Слова, которые мы не сказали - [50]
Черт! Черт! Я мгновенно поняла, что это мой шанс, и приняла решение.
– Убери от меня свои руки, извращенец! – заорала я, отворачиваясь от Боба. Я не могла смотреть ему в глаза. Не желала понимать, сделал он это намеренно или случайно. Я вскочила с дивана, споткнулась о тапки и упала. Повернувшись, я увидела ужас в глазах Боба, а еще боль и то, что я определила как чувство вины. Я решила поставить точку.
– Ты идиот! – закричала я. – Больной ублюдок!
Рядом раздался возглас мамы. Не раздумывая, я повернулась к ней.
– Убери его!
Лицо мое заливали слезы. Я вскочила, стянула с дивана плед и накрылась. Прикрыв рот ладонью, мама переводила взгляд с меня на Боба. Она напоминала мне попавшее в западню животное, испуганное, боящееся пошевелиться. Она смотрела на Боба, не веря в происходящее. Она ведь так ему доверяла. На меня мама смотрела вопросительно. Я могла тогда признаться, но промолчала. Вот он, момент истины. Она должна выбрать между нами.
Мама стояла, словно окаменев. Нет, я не могла упустить такую возможность, я ждала этого все восемь месяцев.
– Мама! – закричала я.
Она не пошевелилась, казалось, думала и не понимала, что делать дальше. Внезапно я ощутила уверенность и легкость.
– Я звоню в полицию, – заявила я и пошла к телефону. Мне было хорошо и спокойно, будто я играла на сцене, а режиссер вышел. Я действовала экспромтом, не представляя, что сделаю в следующую секунду и чем все закончится.
Мама пришла в себя и схватила меня за руку.
– Нет! – Затем она повернулась к Бобу: – Что произошло? Что ты сделал?
Ага, значит, я выиграла. Тело наполнилось легкостью от торжества победы. Мы уедем из этого проклятого места, вернемся в Джорджию к папе. Мы снова будем семьей. Восторг потух, когда я повернулась и увидела глаза Боба.
– Ничего, – тихо произнес он. – Сьюзен, ради бога, ты же сама все видела. – В его голосе было столько отчаяния. Он посмотрел на меня: – Сестренка, прости. Ты же не думаешь, что я…
Я не могла позволить ему договорить.
– Заткнись, извращенец! – Вывернувшись из рук мамы, я бросилась к телефону.
В полицию я звонить не стала. Я позвонила папе. Он приехал на следующий день. После многих месяцев мучений и бездействия, я торжествовала. Мои родители наконец-то вместе, в одном городе, в одной комнате! Счастье меня пьянило.
Мой папа такой сильный. Он говорил что-то, несколько раз я слышала слово «педофил». Но мама не думала сдаваться. Она ведь была свидетелем и знала, что произошло на самом деле. В ее речи мелькали такие слова, как «манипулировать» и «хулиганка».
Через шесть часов я летела с папой в Атланту, где должна была начаться моя новая жизнь. Родители пришли к соглашению. Мама позволила меня забрать, а папа дал слово, что не станет давать ход делу. Мама меня продала. Я до сих пор не могу забыть ту девочку, которая смотрела в иллюминатор и понимала, что Мичигана больше не будет в ее жизни, а вместе с ним и мамы…
– Вот и все, – говорю я Клаудии. – Это сказка о тринадцатилетней девочке, которая не смогла бы остановить самолет, даже если бы очень захотела. Та история осталась в памяти, она сложилась из фактов и домыслов, и где что, я уже сама не понимаю. Я знаю только, что постоянные мысли об этом сведут меня с ума. Поэтому я считаю сказку реальной историей и цепляюсь за нее, как за спасательный круг в шторм.
Глава 21
Я и Клаудия появляемся на сцене, и публика взрывается аплодисментами. Такое впечатление, что мы две претендентки на титул Мисс Америка, и только зритель будет решать, кто из нас победит.
У меня больше нет ощущения, что я претендент на новое место работы, а стоящая напротив Клаудия готова вцепиться мне в горло своими идеальными белыми зубами. Сегодня мне комфортно с соведущей. Возможно, причина в том, что мы открыли друг другу свои сокровенные тайны.
Мы начинаем с обычных приветствий, затем приглашаем в студию Фиону. Я отступаю назад и разглядываю повзрослевшую девочку, два года портившую мне жизнь. Невысокая хрупкая женщина с темными волосами поднимает на меня зеленые глаза и несколько секунд не отводит взгляда. Сейчас эти глаза смотрят доброжелательно, на лице расцветает улыбка.
