Словарь Сатаны - [69]

Шрифт
Интервал


Эксцентричность сущ. – Столь дешевый способ самоутверждения, что каждый болван может с его помощью явить миру свою ущербность.


Элегия сущ. – Стихотворное произведение, в котором автор без тени юмора старается привести читателя в состояние слезливого уныния. Наиболее известная из англоязычных элегий начинается так:

Свищет ветер холодный, вдали догорает закат,
На молитву зовут заунывные звоны соборные…
Я иду в чистом поле – все умные дома сидят —
И из скрипки своей извлекаю звучанья минорные.

Электричествосущ. – Сила, которая является причиной тех природных явлений, которые невозможно объяснить чем-то иным. Это то же самое, что и молния, которая однажды чуть не убила доктора Франклина – один из самых ярких эпизодов ученой карьеры этого великого и доброго человека. К памяти доктора Франклина относятся – и вполне справедливо – с великим почтением, особенно во Франции, где на одной из выставок недавно демонстрировалась его восковая фигура, снабженная трогательным резюме его жизни и научных заслуг:

«Месье Франклин, изобретатель электричества. Этот прославленный ученый совершил несколько кругосветных путешествий и умер на Сандвичевых островах, а тело его пожрали тамошние дикари, так что от него не осталось ни косточки».


Элизиум сущ. – Мнимая восхитительная страна, в которой, согласно глупым верованиям древних, селятся благие души. Эта вредная басня была сметена с лица земли уже ранними христианами – их души блаженствуют на Небесах!


Эмансипация сущ. – Переход крепостного от тирании другого к собственному деспотизму.

Отроду в рабстве безвыходном мы обретались,
Обручи медные шеи нам стерли до кости.
После Свобода пришла, и с ошейников рабских
позорных
Стерла господ имена, а взамен начертала свое.
Г. Дж.

Энтузиазм сущ. Юношеская хворь, излечивающаяся небольшими дозами раскаяния в сочетании с наружным применением опыта. У Байрона, который оправлялся так долго, что даже называл эту болезнь своей энтузи-музой, случился рецидив, который и привел его… в Миссолонгу.


Эпиграммасущ. – Короткое и острое высказывание в прозе или в стихах, обычно отличающееся едкостью и хлесткостью, а порой – и мудростью. Ниже мы приводим некоторые из эпиграмм, вышедших из-под пера высокоученого и вдохновенного доктора Джамраха Голобома:

Нам куда лучше ведомы собственные потребности, чем чужие. Обслуживай себя – и сэкономишь на правительстве.

В каждом человеческом сердце обитают тигр, свинья, осел и соловей. Разнообразие характеров происходит из-за неравной их пропорции.

Существуют три пола: мужской, женский и девичий.


Красота у женщин и знатность у мужчин сходны в одном: они вызывают доверие у легкомысленного.

Влюбленные женщины стыдятся меньше, чем мужчины. У них меньше причин стыдиться.

Пока ваш друг нежно пожимает обе ваши руки, можете считать себя в безопасности, поскольку обе его руки на виду.


Эпикуреец сущ. – Противник Эпикура, воздержанного философа, который полагал, что наслаждение должно быть главной целью человека, но не тратил время на ублажение собственных чувств.


Эпитафия сущ. – Надпись на памятнике, показывающая, что добродетели, которыми обладал покойный имеют обратную силу. Вот трогательный пример:

Под камнем этим Парсон Платт лежит.
Умом и набожностью был он знаменит
И нас тому же каждый день учил.
Надеемся, Господь его простил.

Эполетсущ. – Изукрашенный погон, служащий для того, чтобы офицер мог сразу узнать своего врага, а именно – офицера более низкого ранга, которому его смерть сулит продвижение по службе.


Эрудициясущ. – Пыль, вытряхнутая из книг в пустую башку.

Такой эрудицией он обладал,
Что планы Творенья доподлинно знал,
Хотя и с изъяном одним небольшим:
Он думал, что Бог воровать разрешил.
Роумах Пьют

Этнологиясущ. – Наука, изучающая различные человеческие племена, как то: грабители, воры, жулики, остолопы, психопаты, идиоты и этнологи.


Ю

Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями.

