Слезы темной воды - [165]

Шрифт
Интервал

Меган вздрогнула, когда увидела дом с полуэтажами: одна половина из красного кирпича, другая – из тусклой белой вагонки, с фальшивым дымоходом и облезлой крышей. Деревья во дворе были более высокими, чем ей помнилось, но все остальное выглядело точно так, как прежде. Ее накрыло волной воспоминаний, но она сумела не поддаться им. Она здесь не для того, чтобы заново пережить ужас. Она здесь для того, чтобы освободиться от него.

– Как мне это сделать? – тихо спросила она.

– Не знаю, – ответил Пол. – Но в любом случае я с тобой.

Она закрыла глаза и очистила разум, делая глубокие размеренные вдохи и пытаясь прийти к верному решению. Потом она поняла. Ей нужно было произнести имя своего отца. Она сжала зубы и взяла Пола за руку, на глаза ей набежали слезы. Ненависть переполняла ее. «Сволочь! Ты мнил себя Божьим даром миру, но под этой маской скрывался дьявол. Ты довел прекрасного мальчика до того, что он наложил на себя руки, а нашу мать раньше времени свел в могилу. Все из-за чего? Только из-за того, что тебе не нравилось думать, будто Кайл может быть геем».

– Джон Деррик, – произнесла она твердым, как мрамор, голосом, – ты украл у меня брата. Ты отравил душу моей матери. Ты лишил меня детства. Я не позволю тебе украсть у меня будущее. Сегодня я похороню тебя. Все, чем ты был, теперь умерло для меня.

Пол сжал ее руку.

– Я хочу произнести это вместе с тобой. Не возражаешь?

Меган покачала головой. Они повторили ее слова, их голоса слились в хоре прощания, скрепленного кровью и единством цели. Но она знала, что этого недостаточно. Она должна была отпустить и Кайла. Она вздохнула и сказала об этом Полу, ощущая, как запертые в сердце чувства рвутся наружу. А потом шлюзы открылись и она выпустила их все разом: боль, стыд, замешательство, горе и наконец любовь к нему, которую она до сих пор берегла, как священный огонь.

– Я скучаю по тебе, Кайл, – прошептала она. – Я скучаю по тому, как ты пел для меня, как ты во всем искал что-то доброе. Этот мир не заслужил тебя. Пой теперь с ангелами и помоги мне отпустить тебя.

Когда у нее не осталось слов, она посмотрела на Пола, и он прикоснулся к ее щеке, вытирая слезы.

– Я люблю тебя, Мэг, – сказал он. – И всегда буду любить.

– Я тоже тебя люблю, – ответила она. – Ты лучшее, что у меня есть в жизни.

Он отъехал от тротуара и, ускоряясь, двинулся вперед по улице, оставляя позади дом и связанные с ним воспоминания. Она не обернулась ни разу.

Исмаил

Чесапик, штат Вирджиния
1 ноября 2012 года

Сразу после обеда Лонгфелло принес пачку бумаги и шариковую ручку, как просил Исмаил. У него оставалось всего два дня, прежде чем его посадят на автобус до исправительного заведения усиленного режима в Висконсине, где ему предстояло провести остаток своей земной жизни. По словам тюремщика, там он сможет ходить в библиотеку, играть в баскетбол в спортивном зале, посещать богослужения, гулять во дворе и встречаться с матерью и сестрой всякий раз, когда у тех будет возможность потратить три часа на поездку из Миннеаполиса. Это было лучшее, что могла сделать для него судья Маккензи, и он был ей за это благодарен. Но до переезда оставалось еще два дня. Сейчас он думал об одном – как написать письмо Махмуду.

Идея пришла к нему ночью, как старый сон о Ясмин. Она так взволновала его, что он уже не смог снова заснуть. Дело было рискованное, но теперь, когда «Шабааб» обратилась в бегство и в Могадишо стало безопаснее, это представлялось возможным. Он сел за стойку, положил листы бумаги на книгу исламской поэзии, которую взял в библиотеке, и начал писать.


Дорогой дядя Махмуд.

Я знаю, Вам известно о моей ситуации. Мой адвокат сказала, что говорила с Вами и сообщила хорошие вести о моей матери и сестре. Жаль, что мы не смогли встретиться, как планировали. Было бы здорово увидеть Вас снова. Сегодня у меня есть одна простая просьба, хотя я знаю, что выполнить ее Вам будет трудно. Я прошу не только для себя, но и для моего отца, и для будущего нашей страны.

Когда мы в последний раз встречались, Вы сказали, что после нападения наша школа закрылась. Вы говорили, что не было денег на зарплаты сотрудникам и что все боялись. Судя по тому, что я прочитал в газетах, теперь все обстоит иначе. Я прошу, чтобы Вы взяли деньги, которые я дал Вам, и снова наняли учителей. Я прошу Вас использовать свои ресурсы, чтобы заново открыть школу и учить новое поколение воспитанников тому, чего хотел мой отец: почитать Аллаха, ценить истину, любить ближних и работать на благо Сомали. Я никогда не покину место, куда сейчас отправляюсь. Но эта мысль беспокоит меня меньше, чем мысль о том, что никто не продолжит дело моего отца. Пожалуйста, Махмуд, используйте влияние, которым Бог одарил Вас, во благо.

Что касается меня, то я планирую начать писать, чтобы показать нашим братьям и сестрам, что перо куда сильнее автомата. На оставшиеся мне годы у меня есть лишь одно устремление, устремление Руми, написанное в его эпитафии: «Когда я умру, ищите мою могилу не на земле, но в сердцах людей».

Живите счастливо, мой дядя, и благодарю Вас за Вашу доброту.

Исмаил

Он сложил письмо пополам, написал адрес Махмуда, подошел к двери и два раза постучал. Лонгфелло не заставил себя долго ждать.


Еще от автора Корбан Эддисон
Путь к солнцу

После разбушевавшегося цунами на Коромандельском берегу Индии сестры Ахалья и Зита остались бездомными сиротами. По дороге в монастырь, где они думали найти убежище, их обманом похищает торговец из подпольного мира сексуального насилия, где наиболее ценный приз — невинность девушки. Адвокат Томас Кларк из Вашингтона, в состоянии аффекта от потери дочери согласившийся провести расследование совместно с Коалицией по борьбе с сексуальной эксплуатацией стран третьего мира в Мумбай, сталкивается там с ужасами секс-бизнеса и возлагает на себя миссию не только по спасению сестер Гхаи, но и подготовки почвы для смертельной схватки с международной сетью безжалостных преступников современного рабства.(Для возрастной категории 16+)


Рекомендуем почитать
Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Нора, или Гори, Осло, гори

Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Дела человеческие

Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.


Вызов принят!

Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.


Аквариум

Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.