́чность, разг. , пренебр. мо́рда, разг. , пренебр. мо́ська, разг. , ирон. физионо́мия, разг. , ирон. фотогра́фия.

Передняя часть головы человека, где расположены органы восприятия – глаза, нос, а также лоб, брови, рот, щёки, скулы и подбородок.

Как мы отметили выше, эта часть Словаря называется толково-идеографической, так как в ней наряду с представленной семантической классификацией синонимов и их стилистической окраской, даётся толкование общего смысла, выражаемого синонимами одного синонимического ряда. Общее толкование приводится вслед за перечнем синонимов одного ряда, оно распространяется на все его члены, выражает общий смысл, общую идею этого синонимического ряда.

В Словаре имеется минимальная информация о грамматических свойствах синонимов (существительных и глаголов).

Существительное даётся в именительном падеже, если имеется корреляция по роду (типа «учитель – учительница»), и как заголовочная единица представлено в мужском роде. Глагол приводится в форме инфинитива в несовершенном виде. Соотносительные по виду глаголы рассматриваются в одной словарной статье. На первом месте как заглавное слово дается форма несовершенного вида, затем – форма совершенного вида. Несовершенный вид никак не помечается. Если глагол употребляется только в форме совершенного вида, в этом случае используется помета сов. Глагол, способный реализовывать значения несовершенного и совершенного вида, имеет две пометы. Например:

...

ГОВОРИ́ТЬ/СКАЗА́ТЬ что , о ком-чём или с прид. доп. , выгова́ривать/вы́говорить что , прогова́ривать/проговори́ть что , произноси́ть/произнести́ что , ирон. , сов. провеща́ть о ком-чём или с прид. доп. , книжн. веща́ть что , о ком-чём или с прид. доп. , книжн. изрека́ть/изре́чь что


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Исключение как правило: Переходные единицы в грамматике и словаре

В монографии обсуждаются переходные единицы, занимающие промежуточное положение между лексикой и грамматикой, между разными грамматическими уровнями, обладающие непрозрачностью формы и некомпозициональностью содержания, не вписывающиеся в традиционные лингвистические классификации. Причиной появления таких переходных единиц авторы считают процессы идиоматизации. В исследовании подчеркивается, что идиоматизация – один из постоянных и важнейших процессов конвенциализации речевого потока языковым сообществом.


Образ мира в тексте и ритуале

Книга включает работы, относящиеся к области славянской этнолингвистики – дисциплины, изучающей язык, традиционную духовную культуру (обряды, обычаи, верования) и фольклор в их неразрывном единстве. Первый раздел книги посвящен теоретическим аспектам этнолингвистики и основным этапам ее формирования в отечественной науке и в польской этнолингвистической школе. Во втором разделе обсуждаются вопросы взаимодействия язычества и христианства в славянской культурной традиции и анализируются тексты, отражающие это взаимодействие.


Статус документа: окончательная бумажка или отчужденное свидетельство?

Тема сборника лишь отчасти пересекается с традиционными объектами документоведения и архивоведения. Вводя неологизм «документность», по аналогии с термином Романа Якобсона «литературность», авторы — известные социологи, антропологи, историки, политологи, культурологи, философы, филологи — задаются вопросами о месте документа в современной культуре, о социальных конвенциях, стоящих за понятием «документ», и смыслах, вкладываемых в это понятие. Способы постановки подобных вопросов соединяют теоретическую рефлексию и анализ актуальных, в первую очередь российских, практик.


Вводное слово в искусство перевода

Книга ветерана эсперанто-движения Н.Ф. Дановского (1905–1988) посвящена теории н практике перевода с русского языка на эсперанто.


Говорим правильно по смыслу или по форме?

Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.


Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре

Книга представляет собой научный труд в популярном, доступном изложении. В ней рассказывается о библейских фразеологизмах (образных выражениях, пословицах, поговорках, афоризмах, крылатых изречениях) и библеизмах – словах в русском и других европейских языках, а также об отражении библейских образов, сюжетов, идей, правовых и морально – этических норм и воззрений древнего Востока в культуре народов, исповедующих христианскую религию. Особое внимание уделяется русской национальной культуре: использованию библейских слов и выражений в русском языке, в художественной и публицистической литературе, в изобразительном и музыкальном искусстве.Для гуманитариев разных специализаций: филологов, историков, культурологов, искусствоведов, школьных учителей, преподающих основы христианской (православной) культуры, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся историей русского языка и культурой русского и европейских народов.Книга создана на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов (РУДН) при поддержке Российского государственного научного фонда (РГНФ).