Слишком заманчиво - [38]
Дин заторопился вместе со всеми, но Ной остановил его, взяв за руку.
– Прекрати ругаться, – сказал ему Ной. Дин вспыхнул:
– Но меня никто не слышал!
– Я слышал.
– Извини…
– Просто следи за этим и помни, что в ресторане находятся дамы. – Сказав это, Ной отошел. Он все еще не мог поверить, что Грейс уговорила его прийти сюда. У Агаты было достаточно опыта, чтобы самой справиться со всеми неприятностями.
В тот момент, когда Харпер толкнул дверь, ведущую на кухню, мимо его головы пронеслась толстенькая морковка. Она просвистела около его правого уха, тяжело ударилась о стену, упала на пол и подкатилась к ногам Ноя. Он уставился на эту морковку в немом изумлении. Глупая шутка.
Харпер разозлился. Он прошел в глубь помещения с каменным лицом. Оба повара, находящиеся в кухне, попятились. Они натолкнулись на металлический стеллаж, стоявший в центре кухни, с которого посыпались тарелки и банки со специями. В обычно шумном помещении воцарилась тишина.
Помощники поваров застыли в нетерпеливом ожидании. Ной остановился перед обоими шеф-поварами. На его скулах играли желваки. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы справиться с гневом.
– С этой минуты вы уволены.
Бентон, повар, которого нанял Ной, быстро заговорил в негодовании:
– Вы не можете меня уволить! У нас полон зал клиентов!
Ной ответил, глядя ему прямо в глаза:
– Вы все равно не готовите, Бентон. Так что от вас нет никакой пользы для ресторана. – Он повернулся к другому повару: – Вам платят за то, что готовите, а не бросаетесь овощами.
– Но вы, – нараспев произнес тот, – не нанимали меня.
– Не важно. Сегодня этим занимаюсь я. Если захотите обсудить это с кем-то еще попозже, пожалуйста. Но не сейчас. – Ной повернулся к помощникам поваров: – Принимайтесь за работу. Приготовьте заказы, и чтобы ровно через пятнадцать минут они были на столах. Иначе все вы тоже будете уволены.
В мгновение ока все засуетились и забегали. Застучали ножи, зазвенели тарелки.
Удовлетворенный, Харпер направился к выходу. Бентон семенил за ним до самых дверей.
– Я не виноват, Ной… – Он указал на другого шеф-повара: – Это он, это он…
– Что он сделал? – спросил Харпер с изрядной долей сарказма.
Круглое лицо Бентона побагровело.
– Он мешал мне готовить и командовал, что делать.
– Меня наняли главным шеф-поваром, – громко сказал второй повар.
Ной наклонил голову.
– Знаете, вы оба напоминаете мне детский сад, когда на спортивной площадке дерутся за мячик. Вы же взрослые люди!
Бентон снова прервал его:
– Я действительно уволен?
Тщательно скрывая свой триумф, Ной рассматривал его.
– Если только сейчас же не отправишься на кухню готовить. И без конфликтов. Я не хочу, чтобы репутация ресторана была испорчена из-за вашего плохого настроения.
Бентон бросил на нового шеф-повара самодовольный взгляд и пошел к столу. Он локтем слегка отодвинул помощницу и сказал:
– Я сделаю это. Примись за овощи. Новый шеф-повар сделал шаг вперед:
– Меня зовут Жан Криспин. Меня приняла на работу юная леди, Грейс Дженкинс. И я намерен немедленно позвонить ей и рассказать об этом возмутительном случае.
– Тяжело вам придется, – сказал ему Ной. – Грейс больше никого не принимает на работу. Так что если вам случится простудиться и вы захотите уйти на больничный, обращайтесь прямо к Агате Харпер. Она бывший работодатель Грейс, и «Бистро Харпера» принадлежит ей.
На кухне снова воцарилась тишина. Все были просто шокированы и молча пытались представить последствия того, о чем рассказал Ной.
Ной решил покончить с этим и добавил:
– Итак, вы все наверняка знаете, что это мой последний выход на работу. – На самом деле он уже не работал и пришел лишь благодаря стараниям Грейс, но он не собирался объяснять все это. – Так что если у вас возникнут проблемы, обращайтесь непосредственно к Агате. Если понадобится номер ее телефона, он есть у Андрея.
У всех открылись рты и расширились глаза, но никто не произнес ни слова.
Чувствуя себя несколько некомфортно в этой тишине, Харпер повернулся и направился к выходу. В этот момент ему так нужна была Грейс!
Пока Ной шел к выходу, приветствуя посетителей, в зале зазвучала гитара.
Ной остановился и прислушался. Энрике Дельторро играл мягкий регтайм и напевал старую балладу. Впечатление от песни усиливалось испанским акцентом певца. На нем были черные джинсы и рубашка стального цвета с открытым воротником. На шее блестели несколько серебряных цепочек. Длинные волосы были зачесаны назад, в ухе блестела серьга с бриллиантом. Он сидел на стуле перед микрофоном, держа гитару в руках. Посетители любили его. Дельторро был отличным гитаристом и часто играл экспромтом. Его приходили послушать со всей округи. Харпер не мог не признать этого. Женщины просто таяли от его музыки. Энрике превзошел ожидания Ноя. И не только в области искусства. Пылающий взгляд черных глаз гитариста обратился к Ною.
Ной сложил руки на груди и спокойно дождался, когда Энрике отвел глаза в сторону столика, за которым сидели несколько богато разодетых молодых девушек. Заметив внимание со стороны Энрике, девушки смутились.
Энрике Дельторро было под сорок, и он покорил немало женских сердец. Часто его любовницами были очень юные красавицы. Ной закрывал на это глаза. А Энрике Дельторро вел себя достаточно осторожно, чтобы не спать с несовершеннолетними.
Пережить тягостный развод...Начать все с нуля...Уехать в маленький городок и попытаться создать собственный бизнес...Для этого женщине нужна недюжинная сила воли, – но силы воли и отваги у Сьерры хватит на троих.Чего в ее душе совсем не осталось – это веры в любовь.Однако неотразимый Бен Бедвин – хозяин маленькой местной гостиницы, наконец-то встретивший женщину своей мечты, – готов на все, чтобы завоевать сердце Сьерры и сделать ее счастливой...
Когда Тони Остин, владелец сети дорогих отелей, предложил Оливии Андерсон стать матерью-донором его будущего ребенка, та согласилась. Но Тони и подумать не мог, что у Оливии были свои планы, далекие от тех пунктов контракта, который они заключили между собой.
Себастьяна Синклера «купили» на благотворительном аукционе и подарили на несколько дней Бранди. Себастьян оказался сильным, благородным, нежным, но Бранди, пережившая в юности трагедию, никак не решается поверить в свое счастье…
За месяц до свадьбы Ной Харпер застает свою невесту Клару в постели с другим мужчиной. Казалось, подобный удар должен сломить его. Однако он влюбляется в Грейс – секретаршу своей бабушки Агаты. Бабушка же всячески заставляет его жениться на Кларе. В итоге побеждает любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!