Словарь петербуржца - [10]

Шрифт
Интервал

1993, № 73). См. также: Лес; Поле дураков (6); Поле чудес (5); Проспект ветеринаров; Проспект престарелых.

АЛЕКСАНДРИНКА – Александринский драматический театр, по имени жены императора Николая I Александры Федоровны. В советское время – Академический театр драмы им. Пушкина (Горнфелъд, с. 198).

АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТОЛП – Александровская колонна (Курбатов, с. 400), по аналогии с Александрийским (Фаросским) маяком – одним из семи чудес света, построенным в III в. до н. э. в египетском г. Александрия. См. также: Колонна победы; Столб столба столбу.

АЛЕКСАНДРОВ ХРАМ – Александро-Невская лавра (Литературные памятные места Ленинграда, с. 29). См. также: Невская лавра.

АЛЕКСАНДРОВКА (нач. XX в.) – толкучка на Александровском рынке. Рынок располагался на углу Садовой ул. и Вознесенского пр. и простирался вплоть до Фонтанки (Медерский, с. 43). См. также: Толкун.

АЛЕКСАНДРО-НЕВСК (сер. XIX в.) – одно из предложений по переименованию Петербурга. Эта идея возникала время от времени в XIX в., в периоды всплеска славянофильских настроений (СПб. вед., 2003, № 26). См. также: Невск; Новая Москва; Петр.

АЛЕКСАШКА – Александро-Невская лавра. См. также: Невская лавра.

АЛЕКСЕЕВСКИЙ САДИК – садик на ул. Писарева, бывшей Алексеевской, вблизи особняка великого князя Алексея Александровича.

АЛЁША – улица Писарева, бывшая Алексеевская.

АЛИКЗАДИК – Александровский сад, место встреч питерских гомосексуалистов (БСРЖ). См. также: Адмиралтейский сад.

АЛЛЕИ ВЗДОХОВ, ПОЦЕЛУЕВ И СВИДАНИЙ – так называют три старинные аллеи в Лахте, ведущие к морю (Богданов 2005, с. 87).

АЛЛЕЙКА – Тележная улица. Посреди улицы высажена аллея (Милъяненков).

АЛЛЕЯ ЛЮБВИ1) яблоневая аллея в Коломягах;

– 2) аллея вдоль Московской железной дороги в микрорайоне Октябрьской ул. в Колпине (Милъяненков).

АЛЛЕЯ ПАРТИЙНЫХ ПАХАНОВ – в советские времена так называли аллею, ведущую к центральному входу в Смольный. За ее состоянием особенно следили, так как по ней ежедневно проезжали высшие партийные руководители Ленинграда. См. также: Тропа Гидаспова; Тупик коммунизма; Тупик КПСС.

АЛМАЗНЫЙ ВЕНЕЦ ТОВСТОНОГОВА – так называли созвездие актеров, которых воспитал и с которыми работал Товстоногов. В алмазный венец входили: Смоктуновский, Луспекаев, Копелян, Юрский, Лавров, Доронина, Лебедев, Борисов и др. См. также: Георгиевские кавалеры всех степеней.

А-ЛЯ ШТРАУС – прическа, которую придумали и ввели в моду петербургские парикмахеры в XIX в. Дирижер и композитор Иоганн Штраус несколько сезонов подряд дирижировал оркестром в Павловском курзале (Караван историй, 2004, май, с. 189).

АМАЗОНКА – так в Кронштадте в шутку называют зигзагообразный канал, проходящий перед западной крепостной стеной (Захаров, с. 307).

АМЕРИКАНКА1) в советские времена так называли буфет от гостиницы «Астория», ул. Герцена (ныне – Большая Морская), 39 (Милъяненков). См. также: Щель (2);

– 2) так в 1950-е гг. ленинградцы прозвали первое в городе кафе-автомат на углу ул. Рубинштейна и Невского пр. См. также: Биржа глухонемых; Гастрит; Пулемет.

АМЕРИКАНКИ1) американские горы в саду Госнардома, сгоревшие во время войны. Госнардомом после революции называли Народный дом Николая II в Александровском парке, впоследствии – кинотеатр «Великан», а затем – Ленинградский мюзик-холл;

– 2) так по сходству с огромными американскими пульмановскими железнодорожными вагонами называли трамваи довоенного производства. Ныне – с эксплуатации сняты (Годес, с. 96).

АМЕРИКАНСКИЕ МОСТЫ – железнодорожные мосты Витебской железной дороги над Обводным каналом. Названы так за свой внешний облик – неприкрытые перекрещивающиеся металлические конструкции, тяжело нависающие над проезжей частью набережной канала.

АНГЕЛПУСТЫЕ РУКИ – так стали называть ангела на куполе церкви Святой Екатерины на Съездовской линии В. О., 27–29, после того как в 1930-х гг. был утрачен крест, укрепленный в его руках. См. также: Оспенная (1); Пионер (1); Черный ангел.

АНГЕЛ-ХРАНИТЕЛЬ ПЕТРОГРАДСКОЙ СТОРОНЫ – так называют скульптурное изображение Гения Славы на фасаде дома № 32 по Малому пр. П. С.

