Словарь крылатых выражений - [29]

Шрифт
Интервал

Истоки: песня В. Высоцкого "Песенка ни про что, или что случилось в Африке".

ЖИТЬ ВАЛТАСАРОМ. Жить в роскоши и богатстве.

Истоки: Библия. Книга пророка Даниила.

ЖИТЬ КАК НА ВУЛКАНЕ. Жить в страхе, сомнении, ожидая каких-либо бедствий.

Истоки: выражение принадлежит графу Сальванди — французскому послу в Неаполе, произнесшему его на балу будущего французского короля Луи-Филиппа.

ЖИТЬ НА ШИРОКУЮ НОГУ. Ни в чем себе не отказывать, жить в достатке.

Истоки: в Западной Европе в XIV в. знатность человека определялась длиной башмака. Башмак дворянина, например, был в полтора фута, барона — в два фута, князи — в два с половиной фута.

ЖНЕТ, ГДЕ НЕ СЕЯЛ. О людях, которые используют результаты чужого труда.

Истоки: 1) у греков существует поговорка "Жать чужую жатву". В поэме Гесиода "Теогония" встречается фраза: "Чужой труд они пожинают для собственного чрева"; 2) Евангелие от Матфея (25:24) и от Луки (19:21): "Ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал", "берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял".

ЖОМИНИ ДА ЖОМИНИ, А ОБ ВОДКЕ НИ ПОЛСЛОВА. Говорить о всяком разном, но ничего о самом главном.

Истоки: стихотворение Д.В. Давыдова "Песня старого гусара":

Говорят, умней они…
Но что слышим от любого?
Жомини да Жомини!
А об водке ни полслова.

ЖРЕБИЙ БРОШЕН. Бесповоротное, окончательное решение.

Истоки: принадлежит Юлию Цезарю.

ЖУПЕЛ. Страшное чудовище; пугало, вселяющее ужас.

Истоки: жупел — "горящая сера, смола", встречается в Библии, а также в пьесе А.Н. Островского "Тяжелые дни".

3

ЗАБЛУДШАЯ ОВЦА. О человеке, который сбился с пути.

Истоки: Евангелие. "Заблудившаяся, но найденная овца дороже хозяину, чем девяносто девять незаблудившихся овец".

ЗА ДЕРЕВЬЯМИ НЕ ВИДЕТЬ ЛЕСА. За деталями не видеть основного.

Истоки: выражение существует во многих европейских языках.

ЗА ДУШОЙ НИЧЕГО НЕТ. Нищий, бедняк, бездуховный человек.

Истоки: раньше считалось, что душа помещается в ямочке между ключицами. В этом месте на груди был обычай хранить деньги, и изначально выражение имело вид "за душой нет ни копейки".

ЗА ПРЕДЕЛАМИ ДОСЯГАЕМОСТИ. Что-то отдаленное, недосягаемое.

Истоки: выражение принадлежит адмиралу Ф.В. Дубасову, он его использовал, когда писал реляцию императору Николаю II.

ЗА ТРИДЕВЯТЬ ЗЕМЕЛЬ. ТРИДЕВЯТОЕ (ТРИДЕСЯТОЕ) ЦАРСТВО. Прекрасное, неведомое далеко.

Истоки: русские народные сказки. Означало "в неведомой дали", "очень далеко". В старину счет велся девятками, отсюда "тридевять" — три раза по девять, т. е. двадцать семь, тридесять — три раза по десять, т. е. тридцать.

ЗА ХВОСТИК ТЕТЕНЬКИ ДЕРЖАТЬСЯ. Не иметь собственного мнения, быть под чьим-то покровительством.

Истоки: стихотворение А. Франка "Хвостик":

Да он-то как вперед пробрался?
За хвостик тетеньки держался!

ЗАБЫТЫЕ СЛОВА. Позабытые идеалы, святыни.

Истоки: название работы М.Е. Салтыкова-Щедрина.

ЗАБЫТЬСЯ И ЗАСНУТЬ. О человеке, который устал от жизни и хочет умереть.

Истоки: стихотворение М.Ю. Лермонтова "Выхожу один я на дорогу":

Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!

ЗАВЕСТИ ШАРМАНКУ. Начать что-то заново, многократно повторять что-либо.

