Слезы богини Пеле - [6]

Шрифт
Интервал

Ноилани наклонилась, чтобы рассмотреть надпись.

— «Томас Адам Фергюсон, — прочитала она. — Родился шестого мая тысяча девятьсот двадцать шестого года. Умер третьего июня тысяча девятьсот семьдесят шестого. Господь был его спасением». — Она изумленно взглянула на Диллона. — Здесь какая-то ошибка! Этот камень я видела много раз и точно знаю, что на нем не было года смерти и надписи про Господа и спасение! Кто-то явно заменил камень.

Диллон пожал плечами:

— Возможно. Хотя надпись не новая. Видишь, по краям она обросла лишайником?

— Но как…

Он заставил ее встать.

— Я не понимаю, что происходит, Ноилани, но черт меня побери, если я это не выясню!


Она бросила на него косой взгляд. С того момента, как они покинули кладбище, он не произнес ни слова. Его лицо было хмурым и даже немного злым, хотя — она была в этом уверена — он злился вовсе не на нее. На этот раз.

Тропическая растительность — гигантские папоротники, пальмы, бамбук и изредка попадающиеся кустики антуриума — плотной стеной окружала узкую дорогу, закрывая собой солнечный свет. От высокой влажности с листьев падали капли росы, скапливаясь на лобовом стекле.

— Не узнаю дорогу. Куда мы едем? — спросила Ноилани, когда машина с громким всплеском въехала в огромную лужу, которая была больше, чем пруд с рыбками кои в бабушкином саду.

Диллон натянуто улыбнулся:

— Возвращаемся на плантацию. Мне нужно кое-что проверить, поэтому я выбрал эту живописную дорогу.

И в самом деле, по обеим сторонам дороги тянулись настоящие джунгли. Ноилани казалось, что сейчас из леса выскочит Тарзан и понесется впереди машины, перепрыгивая с лианы на лиану. Чего она не ожидала, так это звонкого удара о лобовое стекло. Стекло выдержало, но по нему пошли трещины.

Диллон резко затормозил.

— Что это было? — спросила Ноилани. — Ты видел?

— Наверное, камешек вылетел из-под колеса.

Он отстегнул ремень безопасности и вышел из машины.

Ноилани последовала за ним. Возможно, Диллон прав, но она не могла отделаться от мысли, что кто-то намеренно кидает в них камешки.

— Вот черт! — выругался Диллон, осмотрев стекло.

— Что там?

— Еще одна слеза Пеле.

Диллон протянул руку — на его ладони лежал черный обсидиан, который он сковырнул с лобового стекла.

— Как он сюда попал?

Диллон пожал плечами:

— Мне кажется, кто-то хочет нам что-то сказать. Возможно, твоя бабушка.

— Или Пеле, — сказала Ноилани и поежилась.

— Простите.

От неожиданности Ноилани схватилась за сердце и резко обернулась.

Посреди дороги стояла крошечная старушка в джинсах, шлепанцах и черно-зеленой футболке гавайской университетской команды по футболу. В руках она держала огромную темно-красную сумку.

— Господи боже! Вы меня до смерти напугали, — сказала Ноилани. — Откуда вы здесь?

Старушка со вздохом поставила сумку на землю.

— У меня машина сломалась, вот я и иду пешком, — сказала она, махнув в ту сторону, откуда они приехали.

— Странно, — сказал Диллон. — Я не видел машин у обочины. А ты, Ноилани?

— Нет, это не здесь, — улыбнулась старушка, показав ряд неровных зубов. — Есть еще одна дорога, возле Мауна-Кеа. Я ехала к моему племяннику в Хонокаа. Если бы вы меня подвезли, я была бы вам очень признательна.

— Пожалуйста, — быстро сказала Ноилани, заметив, что Диллон хочет возразить. По его лицу было видно, что брать попутчиков он не намерен. — Мы ведь тоже едем в Хонокаа. Меня зовут Ноилани Кроуфорд, а это — Диллон Макуа.

Старушка с неожиданной силой сжала руку Ноилани:

— А я Полли Ахиаихонуа, но люди зовут меня просто тетушка Полли.

— Рада познакомиться, тетушка Полли, — с улыбкой сказала Ноилани, чтобы хоть как-то сгладить вызывающее поведение Диллона.

— Осторожнее, — вежливо сказал он, открывая дверцу перед старушкой, когда та забиралась в машину.

Он даже предложил ей руку, чтобы помочь забраться на сиденье, а затем сам пристегнул ее ремнем безопасности и подал сумку. Однако вид у него был по-прежнему хмурый, поэтому разговор со старушкой взяла на себя Ноилани. Так они доехали до Хонокаа.

Когда они высадили тетушку Полли возле небольшого одинокого домика на окраине города, та внезапно крепко обняла Ноилани.

— Вы уверены, что не боитесь? — спросила ее Ноилани. — Здесь же никого нет. Если хотите, мы можем немного побыть с вами.

— Племянник, наверное, ушел порыбачить. Он скоро вернется. Не бойтесь за меня. И знаете что, Ноилани? — сказала тетушка Полли, вновь крепко взяв Ноилани за руку, когда та уже собралась уходить. — Не сердитесь на свою бабушку. Она не желала вам зла. Она никому не желала зла.

— Вы знали мою бабушку? — спросила Ноилани, но тетушка Полли не ответила.

Она только улыбнулась, отпустила руку девушки и, не оглядываясь, пошла по выложенной ракушечником дорожке к дому своего племянника.

— Как ты думаешь, откуда тетушка Полли могла знать мою бабушку? — спросила Ноилани, когда они с Диллоном направились к плантации.

И что еще удивительнее — откуда она знала, что Ноилани сердится на свою бабушку, если она сама не хотела себе в этом признаться?

Диллон, которого, по-видимому, раздирали демоны внутренних противоречий, не ответил.

— Может, она ее и не знала, — продолжала болтать Ноилани. — Может, она просто прочитала о смерти деда в газетах, а когда я назвала свое имя, тетушка Полли вспомнила ту историю.


Рекомендуем почитать
Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Порча

Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.


Сверхъестественная любовь

Красавица и чудовище — сюжет старый как мир, но не перестающий волновать сердца. В мире женских грез водятся не только принцы на белых конях, но, к примеру, водоплавающие принцы, перепончатокрылые принцы, принцы-оборотни, принцы-демоны, принцы-горгульи и еще много-много всяких принцев, на любой вкус. В этой антологии собраны чудесные любовные истории, принадлежащие перу таких мастеров мистической прозы, как Келли Армстронг, Джанин Фрост, Мария Снайдер, Рейчел Кейн, Дина Джеймс и других.


Стремнина Эльба

Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.


Тирский мудрец

Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.