Словарь крылатых выражений - [46]

Шрифт
Интервал

НА ЛАДАН ДЫШИТ. Умирает, погибает, болеет.

Истоки: христианский обряд. Перед умершими или умирающими раскачивают кадило, в котором курится ладан. Считается, что этим отпугивается нечистая сила.

НА ЛБУ НАПИСАНО. Употребляется по отношению к человеку, про которого все ясно по выражению его лица.

Истоки: обычай клеймить лицо или лоб преступнику раскаленным железом. Этот метод использовался в Древнем Риме, еще задолго до Цицерона и на Руси при императрице Елизавете.

НА ЛОНЕ ПРИРОДЫ. Красивое место на природе.

Истоки: слово "лоно" означало "грудь", синонимично со словами "лежать, логово".

НА ЛУЖАЙКЕ ДЕТСКИЙ КРИК. Шумный, веселый праздник.

Истоки: стихотворение французского поэта П.Ж. Беранже "Урок".

НА ОХОТУ ЕХАТЬ — СОБАК КОРМИТЬ. Начало какого-нибудь дела, события.

Истоки: охотничьих собак готовят к охоте заранее. Собаки не должны быть сытыми во время охоты, поэтому их кормят накануне.

НА СЕДЬМОМ НЕБЕ. Самый счастливый момент, высшая степень радости, блаженства.

Истоки: согласно древним поверьям на седьмом небе, самом дальнем от Земли, находится рай. Древнегреческий философ Аристотель в своем сочинении "О небе" объясняет устройство небесного свода, полагая, что небо состоит из семи неподвижных кристальных сфер, на которых расположены звезды и планеты.

НА СОН ГРЯДУЩИЙ. Так говорят о делах, которые совершаются перед сном.

Истоки: выражение использовали в своих произведениях П.А. Вяземский и А.С. Пушкин. Также во многих молитвенниках имеется раздел молитв "на сон грядущим".

НА ТО ВОЛЯ БОЖИЯ. О том, что произошло независимо от чьих-либо пожеланий и планов.

Истоки: Библия (Послание к римлянам. 12:2).

НА ТУРЕЦКУЮ ПАСХУ. Никогда, невозможно.

Истоки: Турция — мусульманская страна. Пасха же является христианским праздником, которого никогда не может быть у мусульман.

НА ХОДУ ПОДМЕТКИ РЕЖЕТ (ГНЕТ). Лицемерный, ловкий человеке, часто мошенник.

Истоки: русская народная сказка.

НА ХУДОЙ КОНЕЦ. Крайний случай.

Истоки: "худой" — "плохой, скверный".

НА ЧУЖОЙ КАРАВАЙ РОТ НЕ РАЗЕВАЙ. Так говорят человеку, который хочет получить что-то, чего не заслуживает.

Истоки: усеченная часть поговорки "На чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай да свой затевай".

НА ШИПКЕ ВСЕ СПОКОЙНО. Уверение в безопасности положения.

Истоки: выражение принадлежит генералу Ф.Ф. Радецкому. В обиход вошло после выхода в свет трех объединенных единым сюжетом картин художника В.В. Верещагина.

НАВЯЗАТЬСЯ НА ШЕЮ. Стать чьим-то спутником, оказаться в тягость.

Истоки: в старину практика топить животных, привязывая (навязывая) им камень на шею.

НАД СХВАТКОЙ. В СТОРОНЕ ОТ СХВАТКИ. Быть в стороне от событий.

Истоки: сборник французского писателя и музыковеда Р. Роллана "Над схваткой".

НАДЕЛАЛА СИНИЦА СЛАВЫ, А МОРЯ НЕ ЗАЖГЛА. Хвастовство.

Истоки: народная пословица "Синица за море летела и море зажигать хотела; синица много нашумела, да не было из шума дела".

НАЛОМАТЬ ДРОВ. Ошибиться, неправильно поступить, наделать глупостей.

Истоки: обычно дрова рубят, а если ломают, как хворост, то получается очень некрасиво, неаккуратно.

НАМ ПЕСНЯ СТРОИТЬ И ЖИТЬ ПОМОГАЕТ. О роли песни, музыки в жизни человека.

Исток: марш В.И. Лебедева-Кумача из кинофильма "Веселые ребята".

НАРОД БЕЗМОЛВСТВУЕТ. Так говорят, когда люди отмалчиваются при обсуждении чего-либо.

Истоки: трагедия А.С. Пушкина "Борис Годунов".

НАРЦИСС. Эгоист, самовлюбленный человек.

Истоки: греческая легенда о юноше, который никого никогда не любил, а, увидев собственное отражение в ручье, влюбился в него и умер от тоски, превратившись в красивый цветок.