Истоки: слово "шарманка" произошло от названия известной французской песенки Charmante Catherine ("Прелестная Катерина"), которая якобы была первой исполнявшейся на этом механическом музыкальном инструменте мелодией. А выражение это связано с характерным для шарманки протяжным и заунывным звучанием.

ЗАВИРАЛЬНЫЕ ИДЕИ. Политическое свободомыслие, вздорные идеи.

Истоки: комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума", слова Фамусова.

ЗАВОДИТЬСЯ С ПОЛУОБОРОТА. Раздражаться, нервничать.

Истоки: лексикон летчиков Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Выражение означало завести мотор быстрее обычного.

ЗАГАДОЧНАЯ НАТУРА. Яркая личность, ординарный человек.

Истоки: "Изречения в прозе" И.В. Гёте. Немецкий писатель Ф. Шпильгаген избрал приведенное изречение Гёте эпиграфом для своего социального романа "Загадочные натуры".

ЗАДАВАТЬ БАНЮ. Ругать, бранить, бить кого-либо.

Истоки: русская банная пытка, когда провинившегося сажали в баню, обливали попеременно горячей и холодной водой, при этом поддавая пару и не давая пить.

ЗАДАВАТЬ ТОН. Быть идеалом, образцом.

Истоки: выражение возникло в среде музыкантов и означает момент, когда один из музыкантов дает другим звук "ля" первой октавы для настройки струнных инструментов.

ЗАДЕТЬ ЗА ЖИВОЕ. Увлечь, удивить человека чем-либо.

Истоки: изначально существовало выражение "задеть за живое мясо", т. е. пораниться.

ЗАДНЮЮ СОЗЕРЦАТЬ. Не познать сути, знать что-либо поверхностно.

Истоки: Библия. "Узриши задняя моя", — так сказал Господь Моисею, никто не видел Бога, и лишь Моисею удалось увидеть Бога со спины".

ЗАЙТИ (ЗАГЛЯНУТЬ) НА ОГОНЕК. Прийти к знакомым без приглашения.

Истоки: старинный обычай ставить на окне зажженную свечу для обозначения того, что хозяева дома и к ним можно зайти в гости.

ЗАКАДЫЧНЫЙ ДРУГ. Лучший, самый близкий друг.

Истоки: изначально — собутыльник, что объясняется другим выражением "залить за кадык", т. е. выпить.

ЗАКИДАТЬ ШАПКАМИ. Массово победить противника.


Рекомендуем почитать
Отечество. Дым. Эмиграция. Русские поэты и писатели вне России. Книга первая

Книга носит универсальный, разножанровый характер, можно даже сказать, что это – информационно-художественное издание. Не только рассказ о трудностях, проблемах и ностальгии эмиграции, но и повествование о судьбе эмигрантов, о том, как устроились они на чужбине, как приспосабливались к новым условиям, что писали и как тосковали по утраченной родине. Вместе с тем книга представляет собой некую смесь справочника имен, антологии замечательных стихов, собрания интересных фрагментов из писем, воспоминаний и мемуаров русских беженцев.


По. Лавкрафт. Кинг. Четыре лекции о литературе ужасов

Искусство рассказывать страшные истории совершенствовалось веками, постепенно сформировав обширный пласт западноевропейской культуры, представленный широким набором жанров и форм, от фольклорной былички до мистического триллера. В «Четырех лекциях о литературе ужасов» Оксана Разумовская, специалист по английской литературе, обобщает материал своего спецкурса по готической литературе и прослеживает эволюцию этого направления с момента зарождения до превращения в одну из идейно-эстетических основ современной массовой культуры.


Лингвистические парадоксы

Книга в популярной и увлекательной форме рассказывает о важнейших явлениях, происходящих в жизни языка, о том, что язык — стройная система с присущими ей логическими отношениями, обеспечивающая взаимопонимание людей.Пособие раскрывает учащимся тайны жизни языка, показывает, что изучение языка — увлекательная наука, полная неожиданных находок и открытий.


Шелковица Шекспира

Подлинная история шелковичного дерева, росшего во дворе дома Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне, малоизвестна широкой публике. Писатель и актер Кейр Катлер представляет увлекательный исторический отчет о том, как это дерево превратилось в один из самых ценных активов города, и почему его удаление расценивалось как святотатство. Эту подлинную историю очень немногие профессора решаются рассказывать своим студентам, поскольку она ставит под сомнение догму об авторстве Уильяма Шекспира.


Как выучить английский язык

Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.