Слезы темной воды - [148]

Шрифт
Интервал

– После того как он это сказал, вы разговаривали с ним снова? – поинтересовался Баррингтон.

Пол посмотрел на Исмаила. Молодой сомалиец наблюдал за ним бесстрастно.

– Нет, – ответил он.

– Опишите, пожалуйста, жюри, что вы наблюдали в течение следующих нескольких минут, – многозначительно произнес Баррингтон.

Скрепя сердце Пол начал вспоминать:

– Когда пираты отказались освободить заложников, командир «морских котиков» задействовал запасной план – с привлечением наводного и подводного отрядов. Предполагалось отключить винт парусника, прикрепить буксирный трос к килю и окружить пиратов такой огневой мощью, чтобы у них пропало желание нарушать условия договора. Команда «морских котиков» сделала именно то, что должна была сделать. – Он посмотрел на Ванессу и увидел слезы в ее глазах. – Когда они включили свет, началась стрельба.

– Что именно вы слышали и видели? – тихо спросил Баррингтон.

– Я слышал три отдельных автоматных очереди. Я попытался вызвать «Возрождение» по спутниковому телефону, но мне никто не ответил. – Он ненадолго замолчал. – Потом я увидел, как пираты выпрыгивают из парусника с оружием и портфелем. Они пытались скрыться на маленькой военной лодке. Две лодки «котиков» пошли за ними, а третья направилась к «Возрождению». «Котики» поднялись на парусник и вошли в каюту. Потом один из них вышел и крикнул: «Эвакуация раненых! Готовьте медиков заложникам».

Баррингтон устремил взгляд на присяжных.

– Спасибо, агент Деррик. На этом все.

* * *

После короткого перерыва Пол занял свидетельское место, на этот раз чтобы ответить на вопросы Кайли Фрост. Меган предупредила его, что ее помощница будет допрашивать его, просто чтобы не показаться бездеятельной. Еще она предупредила его, что Кайли умна и беспощадна. В некотором смысле он даже с нетерпением ждал допроса. Это дало бы ему возможность высказать то, что было у него на уме.

Кайли улыбнулась жюри, а затем сосредоточилась на нем:

– Доброе утро, агент Деррик.

– Доброе утро, – сказал он, сложив руки на коленях.

– По вашим словам, военные получили приказ не допустить того, чтобы пираты достигли побережья Сомали. Откуда этот приказ поступил?

Хоть Кайли говорила легко и без напора, Пол почувствовал, что его хотят посадить на крючок.

– Я узнал о нем от командира «морских котиков». Предполагаю, что он получил его сверху.

– Были ли эти приказы подтверждены кем-либо в последней инстанции?

Пол прищурился. Элдридж Джордан проинструктировал его о том, что именно он не имеет права раскрывать в своих показаниях в интересах национальной безопасности. Он не мог называть имена членов отряда «морских котиков» либо гражданских и военных лиц, стоящих выше матросов «Геттисберга».

– Они были подтверждены Белым домом во время телеконференции, – ответил он и услышал, как кто-то из присяжных ахнул.

Кайли кивнула:

– Ранее вы описали жюри политику правительства относительно выплаты выкупов захватчикам заложников. Вы согласны с ней?

Клайд Баррингтон быстро встал:

– Возражение, ваша честь, вопрос к делу не относится.

– Принимается, – ответила судья Маккензи. Она посмотрела на Кайли поверх очков. – Госпожа Фрост, мнение свидетеля о политике правительства не имеет отношения к рассматриваемому делу.

– Я понимаю, ваша честь, – сказала адвокат защиты и попробовала зайти с другой стороны: – Оставим в стороне политику. Вы были согласны с полученными приказами?

– Возражение, – прервал ее Баррингтон. – Это не существенно.

Воспользовавшись тем, что судья на секунду задумалась, Кайли поспешила прибавить:

– Ваша честь, свидетель уже подтвердил, что из-за этих приказов солгал ответчику о намерениях правительства. Жюри имеет право знать, как он себя чувствовал в тех условиях, в которые его поставило правительство.

Баррингтон недовольно поморщился:

– Ваша честь, госпожа Фрост повторяет вопрос.

Наконец судья Маккензи заговорила:

– Я приму возражение в отношении этого вопроса. То, что свидетель чувствовал по поводу приказов, выходит за рамки прямого допроса. Но сами приказы обсудить можно. Если вопрос будет правильно сформулирован, я разрешу его.

Кайли сделала третью попытку:

– Агент Деррик, вы, переговорщик, часто лжете тем, кто захватывает заложников, о намерениях властей?

Отвечая, Пол обратился к жюри:

– В сценарии окружения, когда работают тактические отряды, мы никогда не говорим напрямую, чем они занимаются. Мы не хотим, чтобы захватчики заложников знали наперед о наших действиях, если нам приходится организовывать спасательную операцию. Но, когда дело доходит до условий сделки, я никогда не даю обещаний, которые не собираюсь сдержать. Это случилось впервые.

– Вы когда-нибудь спорили с такими приказами? – спросила Кайли.

Пол покачал головой:

– Это ничего не дало бы.

– Вы оспаривали какие-либо приказы, полученные до перестрелки?

– Да, – сказал Пол, взглянув на Ванессу. Вероятно, он выдавал желаемое за действительное, но ему показалось, что ее лицо расслабилось.

– Давайте пока отложим это в сторону, – сказала Кайли. – Вернемся к этому вопросу позже. Вы сказали, что ваша задача состояла в том, чтобы обеспечить безопасное освобождение заложников, правильно?


Еще от автора Корбан Эддисон
Путь к солнцу

После разбушевавшегося цунами на Коромандельском берегу Индии сестры Ахалья и Зита остались бездомными сиротами. По дороге в монастырь, где они думали найти убежище, их обманом похищает торговец из подпольного мира сексуального насилия, где наиболее ценный приз — невинность девушки. Адвокат Томас Кларк из Вашингтона, в состоянии аффекта от потери дочери согласившийся провести расследование совместно с Коалицией по борьбе с сексуальной эксплуатацией стран третьего мира в Мумбай, сталкивается там с ужасами секс-бизнеса и возлагает на себя миссию не только по спасению сестер Гхаи, но и подготовки почвы для смертельной схватки с международной сетью безжалостных преступников современного рабства.(Для возрастной категории 16+)


Рекомендуем почитать
Жизни, которые мы не прожили

На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в предгорьях Гималаев и очень гордится своим «наследием миру» – аллеями прекрасных деревьев, которые за десятки лет из черенков превратились в великанов. Но этого ему недостаточно, и он решает составить завещание.


Наклонная плоскость

Книга для читателя, который возможно слегка утомился от книг о троллях, маньяках, супергероях и прочих существах, плавно перекочевавших из детской литературы во взрослую. Для тех, кто хочет, возможно, просто прочитать о людях, которые живут рядом, и они, ни с того ни с сего, просто, упс, и нормальные. Простая ироничная история о любви не очень талантливого художника и журналистки. История, в которой мало что изменилось со времен «Анны Карениной».


День длиною в 10 лет

Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!


Котик Фридович

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Записки босоногого путешественника

С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.