Она подходит ко мне и берет за руку. На ней платье в синюю с белым полоску и босоножки на танкетке.
– Прости меня, Анна, – шепчет она мне на ухо. Сама того не ожидая, я ее обнимаю, удивляясь, что горло сдавливает спазм.
Вчера вечером я позвонила ей в отель, и Фиона любезно согласилась не говорить сегодня о том, что нас связывает. Кажется, она даже испытала облегчение. Разговор наш был кратким. Мы не вспоминали учебу в Блумфилд-Хиллз. Учитывая произошедшие в ней перемены, эти воспоминания не принесли бы ей радость.
Мы с Клаудией усаживаемся в кресла напротив Фионы. Последующие двадцать минут Клаудия задает блестящие вопросы, а Фиона на них остроумно отвечает. Я чувствую себя лишней на этом шоу, хотя сама так задумала.
– Камни стали для меня благословением, – объясняет Фиона. – Я чувствую, что смогла вернуть Вселенной кусочек себя.
Как возникла идея создания Камней прощения?
– Она возникла после свадьбы моей подруги. Я снимала, как один из гостей говорил тост, и забыла выключить камеру. Положила телефон на стол, не имея представления, что он записывает все происходящее. На следующий день я решила просмотреть фотографии и видео. Я уже собиралась стереть лишнее, когда услышала, что говорит одна из моих подруг, и заинтересовалась. Она говорила весьма нелицеприятные вещи. Кто бы мог подумать, что, когда одна из подруг отходит в сторону, остальные могут начать ее обсуждать.
Вот уже двести лет над младшими сестрами большой семьи из Тосканы тяготеет проклятие: они никогда не познают любви, не выйдут замуж, не будут иметь детей… И хотя семья давно уже живет в Америке, это проклятие все еще действует. Эмилию вполне устраивает ее одинокая жизнь, целиком посвященная семье, а Люси страстно мечтает о том, чтобы выйти замуж, и в каждом парне видит потенциального жениха. Но вот в их жизнь врывается тетя Поппи с поразительным предложением: она просит сопровождать ее на родину в Италию, где в день своего восьмидесятилетия должна встретиться со своей первой и единственной любовью и таким образом раз и навсегда разрушить проклятие.
После смерти матери Брет Боулингер с ужасом обнаруживает, что ей одной из трех детей в наследство достался лишь список ее же собственных жизненных целей, написанный в четырнадцать лет, с комментариями мамы. Условие получения остального наследства — выполнение всех пунктов списка, включая и замужество, и даже покупку лошади. Но реально ли осуществить детские мечты всего лишь в течение года? И как, например, помириться с отцом, если он уже умер… Нищая, униженная, и все это только ради нее? А тут еще странный мужчина в плаще «Бёрберри»…
Кажется, у Бретт Болингер есть все: хорошо оплачиваемая работа, роскошная квартира, красавец-бойфренд. В общем, желать больше нечего. Эта налаженная жизнь заканчивается со смертью ее горячо любимой матери, которая оставляет завещание, где есть одно странное условие. Для того чтобы получить наследство, Бретт должна достичь все жизненные цели из списка, который она составила, будучи наивной четырнадцатилетней девчонкой. Бретт, потрясенной утратой матери, поначалу подобное решение кажется бессмысленным. Теперь, когда ей тридцать четыре года, детские мечты давно забыты и не отвечают ее нынешним чаяниям.
Когда закончились летние каникулы, Эрика Блэр не смогла отменить важную деловую встречу и попросила дочерей самостоятельно добраться до их колледжей на поезде, хотя вначале обещала отвезти на машине. Поехала только одна из девушек, Кристен, и погибла в железнодорожной катастрофе. Исчезла и вторая дочь, Энни, – она отправилась на поиски Кристен, внушив себе, что сестра в тот роковой день не села на поезд, а убежала к возлюбленному и где-то скрывается от родных. Отчаявшаяся Эрика возвращается по следам Энни на свою малую родину, на остров Макито, с которым у нее связаны трагические воспоминания.
Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Россия, Сибирь. 2008 год. Сюда, в небольшой город под видом актеров приезжают два неприметных американца. На самом деле они планируют совершить здесь массовое сатанинское убийство, которое навсегда изменит историю планеты так, как хотят того Силы Зла. В этом им помогают местные преступники и продажные сотрудники милиции. Но не всем по нраву этот мистический и темный план. Ему противостоят члены некоего Тайного Братства. И, конечно же, наш главный герой, находящийся не в самой лучшей форме.
О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.
Две женщины — наша современница студентка и советская поэтесса, их судьбы пересекаются, скрещиваться и в них, как в зеркале отражается эпоха…