С утра бывает остроумен он,
Но к вечеру весь юмор расточен.
И то! Пожалуй, тягостно и жутко
За бороду таскать замученную шутку.
Устроить бы ему в свинарнике гастроль,
Порадовались б хрюшки, mon parolle[21].
Александр Поук

Юность сущ. – Пора Возможностей, когда Архимед легко находит точку опоры, когда Кассандре верят, а семь городов соревнуются за честь назвать еще здравствующего Гомера своим гражданином.

Юность есть праздник великий, святой, когда на земле снова Век Золотой, когда расцветают розаны над пнями, а нежные свиньи поют соловьями, лелея в лугах, где травинка к травинке, свои шелковистые, чистые спинки, когда над землею коровы летают – к порогам они молоко доставляют, когда Правосудие храпа не слышит, убийцы, злодеи и с ними все иже тенями бесплотными стали и в огнь Преисподней попали! – Полидор Смит


Я



Я – первая буква в любом алфавите, первое слово в любом языке, первая мысль в любом мозгу и первая любовь любого сердца. В грамматике это местоимение первого лица единственного числа. Множественное число принято выражать местоимением «мы», но как может быть больше одного Я, наверное, ясно только премудрым филологам, но никак не автору этого несравненного словаря. Поэтическая идея о слиянии двух Я в одно прекрасна, но и ее трудно понять разумом. Искреннее, непосредственное использование местоимения «я» отличает хорошего автора, плохой же еле выдавливает его из себя, напоминая при этом вора, который пытается скрыть покражу.


Еще от автора Амброз Бирс
Словарь Сатаны и рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Детские игры

Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.


Проклятая тварь

Знаменитый американский писатель, развивавший вслед за Эдгаром По жанр «страшного» рассказа. Родился в 1842 г. в семье фермера (штат Огайо). Работал в типографии, рабочим на кирпичной фабрике. Участие в войне между Севером и Югом подсказало ему сюжеты многих рассказов. Писал также стихи, очерки, статьи. В 1871 г. публикует свой первый рассказ «Долина призраков» в журнаде «Оверленд Мансли», принесшем мировую известность Брет Гарту, Джеку Лондону. Журналистика не дала ему богатства. Попытка стать бизнесменом также была безуспешной.


Случай на мосту через Совиный ручей

«На железнодорожном мосту, в северной части Алабамы, стоял человек и смотрел вниз, на быстрые воды в двадцати футах под ним. Руки у него были связаны за спиной. Шею стягивала веревка. Один конец ее был прикреплен к поперечной балке над его головой и свешивался до его колен. Несколько досок, положенных на шпалы, служили помостом для него и для его палачей двух солдат федеральной армии под началом сержанта, который в мирное время скорее всего занимал должность помощника шерифа. Несколько поодаль, на том же импровизированном эшафоте, стоял офицер в полной капитанской форме, при оружии.


Монах и дочь палача. Паутина на пустом черепе

Одно из главных произведений творческого наследия Бирса – повесть «Монах и дочь палача» – тонкая и яркая история, написанная с почти средневековой стилистической простотой и естественностью, затрагивает вечные темы – противостояния веры и неверия, любви духовной и плотской, греха и искупления, преступления и наказания. «Паутина на пустом черепе», составленная из забавных басен и притч, опубликованных Бирсом в разное время в журнале «FUN», невзирая на мрачное название, представляет собой отменно язвительную, ядовитую сатиру на ханжество и двуличность современного автору американского общества.


Женщина в черном и другие мистические истории

В этой антологии собраны практически неизвестные широкой публике переводы рассказов умело вовлекающих читателя в атмосферу страха и тайны; повествующих о загадочном, непостижимом, сверхъестественном.В сборнике представлены истории не только признанных мастеров жанра, таких как Брэм Стокер, Уильям Хоуп Ходжсон, М. Р. Джеймс; но и произведения малоизвестных читателю авторов, таких как Макс Даутендей, Артур Уолтермайр и Францишек Фениковский.Часть переводов антологии была опубликована в онлайн журнале darkermagazine.ru.


Рекомендуем почитать
Кабесилья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бакалавр-циркач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Продолговатый ящик

Молодой человек взял каюту на превосходном пакетботе «Индепенденс», намереваясь добраться до Нью-Йорка. Он узнает, что его спутником на судне будет мистер Корнелий Уайет, молодой художник, к которому он питает чувство живейшей дружбы.В качестве багажа у Уайета есть большой продолговатый ящик, с которым связана какая-то тайна...


Мистер Бантинг в дни мира и в дни войны

«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.


Странный лунный свет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скверная компания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.