АНИЧКИН МОСТ – просторечное произношение названия Аничкова моста (с ударением на первом слоге). От женского имени Аня, Аничка. См. также: Мост восемнадцати яиц; Мост шестнадцати яиц.

АНТЕННОЕ ПОЛЕ – микрорайон карьеров кирпичного завода в Купчине – бывший военный полигон, на котором до сих пор остались следы множества радиолокационных устройств.

АПЕЛЬСИНОВАЯ ВОЛОСТЬ – так в народе называют Ломоносовский р-н Ленинградской обл. От перевода с немецкого первоначального названия г. Ломоносов – Ораниенбаум (апельсиновое дерево). См. также: Рамбов.

АППЕНДИЦИТ – буфет от Литературного кафе (Невский пр., 18) со входом со стороны наб. р. Мойки.

АПРАШКА – просторечное название Апраксина двора, после того как внутри его корпусов открылся вещевой рынок (Смена, 1993, № 217–218). См. также: Бермудская барахолка; Толкучка (4).

АПТЕКАРИ – прозвище букинистов, которые в 1929 г. на углу Литейного пр. и ул. Белинского, в доме, где находилась аптека, открыли большой книжный магазин под названием «Экскурсант». Прозвище часто распространялось на всех городских букинистов


Еще от автора Наум Александрович Синдаловский
Легенды петербургских садов и парков

В новой книге Наума Синдаловского рассказано более чем о восьмидесяти садах и садиках, парках и скверах, бульварах и аллеях Северной столицы и ее пригородов. На самом деле их гораздо больше, но мы были вынуждены ограничиться заявленной темой и рассказали только о тех из них, которых не обошел своим вниманием петербургский городской фольклор. Вас ждут увлекательные, полные тайн и загадок истории. Книга написана легко и читается на одном дыхании, впрочем, как и все предыдущие книги автора.


И смех, и слезы, и любовь…

Новая книга знатока петербургского городского фольклора Наума Синдаловского не похожа на другие труды автора. Она, помимо легенд и анекдотов, касающихся тех или иных персонажей, содержит попытку осмысления исторического процесса, истоков антисемитизма, российского и не только, места еврейской нации в жизни нашей страны.Автор сумел очень деликатно, тактично и взвешенно подойти к излагаемому материалу. Книга получилась, с одной стороны, увлекательной, а с другой – познавательной и подталкивающей к размышлениям об истории страны, о судьбах людей в разные эпохи, о непреходящих человеческих ценностях.Автор предстает перед нами, читателями, с неизвестной доселе стороны.


Публикации в журнале «Нева»

Наум Александрович Синдаловский — исследователь петербургского городского фольклора. В книгу включены публикации автора в журнале «Нева» за 2008–2017 гг.


Очерки Петербургской мифологии, или Мы и городской фольклор

В отличие от официальной историографии фольклор не претендует на истину в последней инстанции. Он ни на чем не настаивает, ни к чему не призывает и ничему не противоречит. Он лишь оттеняет реальные исторические факты, делает их более яркими и выразительными. И что особенно важно, более запоминающимися…Перед вами новая книга непревзойденного знатока петербургского фольклора Наума Александровича Синдаловского, она написана легко и читается на одном дыхании, впрочем, как и все предыдущие книги автора.


Петербургский фольклор с финско-шведским акцентом, или Почем фунт лиха в Северной столице

Новая книга Наума Синдаловского продолжает его исследования петербургского фольклора. Однако прежде, чем приступить собственно к фольклору с финско-шведским акцентом, автор рассказывает об истории Ингерманландии, на территории которой был основан Петербург. Прослеживая глубинные связи издревле живших рядом славян, финнов, ижорцев и шведов, автор показывает, как многие ставшие нам близкими легенды, мифы, пословицы и поговорки своими корнями уходят в языки коренных народов Приневской низменности. Книга хорошо иллюстрирована и предназначена для широкого круга читателей.


Призраки Северной столицы. Легенды и мифы питерского Зазеркалья.

Фольклор, в отличие от официальной историографии, неподвластен «идеологическим заказам». Он свободно существует по собственным таинственным законам, избирательно закрепляя в народной памяти самые разные по масштабу и значению события.В предлагаемой книге Н. А. Синдаловский скрупулезно собрал предания и легенды, рожденные в Санкт-Петербурге со дня его возникновения и по сию пору.В совокупности все это не только чрезвычайно любопытно и занимательно. Рассказанное автором позволяет ярче представить образ жизни и психологию наших предшественников, помогает понять их фантазии, страхи, заботы, помогает постичь механизм возникновения мифов и формирования массового сознания в мире без телевидения.


Рекомендуем почитать
Освобождение Донбасса

Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.


Струги Красные: прошлое и настоящее

В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.


Хроники жизни сибиряка Петра Ступина

У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.


Великий торговый путь от Петербурга до Пекина

Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.


Астраханское ханство

Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.


Время кометы. 1918: Мир совершает прорыв

Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.