Словарь крылатых выражений - [41]
Истоки: роман английского писателя С. Ричардсона "Кларисса Гарлоу".
ЛОВИТЬ МОМЕНТ. Успеть во время, воспользоваться ситуацией.
Истоки: от лат. Eagre diem — "лови день", "пользуйся днем". Принадлежит Горацию.
ЛОВИТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ. В суматохе, хаосе достигать личной выгоды.
Истоки: басня Эзопа.
ЛОДЫРЯ ГОНЯТЬ. Лентяйничать, бездельничать.
Истоки: в начале XIX в. в Москве жил и практиковал немецкий врач Лодер, который, в частности, рекомендовал своим больным быструю ходьбу. По мнению простого народа это выглядело бездельем, бесполезным времяпрепровождением.
ЛОЖКА ДЕГТЯ В БОЧКЕ МЕДА. Какая-то неприятная мелочь портит много хорошего.
Истоки: деготь — темная жидкость с резким неприятным запахом, употреблявшаяся для смазки колес в телеге.
ЛОЖЬ ВО СПАСЕНИЕ. Так говорят, когда обман идет на пользу.
Истоки: Библия.
ЛОМАНОГО ГРОША НЕ СТОИТ. Нечто, не имеющее ценности.
Истоки: медный грош — самая мелкая монета. С переходом денежной системы в XIX в. на серебро медный или железный грош потерял всякую цену и стал символом безденежья. Гнутую, помятую монету называли "ломаной", а ломаный грош — совсем уже никчемная вещь.
ЛОШАДИНАЯ ФАМИЛИЯ. Так говорят, если хотят вспомнить какое-то очень известное слово, но не могут этого сделать.
Истоки: рассказа А.П. Чехова "Лошадиная фамилия".
ЛУКОМОРЬЕ. Морской залив, неведомая, прекрасная даль.
Истоки: поэма А.С. Пушкина "Руслан и Людмила". Изначально слово "лука" означало "дуга, кривизна".
ЛУКУЛЛОВ ПИР. Праздник, роскошный, изобильный пир.
Истоки: повествования Плутарха. Лукулл — римский полководец, сторонник Суллы. В военном деле добился значительных успехов, славился богатством, роскошью и пирами.
ЛУНА ДЕЛАЕТСЯ В ГАМБУРГЕ ПРЕСКВЕРНО. Что-то очень плохого качества.
Истоки: "Записки сумасшедшего" Н.В. Гоголя.
ЛУЧ СВЕТА В ТЕМНОМ ЦАРСТВЕ. Светлое явление среди бездуховности.
Истоки: название статьи Н.А. Добролюбова, которая была посвящена драме А.Н. Островского "Гроза".
ЛУЧШЕ БЫТЬ ПЕРВЫМ В ДЕРЕВНЕ, ЧЕМ ВТОРЫМ В ГОРОДЕ. Здоровое честолюбие.
Истоки: "Я хотел бы лучше быть первым здесь, чем вторым в Риме" — слова Цезаря. Фраза приобрела крылатость в измененном варианте.
ЛУЧШЕ МЕНЬШЕ, ДА ЛУЧШЕ. Качество в сравнении с количеством.
Истоки: название статьи В.И. Ленина.
ЛУЧШЕ ПОЗДНО, ЧЕМ НИКОГДА. Не существует временных запретов для хороших дел.
Истоки: от латинского Poties sew, quam nunquam — "Лучше поздно, чем никогда". ТитЛивий.
ЛУЧШЕ УМЕРЕТЬ СТОЯ, ЧЕМ ЖИТЬ НА КОЛЕНЯХ. Так говорят о свободе, гордости и независимости.
Истоки: выражение принадлежит деятельнице Испанской коммунистической партии Долорес Ибаррури.
ЛУЧШЕЕ — ВРАГ ХОРОШЕГО. В стремлении что-то улучшить портят то хорошее, что было.
Истоки: выражение приписывают Вольтеру, М. Джиованни, У. Шекспиру.
ЛЫКА НЕ ВЯЖЕТ. Пьяный человек.
Истоки: лыко — липовая кора, из которой плелись короба, туески и основная обувь русских крестьян — лапти. Каждый крестьянин должен был уметь их плести. Сказать про человека, что он даже лыка не вяжет, означало, что он либо не в своем уме, либо же пьян до предела.
ЛЬВИНАЯ ДОЛЯ. Большая часть.
Истоки: басня Эзопа "Лев, Осел и Лисица". Позже выражение использовали в своих произведениях Федром, Ж. де Лафонтен, И.А. Крылов.
ЛЮБВИ ВСЕ ВОЗРАСТЫ ПОКОРНЫ. Об огромном значении любви в жизни каждого человека.
