Слизняк и его раковина - [39]

Шрифт
Интервал

- Да, мой Лорд, - торопливо отозвалась Беллатрикс. Родольфус кивнул.

Кажется, их повелитель просто хотел поговорить со мной наедине.

Я не возражал.

Глава двадцать вторая. Люциус.

- Вы чем-то опечалены, мистер Малфой? - поинтересовался он, когда Руди и Белла скрылись за дверью.

Да что же, это у меня особенность такая - вызывать сочувствие у мужчин, годящихся мне в отцы?..

Кроме, пожалуй, собственного отца. Эта мысль неожиданно больно уколола меня.

- Я не хочу об этом говорить, - довольно резко ответил я.

- Простите.

Голос его теперь был тёплым и обволакивающим, в него хотелось кутаться, как в одеяло. Ему почему-то хотелось доверять. Никто ведь не ждёт подвоха от собственного одеяла, верно?

- Нет, это мне следует извиниться, - чуть помедлив, отозвался я. - Вы же не виноваты в моих неприятностях. Простите, мистер Риддл.

- Хорошо. Просто не будем об этом, - его тонкие губы слегка изогнулись в улыбке.

Я исподлобья разглядывал его. Стоит отметить, весьма интересное лицо. Должно быть, в юности он был необычайно хорош собой, а теперь к правильным чертам добавились уверенность и значительность. Пожалуй, я понимал, о чём мне говорил Рабастан. Этому человеку хотелось подчиняться.

Но сейчас он не стремился подчинять или властвовать. Его взгляд был рассеянно-мягким.

- Вы же помните, мистер Малфой, что у нас с вами остался незаконченный разговор? И вы обещали вернуться сюда, когда будете готовы к нему. Что вы можете сказать мне сегодня?

Я совсем не был настроен разговаривать о политике. Но отказывать человеку, в гостях у которого я нахожусь, во второй подряд теме для беседы было бы совсем невежливо.

- Если откровенно, я так и не думал об этом, - признался я.

- Тогда давайте подумаем вместе, - предложил он дружелюбно. - Расскажите мне, каким вы видите своё будущее?

Чтобы ответить на этот вопрос, мне не требовалось надолго задумываться. Всё было известно заранее.

- Брак с хорошей девушкой. Сын, которому нужно будет дать надлежащее воспитание и образование. Укрепление и преумножение финансового благополучия семьи. Кроме того, разумеется, значимую часть времени отнимают светские мероприятия… Мистер Риддл, моя жизнь подчинена традициям моего Рода, - пояснил я.

- Вы совсем не амбициозны?

- Я?.. - вопрос меня удивил. Я всегда был убеждён, что вряд ли в Британии найдётся более почётная должность, чем быть Малфоем.

- Вам никогда не хотелось, к примеру, сесть в министерское кресло?

- Кресло министра магии? Интересное предложение, - я усмехнулся. - А что же тогда вы оставляете для себя?

- Мне не нужны должности и звания, - возразил он. - Мне нужна реальная власть.

- И министр-марионетка, - понимающе кивнул я. - Увы, вынужден отказаться. Не думаю, что в Министерстве кресла мягче, чем в моём поместье. То есть в отцовском, конечно…

От него не укрылась эта тусклая нота в моём голосе.

- У вас проблемы с отцом? - негромко поинтересовался он, плавно поднявшись из своего кресла и подходя ко мне. - Я не хотел бы казаться навязчивым, но если в моих силах вам помочь…

- Нет. Никаких проблем, - твёрдо ответил я.

- Он, должно быть, очень гордится вами. Каждый отец гордился бы таким сыном, - задумчиво проговорил Риддл. - Откровенно говоря, я жалею, что мне некого назвать сыном.

Я добавил для поддержания беседы:

- Кажется, кто-то из поэтов утверждал, что в сыновьях - наше бессмертие.

…Вообще-то, я это только что придумал, но почему бы и нет? Звучит красиво, а потом, кто-то из поэтов вполне ведь мог тоже до этого додуматься…

- Бессмертие. Отличная вещь, - деловито кивнул он. - Перспектива вечной жизни меня вполне устраивает.

Я вежливо улыбнулся этой шутке.

- Но, пока у нас нет сыновей, - он остановился возле моего кресла, положив ладонь на его спинку, в паре дюймов от моей головы, - я предлагаю вам позаботиться о том, чтобы они появились на свет в гораздо лучшем мире, чем тот, что у нас есть теперь.

- Вы предлагаете мне… - начал я, но он перебил.

- Мы победим, мистер Малфой. В этом у меня нет ни малейшего сомнения. Когда мы придём к власти…

- Когда вы захватите власть, - на этот раз я его перебил.

- Для начала мы попробуем решить вопрос мирно, - возразил он. - Для этого мне и нужны люди, которые могли бы занять важные посты в Министерстве.

- Какой же результат вы планируете получить? - для того, чтобы смотреть на него, мне приходилось неудобно запрокидывать голову, и я тоже встал, облокотившись на кресло с другой стороны.

Мистер Риддл изучающе смотрел на меня.

- Я бы мог вам рассказать, как будет функционировать Министерство магии после нашей победы и какая участь постигнет Статут секретности. Я мог бы рассказать вам, по какому принципу будут формироваться состав Визенгамота и факультеты в Хогвартсе. Но, насколько я помню, мистер Малфой, в прошлый раз вы сказали, что для вас важнейшим из приоритетов является благополучие вашей семьи. Полагаю, ваш вопрос имеет под собой то же основание: чем это выгодно именно для вас и вашей семьи?

- У вас превосходная память, - подтвердил я.

- Благодарю. От кресла министра вы изволили отказаться, и, признаюсь, для меня это было весьма неожиданно… Но, в любом случае, ближний круг - это всегда особая каста.


Еще от автора Krokozyabra (Бусеница)
Факультатив по Истории магии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Змеиный факультет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Драконослов

Другой мир, другой язык, другая культура. Найдёт ли герой своё место, особенно, если он совсем не хочет быть героем?


Четыре желания

Категория: слэш, Рейтинг: R, Размер: Миди, Саммари: Всему виной был мой неугомонный характер и еще одна штука, засевшая в пятой точке, которую в простонародье называли «шилом в жопе». Не эти ли качества занесли меня на раскопки в тот загадочный храм, притаившийся в непроходимых джунглях одной банановой республики? Комментарий автора: Весенняя сказка об исполнении желаний.


Подвиги Белого истари

Подвиги Белого истари (рабочее название)Направленность: ДженАвтор: AltarБеты (редакторы): RodendronФэндом: ОриджиналыПейринг или персонажи: СаруманРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, Философия, Мифические существа, ПопаданцыПредупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), Смена сущностиРазмер: Макси, 138 страницКол-во частей: 25Статус: законченПосвящение: Всем кто просил продолжение.Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Не смотря на то, что ГГ — Саруман, этот фанф в большей степени ориджинал, ибо место действия лишь краешками касается известных миров.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Блуждающая душа

«— Какого это, переживать свою смерть снова и снова?— Врагу не пожелаешь. Но вас ведь не это интересует, Гробовщик?— Верно, — усмехнулся жнец».Фанфик к аниме «Темный дворецкий».


Говорящая с призраками

У Северуса Снейпа родилась дочь. Он сделает все, чтобы сберечь её. Но как это сделать, если неугомонная дочурка любит общаться с призраками?


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!