НАСТУПАТЬ НА ГОРЛО СОБСТВЕННОЙ ПЕСНЕ. Отказываться от собственных интересов ради успеха общего дела.

Истоки: поэма В.В. Маяковского "Во весь голос".

НАУКА ПОБЕЖДАТЬ. Так говорят о новаторах, чьи победы ведут к светлому будущему.

Истоки: выражение принадлежит русскому полководцу А.В. Суворову.

НАЧАЛ ЗА ЗДРАВИЕ, А КОНЧИЛ ЗА УПОКОЙ. Так говорят о деле, которое хорошо начиналось, но плохо закончилось.

Истоки: по старинному христианскому обряду в церкви сначала молятся за здоровье живущих ("за здравие"), а за тем за умерших ("за упокой").

НАЧАЛО КОНЦА. Начальная фаза упадка.

Истоки: комедия У. Шекспира "Сон в летнюю ночь", еще это выражение приписывают французскому дипломату Ш.М. Талейрану.

НАЧАТЬ С АЗОВ. Начать с элементарного, простого, обычного.

Истоки: "Аз" — первая буква славянского алфавита — азбуки.

НАЧИНАТЬ С ЯИЦ ЛЕДЫ. Начинать с самого начала.

Истоки: выражение приписывают римскому поэту Горацию. Также существует миф о дочери Фестия, царя Этолии — Леды — возлюбленной Зевса. Плодом их союза была Елена, рожденная из яйца Леды.

НАШ (СВОЙ) БРАТ ИСААКИЙ. Близкий по духу человек.

Истоки: монах Исаакий жил отшельником в тесной пещере. Однажды к нему явились бесы, принявшие образ прекрасных юношей, и сказали ему: "Исаакий, мы ангелы, а вот идет к тебе Христос, поди и поклонись ему". Исаакий не понял, что это — бесовское наваждение, и поклонился, как Христу, бесу. Тогда бесы радостно воскликнули: "Наш брат Исаакий!" Бес, выдававший себя за Христа заставил Исаакия и плясать под бесовские бубны и гусли. Измученный пляской, монах упал без чувств.


Рекомендуем почитать
Путь и шествие в историю словообразования Русского языка

Так как же рождаются слова? И как создать такое слово, которое бы обрело свою собственную и, возможно, очень долгую жизнь, чтобы оставить свой след в истории нашего языка? На этот вопрос читатель найдёт ответ, если отправится в настоящее исследовательское путешествие по бескрайнему морю русских слов, которое наглядно покажет, как наши предки разными способами сложения старых слов и их образов создавали новые слова русского языка, древнее и богаче которого нет на земле.


Прочтение Набокова. Изыскания и материалы

Литературная деятельность Владимира Набокова продолжалась свыше полувека на трех языках и двух континентах. В книге исследователя и переводчика Набокова Андрея Бабикова на основе обширного архивного материала рассматриваются все основные составляющие многообразного литературного багажа писателя в их неразрывной связи: поэзия, театр и кинематограф, русская и английская проза, мемуары, автоперевод, лекции, критические статьи и рецензии, эпистолярий. Значительное внимание в «Прочтении Набокова» уделено таким малоизученным сторонам набоковской творческой биографии как его эмигрантское и американское окружение, участие в литературных объединениях, подготовка рукописей к печати и вопросы текстологии, поздние стилистические новшества, начальные редакции и последующие трансформации замыслов «Камеры обскура», «Дара» и «Лолиты».


Отечество. Дым. Эмиграция. Русские поэты и писатели вне России. Книга первая

Книга носит универсальный, разножанровый характер, можно даже сказать, что это – информационно-художественное издание. Не только рассказ о трудностях, проблемах и ностальгии эмиграции, но и повествование о судьбе эмигрантов, о том, как устроились они на чужбине, как приспосабливались к новым условиям, что писали и как тосковали по утраченной родине. Вместе с тем книга представляет собой некую смесь справочника имен, антологии замечательных стихов, собрания интересных фрагментов из писем, воспоминаний и мемуаров русских беженцев.


Шелковица Шекспира

Подлинная история шелковичного дерева, росшего во дворе дома Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне, малоизвестна широкой публике. Писатель и актер Кейр Катлер представляет увлекательный исторический отчет о том, как это дерево превратилось в один из самых ценных активов города, и почему его удаление расценивалось как святотатство. Эту подлинную историю очень немногие профессора решаются рассказывать своим студентам, поскольку она ставит под сомнение догму об авторстве Уильяма Шекспира.


Как выучить английский язык

Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.