Истоки: роман А.С. Пушкина "Евгений Онегин".
ЛЮБИШЬ КАТАТЬСЯ, ЛЮБИ И САНОЧКИ ВОЗИТЬ. За любую радость или удовольствие нужно платить.
Истоки: санки — небольшая зимняя повозка на полозьях для катания с ледяных гор — любимого развлечения детей. Спускаться на санках с горы весело и приятно, а тащить их наверх утомительно.
ЛЮБОВНЫЙ ТРЕУГОЛЬНИК. Три человека, имеющие любовные отношения. Двое плюс любовник или любовница.
Истоки: драма норвежского драматурга Генрика Ибсена "Гедда Габлер".
ЛЮБОВЬ И ГОЛОД ПРАВЯТ МИРОМ. О силах, которые управляют обществом.
Истоки: стихотворение Ф. Шиллера "Мировая мудрость".
ЛЮДИ ДОБРОЙ ВОЛИ. Борцы за мир.
Истоки: Евангелие. "И на земле мир людям доброй воли".
ЛЮДИ С ЧИСТОЙ СОВЕСТЬЮ. Люди, которые ценят свои принципы и идеалы.
Истоки: роман П.П. Вершигора.
ЛЮДОЕДКА ЭЛЛОЧКА. Человек с ограниченным словарным запасом.
Истоки: роман "Двенадцать стульев" И. Ильфа и Е. Петрова.
ЛЯГУШКА-ПУТЕШЕСТВЕННИЦА (шутливое). Любитель странствовать.
Истоки: название рассказа В.М. Гаршина.
М
МАВР СДЕЛАЛ СВОЕ ДЕЛО, МАВР МОЖЕТ УДАЛИТЬСЯ. Так говорят человеку, в услугах которого больше не нуждаются.
Истоки: драма немецкого поэта и драматурга Ф. Шиллера "Заговор Фиеско в Генуе".
МАГ И ВОЛШЕБНИК. Загадочный, ловкий человек, иногда авантюрист.
Истоки: комедия А.В. Сухово-Кобылина "Свадьба Кречинского".
МАЛ ЗОЛОТНИК, ДА ДОРОГ. Что-то небольшое по размеру, но очень важное по существу.
Истоки: золотник — старинная русская мера веса, равная 4,26 г и вышедшая из употребления после 1917 г. Золотник применялся главным образом при взвешивании драгоценных металлов, золота и серебра.
МАЛЕНЬКИЕ НЕДОСТАТКИ МЕХАНИЗМА. Неполадки в каком-либо деле.
Истоки: название очерка Г.И. Успенского из цикла "Бог грехам терпит".
МАЛЕНЬКИЕ ЗЕЛЁНЫЕ ЧЕЛОВЕЧКИ. Инопланетяне.
Истоки: выражение принадлежит американцу Уильяму Брейзелу, который утверждал, что нашел останки трех гуманоидов.
Книга носит универсальный, разножанровый характер, можно даже сказать, что это – информационно-художественное издание. Не только рассказ о трудностях, проблемах и ностальгии эмиграции, но и повествование о судьбе эмигрантов, о том, как устроились они на чужбине, как приспосабливались к новым условиям, что писали и как тосковали по утраченной родине. Вместе с тем книга представляет собой некую смесь справочника имен, антологии замечательных стихов, собрания интересных фрагментов из писем, воспоминаний и мемуаров русских беженцев.
Искусство рассказывать страшные истории совершенствовалось веками, постепенно сформировав обширный пласт западноевропейской культуры, представленный широким набором жанров и форм, от фольклорной былички до мистического триллера. В «Четырех лекциях о литературе ужасов» Оксана Разумовская, специалист по английской литературе, обобщает материал своего спецкурса по готической литературе и прослеживает эволюцию этого направления с момента зарождения до превращения в одну из идейно-эстетических основ современной массовой культуры.
Книга в популярной и увлекательной форме рассказывает о важнейших явлениях, происходящих в жизни языка, о том, что язык — стройная система с присущими ей логическими отношениями, обеспечивающая взаимопонимание людей.Пособие раскрывает учащимся тайны жизни языка, показывает, что изучение языка — увлекательная наука, полная неожиданных находок и открытий.
Подлинная история шелковичного дерева, росшего во дворе дома Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне, малоизвестна широкой публике. Писатель и актер Кейр Катлер представляет увлекательный исторический отчет о том, как это дерево превратилось в один из самых ценных активов города, и почему его удаление расценивалось как святотатство. Эту подлинную историю очень немногие профессора решаются рассказывать своим студентам, поскольку она ставит под сомнение догму об авторстве Уильяма Шекспира.
Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.